SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.50 número2Corpus oral para el estudio de la adquisición y aprendizaje del componente fónico del español como lengua extranjera índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • En proceso de indezaciónCitado por Google
  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO
  • En proceso de indezaciónSimilares en Google

Compartir


RLA. Revista de lingüística teórica y aplicada

versión On-line ISSN 0718-4883

RLA vol.50 no.2 Concepción  2012

http://dx.doi.org/10.4067/S0718-48832012000200001 

RLA, Revista de Lingüística Teórica y Aplicada, 50 (2), II Sem. 2012, pp. 9-11

 

PRESENTACION

 

Seis artículos componen el volumen 50 (2) - 2012 de la Revista de Lingüística Teórica y Aplicada (RLA). Las investigaciones provienen de lingüistas extranjeros y nacionales. Los trabajos cubren diversas temáticas de estudio en el ámbito interdisciplinario lingüístico.

Inicia el presente número de RLA el artículo “Corpus oral para el estudio de la adquisición y aprendizaje del componente fónico del español como lengua extranjera” de Ana Blanco Canales de la Universidad de Alcalá de Henares, España. El artículo se inserta en el contexto de un proyecto europeo de investigación científica: “Adquisición y aprendizaje del componente fónico del español como lengua extranjera / segunda lengua", financiado por el Ministerio de Ciencia e Innovación (FFI2010-21034). Este proyecto es liderado por investigadores de la Universidad de Alcalá en colaboración con investigadores de otras ocho universidades: La Laguna, Kapodistríaka de Atenas, Fu Jen Catholic University, Tamkang University, Universidad de Paderborn, Universidad de El Cairo, Universidad de Silesia, Universidad de Bragança. La autora presenta un estudio sobre el diseño y desarrollo de un corpus oral para el español como lengua extranjera AACFELE. El objetivo es proporcionar muestras reales de producción oral de ELE para facilitar el desarrollo de estudios sobre adquisición y aprendizaje de aspectos fonéticos del español como lengua extranjera. AACFELE es el primer corpus en que se plantea un estudio general de la pronunciación ELE en correlación con diversos aspectos sociales, culturales y educativos.

Sigue en el volumen el artículo “Corrección idiomática atribuida al español de los países hispanohablantes por sujetos de Santiago de Chile” de Darío Rojas de la Universidad de Chile. El estudio se circunscribe en el proyecto NFR-193742, “Linguistic identity and attitudes in Spanish-speaking Latin America - LIAS” del Consejo Noruego de Investigación (Research Council of Norway). En el artículo se indaga sobre las actitudes lingüísticas en relación con la corrección idiomática en español. Para ello, se analizan las opiniones y factores influyentes en la apreciación de sujetos de Santiago de Chile respecto del mayor o menor grado de corrección idiomática en países hispanohablantes. Los resultados muestran una atribución de mayor corrección a las variedades de Perú y España, así como una menor corrección a la variedad chilena. Ello depende del grado de correspondencia del perfil lingüístico de cada variedad con el del español correcto ideal y de la valoración social de los usuarios de estas variedades.

Continúa en el volumen una investigación sobre la relación entre los aspectos lingüísticos y extralingüísticos del comportamiento comunicativo de las personas con alteraciones neurogénicas del lenguaje oral y/o escrito (afasias) de los autores Carlos J. Alvarez de la Universidad de La Laguna (España) y Janeth Hernández-Jaramillo de la Universidad del Rosario (Colombia). El artículo se titula “El procesamiento de palabras con contenido emocional en personas típicas y en afásicos”. El propósito es analizar las diferencias en el procesamiento de palabras emocionales en función de la localización hemisférica, del género (hombres-mujeres), del desempeño de sujetos “sanos” versus personas con daño cerebral, y de la valencia emocional de las palabras. Los resultados sugieren, entre otros, que existiría un patrón similar en personas sanas y pacientes con afasias sobre la estrategia de lectura específica de palabras emocionales por el hemisferio derecho y que el procesamiento del lenguaje de hombres y mujeres bajo ciertas circunstancias puede ser diferente.

En el ámbito de los estudios sobre géneros discursivos, Giovanni Parodi de la Pontificia Universidad Católica de Valparaíso presenta el artículo titulado “¿Qué se lee en los estudios doctorales?: Estudio empírico basado en géneros a través del discurso académico de seis disciplinas”. El estudio se contextualiza en el marco del proyecto FONDECYT 1090030 “Géneros académicos a nivel de doctorado: Desde su descripción a la construcción de un perfil multidimensional de la comprensión disciplinar escrita”. Los objetivos en este artículo son identificar y describir los géneros del discurso académico a partir de un corpus textual en seis disciplinas de las Ciencias Sociales y Humanidades, y de las Ciencias Básicas (Corpus PUCV-2010). Con ello se intentan esclarecer los mecanismos discursivos escritos por medio de los cuales los alumnos doctorales acceden a la información especializada y, de este modo, se posibilita la construcción del conocimiento a través de diversas disciplinas. Los resultados muestran la identificación de 30 géneros. Entre ellos, los de mayor ocurrencia son el Texto Disciplinar, el Artículo de Investigación y el Manual.

En el área temática de la sociolingüística y fonética sobre la aspiración de Id, los investigadores Germán Coloma de la Universidad de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires (Argentina) y Laura Colantoni de la Universidad de Toronto (Canadá) presentan el artículo “Variación fonética y el efecto de la audiencia: El debilitamiento de I si en dos géneros musicales". Se aborda aquí uno de los fenómenos mayormente estudiados en el ámbito de la fonética y sociolingüística del español, esto es, la realización de la variable de (s) en coda silábica (vamo[s]~vamo[h]~vamo[Ø]). En concreto, el estudio se refiere a la situación presentada en el español rioplatense. Se plantea como hipótesis de investigación que los hablantes de español rioplatense pueden controlar la tasa de aspiración para acercarse a la variedad local o a la norma pan-hispánica. Para evaluar esto se utiliza un corpus de 17 canciones agrupadas en dos géneros musicales: tango y rock. Los resultados evidencian que las variables género e intérprete predicen significativamente las diferencias en las tasas de aspiración de I si, e indica que el mismo cantante se acerca a los valores del español rioplatense en el género más local (tango), pero converge hacia una norma general en el género más internacional (rock).

Finalmente, cierra este volumen el artículo “Empatía y convergencia del tono fundamental” presentado por el equipo de investigadores de la Pontificia Universidad Católica de Chile (PUC), Camilo Quezada, Juan Pablo Robledo, Domingo Román y Carlos Cornejo. La investigación presentada en este artículo se contextualiza en el proyecto FONDECYT 1100863 “Los procesos de coordinación corporal y su rol en la comunicación humana”. La temática de la convergencia fonética se presenta como un proceso corporal, enmarcado en la teoría de la sincronía corporeizada, atendiendo a diferentes marcadores fisiológicos. Este proceso de sincronía corporeizada se entiende también como un proceso holístico ligado a constructos psicológicos que influyen en la manera en que las personas interactúan en su vida cotidiana. Uno de dichos constructos es la empatía. Los resultados de la investigación revelan la existencia de un vínculo entre un fenómeno psicológico, la empatía y un fenómeno fonético-acústico. Los datos explicitan, además, cómo la empatía tiene una incidencia directa sobre el fenómeno fonético-acústico de la convergencia fonética.

 

DRA. ANITA FERREIRA C.
Directora RLA
Universidad de Concepción
CONCEPCIÓN - CHILE

Creative Commons License Todo el contenido de esta revista, excepto dónde está identificado, está bajo una Licencia Creative Commons