SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.36 número4¿Podemos utilizar la Cavidad Glenoidea Contralateral como Referencia para la Medición de la Pérdida Ósea de la Cavidad Glenoidea en la Inestabilidad del Hombro Anterior?. Un Análisis Comparativo de Mediciones 3D TC en Sujetos SanosEfectos de un Entrenamiento de Miembro Inferior con Restricción Parcial del Flujo Sanguíneo en la Fuerza Muscular y Biomarcadores Sistémicos de Daño Muscular e Inflamación índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • En proceso de indezaciónCitado por Google
  • No hay articulos similaresSimilares en SciELO
  • En proceso de indezaciónSimilares en Google

Compartir


International Journal of Morphology

versión On-line ISSN 0717-9502

Resumen

DUQUE-PARRA, Jorge Eduardo; BARCO-RIOS, John  y  DUQUE-QUINTERO, Manuela. La Eponimia ese Difícil Obstáculo que Aún no Supera la Terminología Anatómica Internacional. Int. J. Morphol. [online]. 2018, vol.36, n.4, pp.1206-1209. ISSN 0717-9502.  http://dx.doi.org/10.4067/S0717-95022018000401206.

El lenguaje terminológico es un instrumento que emplean las distintas ciencias para transmitir el conocimiento de manera precisa y sin ambigüedades. Debido a la enorme cantidad de términos que existían para nombrar las distintas estructuras anatómicas, en 1887 se plantea la necesidad de crear una terminología apropiada, y en 1895 surge la Nomina Anatomica de Basilea. A partir de entonces se han propuesto otras terminologías, hasta que finalmente en 1998 el Comité Federativo Internacional de Terminología Anatómica publica la actual Terminologia Anatomica. A pesar de todos los esfuerzos para tratar de unificar el lenguaje anatómico en las ciencias morfológicas, lo que mejoraría la comunicación entre los profesionales de la salud y facilitaría el proceso enseñanza-aprendizaje, aun hay mucho arraigo de parte de un sector de esta comunidad académica por la terminología tradicional dondepredominan los epónimos; mientras que otro sector desconoce la existencia de la Terminologia Anatomica o simplemente no les interesa actualizar su lenguaje terminológico. Es necesario que las nuevas generaciones de docentes de ciencias morfológicas y editores de revistas conozcan y apliquen la terminología anatómica internacional, pero que además hagan tomar consciencia a sus estudiantes que es más fácil aprender el lenguaje anatómico cuando se usa la lógica morfo-funcional, comparado con el aprendizaje memorístico de términos epónimos que no brindan ninguna información descriptiva.

Palabras clave : Anatomía; Epónimos; Terminologia Anatomica.

        · resumen en Inglés     · texto en Español     · Español ( pdf )