Scielo RSS <![CDATA[Revista chilena de literatura]]> http://www.scielo.cl/rss.php?pid=0718-229520220001&lang=es vol. num. 105 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.cl/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.cl <![CDATA[Presentación: Ábrete sésamo. Gatekeepers de la literatura latinoamericana]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100009&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[Audioboom: la narrativa hispanoamericana en el formato audiolibro]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100017&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: El siglo XXI ha experimentado un auge en la producción y consumo de literatura en formatos digitales. Dentro de este fenómeno conocido como el audioboom, la industria del audiolibro invita a preguntarnos por los reajustes de la experiencia literaria que marchan paralelamente con este cuarto formato del libro. ¿Qué se pierde y qué se gana en el transcurso de esta remediación del formato escrito al formato sonoro? Centrándonos en el caso de las audionovelas en español, este artículo trata de responder a interrogantes semejantes mientras se considera el rol de la crítica académica como custodio de ciertos paradigmas literarios.<hr/>Abstract: The 21st century has witnessed the explosion of digital contents known as the audioboom (podcasts, audiobooks). Literary scholars raise questions about the literary experience related to the fourth format in the history of books, such as the inquiry about the effects of remediation from the written to the aural formats. This article addresses some of the issues around the audiobooks and their place in the literary world, while putting forward arguments against the role of traditional gatekeepers. <![CDATA[Pedagogías de la escritura: dos modelos de literatura latinoamericana mundial]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100045&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Este artículo se centra en dos programas universitarios de escritura creativa en lengua española: el de la Universidad de Iowa y el de la Universidad de Texas en El Paso (UTEP). Para describir las orientaciones estéticas correspondientes a estas instituciones literarias, el artículo dialoga con dos campos: estudios de la escritura creativa como institución gatekeeper y estudios de la literatura latinoamericana en relación con el concepto de literatura mundial. La primera mitad del texto repasa la emergencia de la escritura creativa como disciplina universitaria en los Estados Unidos y su relación histórica con la literatura latinoamericana. La segunda mitad realiza una lectura de materiales textuales producidos por los dos programas, para ofrecer una tipología descriptiva de sus respectivas posiciones hacia la literatura mundial: una posición que se puede describir como cosmopolita y otra que mejor se concibe como una estética fronteriza.<hr/>Abstract: This article focuses on two university programs in Spanish-language creative writing: one at the University of Iowa and the other at the University of Texas-El Paso (UTEP). In order to describe the aesthetic orientations corresponding to these literary institutions, the article dialogues with two fields: studies of creative writing as a gatekeeping institution and studies of Latin American literature in relation to the concept of world literature. The first half of the text reviews the emergence of creative writing as a university discipline in the United States and its historical relationship with Latin American literature. The second half carries out a reading of textual materials produced by the two programs, offering a descriptive typology of the different positions taken toward world literature in the two programs: one that can be described as cosmopolitan and another that is best conceived as a border aesthetics. <![CDATA[Imaginar y (no) crear una literatura latinoamericana mundial: el caso de la novela El socio]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100071&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En el presente escrito propongo una revisión de la internacionalización de la novela El socio (1928), del escritor chileno Jenaro Prieto, y su traducción e introducción a los idiomas y públicos de una serie de países europeos entre los años 1930 y 1936. A partir de la revisión en detalle de la recepción francesa y del viaje del autor a Italia en 1934, mi hipótesis es que desde Chile se ocultaron las redes intelectuales y políticas que posibilitaron su internacionalización, pues se la quiso explicar en virtud de la sola excelencia literaria. Esto implicó una representación falseada y desvirtuada de las mediaciones y agencias que movilizan el intercambio literario mundial, que serán a continuación analizadas.<hr/>Abstract: In this paper, I propose a review of the internationalization of the novel The Partner (El socio, 1928) by the Chilean writer Jenaro Prieto. As such, we will aim to understand its translation and introduction into the languages and audiences of several European countries between 20221930 and 1936. Based on a detailed review of the novel’s reception in France and the author’s trip to Italy in 1934, my hypothesis is that within Chile the intellectual and political networks that made its internationalization possible were concealed, as it was preferable to explain its success solely by virtue of the literary excellence of Prieto’s work. This implied a false and distorted representation of the mediations and agencies that mobilize global literary exchanges, which will be analyzed below. <![CDATA[Políticas y valores de los festivales literarios en el siglo XXI: el FILBA Internacional de Buenos Aires]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100097&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Los festivales literarios cumplen un papel sustancial en la construcción del valor de la literatura latinoamericana en el siglo XXI, aunque apenas hayan sido estudiados en el campo del hispanismo. Desde el impacto de la globalización y el desarrollo neoliberal en la industria creativa, los festivales de literatura no solo han ido prodigándose a un lado y otro del Atlántico, sino que están llevando a cabo un proceso de mediación y legitimación pública de determinadas figuras, géneros, temáticas y estéticas que tienen un efecto en la conformación del gusto y en la nueva agenda mundial de valores literarios, sociales y económicos. El estudio de caso que presento se basa en un análisis cualitativo y cuantitativo de la programación del festival local Filba Internacional de Buenos Aires, desde 2008 a 2020.<hr/>Abstract: Literary festivals play a substantial role in the construction of the value of Latin American literature in the 21st century, although they have hardly been adressed in the field of Latin American Studies. Since the impact of globalization and neoliberal development on the creative industry, literary festivals have not only been proliferating on both sides of the Atlantic but are also carrying out a process of gatekeeping and public legitimation of certain figures, genres, themes and aesthetics that have an effect on the shaping of taste and on the new world agenda of literary, social and economic values. The case study presented here is based on a qualitative and quantitative analysis of the programming of the local festival Filba Internacional in Buenos Aires, from 2008 to 2020. <![CDATA[Voces que viajan, narrativas en flujo. Las traductoras y los traductores como agentes de circulación de la literatura latinoamericana]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100125&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: La traducción ha sido uno de los espacios desde el cual la literatura latinoamericana ha tenido una (re)configuración transnacional y una existencia dentro del campo literario internacional. En la segunda mitad del siglo XX, las traductoras y los traductores estadounidenses han ocupado un lugar importante en la circulación de la literatura latinoamericana en traducción y su internacionalización. Este artículo se centra en el papel de estos agentes de mediación cultural tomando como eje el concepto del archivo de traductor. Se presenta un panorama de las dinámicas de circulación de literatura y de narrativas según lo que se vislumbran en los rastros materiales de la práctica traductora en la cultura impresa. Se apunta al esbozo de una imagen de la narrativa latinoamericana durante el siglo XX que incorpora la traducción, tomando como eje a traductores como agentes importantes en la cultura impresa, y a proponer maneras de acercarse a la traducción como problema epistemológico y las y los traductores como agentes en el complejo panorama colectivo de la producción de la cultura.<hr/>Abstract: Translation has been one of the realms of practice through which Latin American literature has been (re)configured transnationally and come to occupy a place in the international literary space. In the second half of the twentieth century, US translators played a key role in the circulation of Latin American narratives. This article focuses on these agents of cultural mediation, taking as a conceptual axis the notion of the “translator’s archive”. It offers and overview of the dynamics of cultural circulation as they can be traced in the materiality of translation and the documents that surround its practice. It aims to sketch an image of Latin American literature that incorporates translation and translators as key agents of print culture. It also seeks to illustrate ways to approach translation as an epistemological problem and translators as agents in the complex collective landscape of the production of culture. <![CDATA[De Carmen Balcells a indent literary agency. Para un mapeo y caracterización del agente literario de la literatura latinoamericana]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100141&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Este artículo propone un análisis del papel que desempeñan los agentes literarios como actores cada vez más decisivos en la proyección internacional de la literatura latinoamericana. Se ofrece una rápida historización de su emergencia y consolidación hasta llegar al contexto actual de la globalización. También se elabora un mapeo parcial de las agencias hoy más influyentes en la gestión de derechos de autores latinoamericanos. Se propone, además, una lectura de la novela El jardín de al lado, de José Donoso, como un texto que ficcionaliza el momento de aparición de los agentes en el mundo de habla hispana y las tensiones que generó su emergencia. Entre las conclusiones, se sostiene que la función de los agentes no es meramente gestionar derechos sino que su intervención posee un carácter creativo y que sirve para cohesionar el mercado transnacional de literatura.<hr/>Abstract: This article addresses the role played by literary agents as increasingly decisive actors in the international projection of Latin American literature. It offers a brief historization of their emergence and consolidation up to the current context of globalization, including a partial mapping of the most influential agencies in the management of Latin American authors’ rights. It also proposes an approach to the novel El jardín de al lado, by José Donoso, as a text that fictionalizes the moment of appearance of the agents in the Spanish-speaking world and the tensions generated by their emergence. Among the conclusions, it is argued that the role of agents is not merely to manage rights but that their intervention has a creative character and serves to cohere the transnational literature market. <![CDATA[Mediación, circulación, consumo. El mundo de la literatura]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100177&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Este artículo explora la experiencia de la mediación en la producción literaria latinoamericana en la escena cultural contemporánea y discute la idea de literatura mundial. El marco general de esta reflexión se enfoca en cuál fue y es la función de los productores y mediadores en la literatura moderna primero, y, luego, en el contexto de la globalización. La hipótesis se centra en interpretar los cambios de función de los productores y los mediadores, la progresiva transformación de la cultura en mediación, y sus efectos en la circulación y consumo de la literatura y la cultura. Se consideran dos casos de estudio –obras de Dani Zelko y Valeria Luiselli– y se vincula esa reflexión a los cambios en la producción y consumo cultural durante la pandemia.<hr/>Abstract: This article explores the experience of mediation in the production of Latin American literature in the contemporary cultural scene and discusses the idea of “World Literature.” The general frame for this reflection encompasses the function of the producers and gatekeepers in modern literature and in the context of globalization. The main hypothesis focuses on interpreting the changes in the role of producers and mediators, how culture becomes mediation, and their effects on the circulation and consumption of literature and culture. Two case studies (works by Dani Zelko and Valeria Luiselli) are considered and this reflection is linked to the changes in cultural production and consumption under the pandemic. <![CDATA[La escritora latinoamericana en su dimensión institucional. Reflexiones en torno al Premio de Literatura Sor Juana Inés de la cruz]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100201&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: El resonante triunfo de las escritoras latinoamericanas y españolas en los mercados literarios hispanoparlantes y mundiales de los últimos años es consecuencia de cambios significativos en el proceso de gatekeeping, así como en cambios fundamentales respecto de las ideas de la relación entre novela y mercado. Este trabajo propone una discusión del papel del Premio Sor Juana Inés de la Cruz –creado en 1993 y concedido cada año a novelas escritas por mujeres del ámbito hispanoamericano (incluida España)– en este proceso. El texto abordará primero el premio como parte de una tendencia de premios literarios en los que pueden participar exclusivamente mujeres, como el Women’s Prize of Fiction. Posteriormente se discutirán de manera particular los casos de escritoras premiadas que han alcanzado resonancia más allá de la lengua española (como Cristina Rivera Garza, Lina Meruane, Marina Perezagua, Nona Fernández y María Gainza) frente a otras (Silvia Molina, Ana García Bergua, Inés Fernández Moreno), cuyo reconocimiento se limita a la lengua. De esta manera, el premio se usará como lugar privilegiado para discutir los mecanismos y limitantes que enfrentan las escritoras latinoamericanas en círculos concéntricos de capital cultural.<hr/>Abstract: The resounding triumph of Latin American and Spanish women writers in Spanish-speaking and world literary markets in recent years is a consequence of significant changes in the gatekeeping process, as well as fundamental shifts in ideas about the relationship between the novel and the market. This paper proposes a discussion of the role of the Sor Juana Inés de la Cruz Prize, founded in 1993 and awarded each year to novels written by women in Spanish America (including Spain), in this process. The text will first discuss the prize as part of a trend of literary prizes in which women can participate exclusively, such as the Women’s Prize of Fiction. It will then discuss in particular the cases of prize-winning women writers who have achieved resonance beyond the Spanish language (such as Cristina Rivera Garza, Lina Meruane, Marina Perezagua, Nona Fernández and María Gainza) as opposed to others (Silvia Molina, Ana García Bergua, Inés Fernández Moreno) whose recognition is limited to the language. In this way, the award will be used as a privileged place to discuss the mechanisms and limitations faced by Latin American women writers in concentric circles of cultural capital. <![CDATA[Gatekeeper de gatekeepers. Peter Weidhaas y América Latina]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100223&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: El artículo explora la trayectoria social y profesional de Peter Weidhaas, director de la Feria de Fráncfort entre 1975 y 2000. Típico exponente de la generación alemana del 68, en sus años de formación se inició en oficios del mundo del libro y en un largo periplo de trotamundos hizo de América Latina una mediación afectiva y existencial. Bajo su dirección, la Feria de Fráncfort dinamizó múltiples estrategias de profesionalización, dimensión que aún sostiene la primacía mundial de ese evento. Pero también canalizó políticas de bibliodiversidad, como la instauración de los temas focales en la feria y la participación en sociedades de promoción de las literaturas del tercer mundo. La génesis de estas acciones se remonta a la feria de 1976 que celebró la literatura de América Latina. Como agente de primera línea para la evolución de las prácticas de intermediación en el mundo editorial, Peter Weidhaas puede ser pensado como un gatekeeper de gatekeepers, que operó con singular eficacia para la difusión global de la cultura de nuestro continente. Como veremos, en esa historia los afectos son base primordial de un indiscutido profesionalismo.<hr/>Abstract: The article explores the social and professional trajectory of Peter Weidhaas, director of the Frankfurt Book Fair between 1975 and 2000. A typical exponent of the German ‘68 generation, in his formative years he began his career in the world of books and in a long globetrotting journey he made Latin America an affective and existential mediation. Under his direction, the Frankfurt Book Fair boosted multiple strategies of professionalisation, a dimension that still guarantees the global primacy of this event. But it also channelled bibliodiversity policies, such as the dynamics of the focal themes at the Fair and the participation in societies promoting Third World literatures. The genesis of these actions goes back to the 1976 fair that celebrated Latin American literature. As a front-line agent for the evolution of intermediation practices in the publishing world, Peter Weidhaas can be thought of as a gatekeeper of gatekeepers, who operated with singular effectiveness for the global dissemination of our continent’s culture. As we shall see, in this story, affections are the basis of an undisputed professionalism. <![CDATA[Las antologías y su relación con la construcción internacional de la figura autoral. El caso de Pasaje de ida. Una antología de escritores argentinos en el extranjero (Alfaguara Argentina, 2018)]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100247&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Considerando las antologías como artefactos culturales, en este trabajo nos enfocamos en Pasaje de ida, publicada por Alfaguara Argentina, para analizar las antologías desde la categoría de gatekeeper, en tanto mediación editorial que tiene el fin de visibilizar y proyectar autores latinoamericanos. Reflexionamos en torno a qué funciones cumplen las antologías en el campo literario nacional y extranjero y qué relaciones existen entre la antología y la posición de los autores en el campo internacional de la literatura latinoamericana traducida. El texto explora la hipótesis de que las antologías cumplen una función productora en ambos sistemas: el campo nacional y el campo internacional. Esta antología es un prisma privilegiado para pensar la categoría de gatekeeper, y la inserción de autoras y autores en el mercado de la literatura latinoamericana traducida.<hr/>Abstract: Considering anthologies as cultural artifacts, in this paper we focus on the case of Pasaje de ida, published by Alfaguara, to analyze the ways in which the anthology can be thought linked to the category of gatekeeper, as an editorial mediation that has the purpose of making Latin American authors visible. We reflect on what functions anthologies fulfill in the national and foreign literary fields and what relationships exist between the anthology and the position of the authors in the international field of translated Latin American literature. The text explores the hypothesis that anthologies fulfill a productive function in both systems: the national field and the international field. This anthology is a privileged prism to think about the category of gatekeeper, and the ways in which authors are inserted into the market for translated Latin American literature. <![CDATA[El costumbrismo en El Museo Mexicano y Revista Científica y Literaria: representar e imaginar a los mexicanos]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100273&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: El trabajo analiza los artículos de costumbres de las revistas ilustradas mexicanas El Museo Mexicano (1843-1846), dirigida en su primera época por Guillermo Prieto y Manuel Payno, y Revista Científica y Literaria (1845-1846) de la que fueron también los redactores. Se examina “Cuadros de costumbres” de Prieto, que debe considerarse programático, y se estudian los artículos como componentes de un proyecto de mexicanización del país y de definición y reforma de la nueva nación mexicana, prestando atención a la compleja dinámica que mantiene respecto de las intromisiones foráneas, especialmente francesas y españolas. Asimismo, se estudia la voluntad de sus editores de construir una nación inclusiva desde el punto de vista geográfico y social, que se aprecia en este tipo de textos.<hr/>Abstract: This paper studies the artículos de costumbres of the Mexican illustrated magazines El Museo Mexicano (1843-1846), directed in its first period by Guillermo Prieto and Manuel Payno, and Revista Científica y Literaria (1845-1846), also edited by both. It analyzes the article titled “Cuadros de costumbres” by Prieto, which should be considered programmatic, and studies the articles as a part of a project to Mexicanize the country, to define and reform the new Mexican nation. It also focuses on the on the complex dynamics that it maintains with respect to foreign influence, especially French and Spanish. At the same time, it pays attention to the will of the publishers to build a nation that is geographically and socially inclusive. <![CDATA[Somos lo que habitamos: poéticas del espacio en Casa de agua y de sombras de Hanni Ossott]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100299&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: No solo es poco lo que se sabe de la poesía de Hanni Ossott (1946-2002) más allá de las fronteras venezolanas, sino que, además, es casi inexistente lo que se estudia de sus libros publicados aparte de El reino donde la noche se abre (1987) en la crítica literaria nacional e internacional. Este escenario, como consecuencia, ha relegado sus otros poemarios y, en especial, los que salieron a la luz posteriormente. Por ello, en este artículo nos centraremos en uno de sus poemarios posteriores, pues, como se argumentará, quizás sea el de mayor relevancia para comprender los procesos espacio-subjetivos que caracterizan toda la obra ossottiana. Así, haciendo uso de las teorías espaciales de Bachelard, veremos cómo con Casa de agua y de sombras (1992) la poeta pasa de la versificación del espacio abstracto e inhóspito a la poesía del espacio vivido, lo que le brindará una respuesta a sus inquietudes sobre la identidad: no somos más que aquello que habitamos.<hr/>Abstract: The poetry of Hanni Ossott (1946-2002) is hardly known beyond Venezuelan frontiers, and so is any domestic or foreign research, almost non-existent, about her published works, an exception being El reino donde la noche se abre (1987). Such a scenario, unfortunately, continues to be so regarding her other works, especially the ones published thereafter. For this reason, this article will focus on one of her later poetry books, Casa de agua y de sombras (1992), since, as will be argued, it might be the most relevant one to understand the spatial-subjective processes that characterize the Ossottian oeuvre. Drawing upon Bachelard’s theories of space, this paper will attempt to explain how the poet goes from the versification of abstract and hostile space to the poetry of lived space, which will offer answers to her identity dilemma: we are nothing more than what we inhabit. <![CDATA[La novela terrígena de Mario Verdugo: un encuadre maula del campo chileno]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100319&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: La novela terrígena (2011) del poeta chileno Mario Verdugo construye una imagen tramposa de la provincia a través de un encuadre maula que muestra tanto la falla como el potencial de la representación estática del territorio chileno en la literatura criollista. A través de una novela que no narra, la poesía conceptual de Verdugo despliega una mirada impersonal que selecciona y combina restos simbólicos y materiales del campo de la zona del Maule para construir un imaginario terrígena (Mariano Latorre) despojado de símbolos nacionales y deformado por referentes del mundo sci-fi y de la cultura de masas. Esta nueva forma de imaginar la provincia y, en particular, la zona rural se vuelve un ejercicio performativo que reflexiona sobre las posibilidades de la literatura para representar estos territorios a contrapelo de los discursos identitarios que han tendido a sobrecodificarlos, y a su vez visibilizar la evidente dislocación temporal y espacial producida por la maquinaria capitalista en su proceso global, en la que la figura humana se difumina cada vez más como punto de referencia.<hr/>Abstract: La novela terrígena (2011) by Chilean poet Mario Verdugo, depicts a trickster image of the province through a “maula framing”, which shows both the flaw and the potential of the static 2022representation of Chilean territory in Criollista literature. Through a novel that does not narrate, Verdugo’s conceptual poetry deploys an impersonal gaze that selects and combines symbolic and material remains of the countryside of the Maule area to construct a terrígena imaginary (Mariano Latorre) stripped of national symbols and deformed by referents of the sci-fi world and mass culture. This new way of imagining the province and in particular, the rural area becomes a performative exercise that reflects on the possibilities of literature to represent these territories against the identity discourses that have tended to overcode them, and in turn make visible the evident temporal and spatial dislocation produced by the capitalist machinery in its global process, in which the human figure is increasingly blurred as a point of reference. <![CDATA[Memoria y espacio en la obra de Rafael Chirbes y Francesc Serés]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100345&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: El objetivo de este artículo es analizar la relación entre espacio y memoria en la novela En la orilla (2013), de Rafael Chirbes, y en los libros De fems i de marbres (2003) y La pell de la frontera (2016), de Francesc Serés. En primer lugar, se tratará la relación entre el espacio y la ficción a partir de los estudios sobre la memoria (aplicando el concepto de memoria colectiva de Halbwachs) y el interés por el análisis espacial en la historiografía literaria. En segundo lugar, se analizará la relación que se establece entre la construcción de un espacio simbólico y dos momentos históricos: la Guerra Civil española (1936-1939) y la posguerra, y el fenómeno migratorio de comienzos del siglo xxi. Nuestra hipótesis es que los libros de Serés y de Chirbes se basan en la construcción de un espacio de memoria colectiva periférico, cambiante y plural.<hr/>Abstract: The objective of this article is to analyze the relationship between space and memory in Rafael Chirbes’ novel En la orilla (2013), and in the books De fems i de marbres (2003) and La pell de la frontera (2016), by Francesc Serés. In the first place, the relationship between space and fiction will be treated from studies on memory (applying Halbwachs’ concept of 2022collective memory) and the interest in spatial analysis in literary historiography. Secondly, the relationship established between the construction of a symbolic space and two different historical moments will be analyzed: the Spanish civil war (1936-1939) and the post-war period, and the migratory phenomenon of the early 21st century. Our hypothesis is that the books of Serés and Chirbes are based on the construction of a peripheral, changing and plural collective memory space. <![CDATA[El fondo de la memoria: Los recuerdos del porvenir de Elena Garro]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100369&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: El artículo formula un enfoque de la memoria en la novela de Elena Garro, su relación con la verdad histórica y su replanteo por medio de la imaginación activa de acuerdo con el punto de vista de Paul Ricoeur. El relato revisa binomios convencionales (colectivo-individuo, historia-sueño, realidad-ficción, poder-amor) y los transforma desde la noción de anámnesis, con la cual desdibuja el presente y elimina la distancia pasado-futuro. Con una perspectiva que va de la operación crítica a la acción, la novela se propone sustituir una noción de memoria-objeto por una noción de memoria-ilusión. La autora enarbola el acto de la imaginación como nuevo saber ante la desgracia y la marginalidad, no como alternativa histórico-social.<hr/>Abstract: The paper formulates an approach to memory in Elena Garro’s novel, its relationship with historical truth and its restatement through active imagination according to the point of view of Paul Ricoeur. The story reviews conventional binomials (collective-individual, story-dream, reality-fiction, power-love) and transforms them from the notion of anámnesis, with which it blurs the present and eliminates the past-future distance. With a perspective that goes from critical operation to action, the novel sets out to replace a notion of memory-object by a notion of memory-illusion. The author raises the act of imagination as new knowledge in the face of misfortune and marginality, not as a historical-social alternative. <![CDATA[Una utopía retrospectiva: Far away and long ago de W.H. Hudson y la infancia como paraíso perdido]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100395&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se hace una aproximación a la obra autobiográfica de William Henry Hudson (1841-1922), Far Away and Long Ago - A History of My Early Life (1918, Allá lejos y hace tiempo), desde la perspectiva de la construcción que el autor, a través del discurso autobiográfico y de la actividad memorística, realiza de la infancia como espacio de lo que llamaremos una utopía retrospectiva, profundamente entrelazada con el motivo del paraíso perdido. Nuestro interés en el texto hudsoniano y su uso del género utópico parte de la construcción de un territorio definido por un cruce autoral de imágenes de lo propio y lo otro donde buscamos rastrear las marcas de la presencia o ausencia de una representación de lo argentino.<hr/>Abstract: This paper approaches William Henry Hudson’s autobiographical work, Far Away and Long Ago - A History of My Early Life (1918), from the point of view of the authorial construction –carried out through memory and the autobiographical discourse– of childhood as the space of what we shall call a retrospective utopia, which is deeply intertwined with the leitmotif of the lost paradise. Our interest in Hudson’s text and its use of the utopian genre comes from the construction of a territory defined by an authorial crossing of self and hetero-images where we intend to track the marks of a representation of the Argentine, whether present or absent. <![CDATA[Desarraigo, nostalgia y soledad en la ciencia ficción: confluencia entre música, cine y literatura en “Space Oddity” de David Bowie]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100423&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Este texto propone una reflexión acerca de la asimilación que el músico británico David Bowie hizo de la ciencia ficción, específicamente en su canción de 1969, “Space Oddity” a partir de un análisis comparativo entre la canción y las obras literarias y cinematográficas que le sirvieron de inspiración. Este artículo propone una lectura sobre la forma en que una creación pop puso en evidencia el tema de la soledad y el desarraigo que implicaban los nacientes viajes espaciales. Bowie, en su propuesta musical, explora la nostalgia y el distanciamiento que experimenta el viajero espacial y los estados psíquicos y emocionales que pueden surgir en un mundo que se ve por primera vez expuesto a un nuevo tipo de soledad: la soledad cósmica. En este cruce entre ciencia ficción y pop surgen líneas de reflexión sobre los límites entre alta cultura y cultura popular, la legitimación de los discursos artísticos y la masificación del arte.<hr/>Abstract: This text proposes a reflection on the assimilation that the British musician David Bowie made of Science Fiction, specifically in his 1969 song, “Space Oddity”. Based on a comparative analysis between the song and the literary and cinematographic works that serve as his inspiration, this article proposes a reading of how a pop creation brought to light the theme of loneliness and uprootedness implied by nascent space travel. Bowie, in his musical proposal, explores the nostalgia and estrangement experienced by the space traveler. He also explores the psychic and emotional states that can arise in a world that is, for the first time, exposed to a new type of loneliness: cosmic loneliness. At this crossroads between science fiction and pop, reflection lines emerge on the limits between high culture and popular culture, as well as the legitimization of artistic discourses and the massification of art. <![CDATA[¿Avarus felix o pauper beatus? Concepciones morales en la Sátira XIV de Juvenal]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100445&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se propone un análisis de la Sátira XIV de Juvenal a partir de las expresiones avarus felix y pauper beatus, que constituyen un dilema relevante para la interpretación de la obra. Iniciaré evaluando la expresión avarus felix con el objetivo de mostrar que, además de incompatible, encierra la noción de egestas, que rebajaría al aludido a la calidad moral de un esclavo. Después, señalaré que a lo largo de la Sátira XIV varios de los cuadros presentan a los individuos bajo esa concepción de seres necesitados, de modo que por más que se exhiban públicamente como romanos libres, a nivel moral son lo contrario. Finalmente, evaluaré pauper beatus y expondré que la verdadera riqueza no consiste en la acumulación indiscriminada de bienes, sino en la suficiencia lograda con los que se tenga. Así, la relación que muestra Juvenal entre moralidad y riqueza estaría mediada por las ideas de suficiencia y necesidad.<hr/>Abstract: This paper proposes an analysis of Juvenal’s XIV Satire based on the expressions avarus felix and pauper beatus, which shape a relevant dilemma to the interpretation of the Satire. First, I will evaluate avarus felix, looking to show that, besides being an incompatibility, it holds the notion of egestas, which would lower the individual to the moral quality of a slave. Second, I will point out that along the Satire XIV several pictures show individuals under that very conception of needed beings, so that no matter how much they show themselves publicly as free romans, in a moral level they are quite the contrary. Finally, I will evaluate pauper beatus and explain that true wealth is not the indiscriminate amassing of goods but sufficiency achieved through those owned. Thus, the relation shown by Juvenal between morality and wealth would be mediated by the ideas of sufficiency and necessity. <![CDATA[Un hito en la literatura fantástica española: la novela Lisandro y Rosaura (1787), de Ignacio García Malo]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100463&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Ignacio García Malo es uno de los más considerados y reconocidos novelistas españoles del siglo XVIII. Es recordado por su obra titulada Voz de la naturaleza (1787-1803), compuesta por doce novelas diferentes, que, hasta el momento, han sido analizadas en conjunto, pero no individualmente. A fin de contribuir en la labor de desentrañar cuál es el mérito que el corresponde a cada uno de estos títulos, el presente trabajo se propone analizar el primero de ellos, Lisandro y Rosaura; una novela por sí misma olvidada, pero destacable por lo fantástico, que no tiene antecedentes conocidos en el terreno de la novela española del XVIII. Lo sobrenatural, en concreto, surge a partir de que la divinidad intervenga activamente en los acontecimientos humanos ante el descreimiento materialista de uno de los personajes.<hr/>Abstract: Ignacio García Malo is one of the most considerated and recognisced Spanish novelists of 18th century. Althought, he is remembered because his work titled Voz de la naturaleza (1787-1803), which is comprehended about twelve different novels. These pieces, until recently, have been analyzed as a whole, but not individually. To contribute to determinate the value of each text, the present work tries to analyze the first of those novels, Lisandro y Rosaura; a novel forgotten, but remarkable for its use of the fantastic, which doesn’t have any known background in Spanish 18th century novel. The supernatural appear from the intervention of divinity in human events in the face of the materialistic disbelief of one of the characters. <![CDATA[Hacia una dimensión diaspórica de los contrapúblicos afrodescendientes. Nuestra Raza y Adelante en el mapa de la prensa negra/afro en América Latina]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100489&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Entre el último cuarto del siglo XIX y la primera mitad del siglo XX, diversos periódicos y revistas surgieron como la expresión letrada de voces que se reconocían como negras/afrodescendientes y buscaban participar de los debates nacionales e internacionales desde un espacio propio. De estos, dos revistas resultan paradigmáticas por la permanencia y estabilidad que alcanzaron: Nuestra Raza (Montevideo, 1933-1948) y Adelante (La Habana, 1935-1939), publicaciones culturales que cumplieron la función de visibilizar y problematizar algunos de los temas de interés de sus respectivos públicos lectores. Los propósitos de este artículo son, por un lado, revisar la inserción de ambas revistas en la trayectoria de la prensa negra/afro en América Latina. Y, por otro, analizar parte de sus contenidos, como discursos y actividades difundidas en sus páginas que permitan identificar elementos de una conciencia diaspórica compartida, a partir de la categoría de contrapúblicos afrodescendientes.<hr/>Abstract: Between the last quarter of the 19th century and the first half of the 20th century, many newspapers and magazines emerged as the illustrated expression of self-identifying Black voices who sought to participate in national and international debates from a distinct space of enunciation. Of these, two magazines are emblematic due to their duration and stability: Nuestra Raza (Montevideo, 1933-1948) and Adelante (La Habana, 1935-1939), cultural publications which showcased and questioned various issues of interest for their respective reading publics. This article has two primary aims: first of all, to review the insertion of both magazines in the trajectory of Black periodical publications in Latin America; and, secondly, to analyze part of their content, such as discourses and publicized activities, which display elements of a shared diasporic consciousness, in accordance with the category of afro-descendant counterpublics. <![CDATA[Esclavitud infantil y muñecas vivientes en el Perú del siglo XIX]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100511&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo abordo la problemática de la esclavitud infantil en el Perú del siglo XIX desde una perspectiva interseccional que combina vectores de género, raza y clase. En particular, me focalizo en la genealogía de los niños robados, esclavizados, y regalados, también llamados cholitos, a los que no se les permitía acceder a la idea sentimental de infancia que se impuso en el siglo XIX. A partir de una lectura de textos de Abelardo Gamarra, Lastenia Larriva de Llona y Juana Manuela Gorriti, entre otros, me detengo en los usos de la compasión para humanizar estas infancias antinormativas y en las relaciones interraciales entre niños en la intimidad perversa de los hogares de las clases acomodadas.<hr/>Abstract: In this essay I study marginal childhoods from an intersectional lens that combines categories of gender, race and class in nineteenth-century Latin America. In particular, I focus on “cholitos,” indigenous children who were abducted, trafficked, and offered as gifts by white Peruvian elites, and subsequently used as slaves. Stemming from close reading of texts by Abelardo Gamarra, Lastenia Larriva de Llona and Juana Manuela Gorriti, among others, I trace the racialization of affect associated with sentimental hegemonic childhood while also analyzing the interracial affective bonds between indian and white children in the perverse intimacy of the upper-class home. <![CDATA[Paradoja y deconstrucción en “El golem” de Jorge Luis Borges]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100531&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Este estudio busca explorar el funcionamiento de algunos motivos de la Cábala y de la filosofía platónica en el poema “El golem” de Jorge Luis Borges. A partir del peculiar estilo deconstructivo del autor argentino, se propone la hipótesis de que el poema se convierte en un campo de experimentación donde se exploran los límites de algunos conceptos cabalísticos y platónicos con herramientas como la paradoja y la parodia. El análisis concluye que una posible lectura de “El golem” no debe soslayar la visión relativista y lúdica del autor acerca de las corrientes místicas y filosóficas, en este caso la Cábala y la filosofía platónica. De modo que en el poema analizado destaca la paradoja como actitud deconstructiva en el texto.<hr/>Abstract: This study seeks to explore the functioning of some motifs of the Kabbalah and Platonic philosophy in the poem “El golem” by Jorge Luis Borges. Based on the Argentine author’s peculiar deconstructive style, the hypothesis proposed is that the poem becomes a field of experimentation where the limits of some Kabbalistic and Platonic concepts are explored with tools such as paradox and parody. The analysis concludes that a possible reading of “El golem” should not ignore the author’s relativistic and playful vision of mystical and philosophical currents, in this case the Kabbalah and Platonic philosophy. So, in the poem analyzed, paradox prevails as the deconstructive attitude of the text. <![CDATA[Civilibarbarie en “El chico sucio” de Mariana Enriquez y “Ese zombie” de Alejandro Soifer]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100553&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Desde sus inicios, el proceso modernizador de Argentina se basó en la disyunción excluyente articulada en torno a la antinomia principal civilización o barbarie. Hacia finales del siglo xx, esta antinomia fundante se diluye en la expresión literaria y muta en lo que Elsa Drucaroff en su Los prisioneros de la torre denomina civilibarbarie. Este cambio coincide en el tiempo con la negación rupturista posmoderna de la lógica bipolar de la modernidad (mente / cuerpo, etc.) y la idea transmoderna de la superación de lo binario reductor de lo plural en el prefijo trans que describe la realidad actual. En el presente proponemos analizar dos relatos argentinos –“El chico sucio” de Mariana Enriquez y “Ese zombie” de Alejandro Soifer– desde el punto de vista de los viejos binomios. En ambos, la coexistencia de planos temporales o espaciales, la multicronía, ponen en evidencia tanto la circularidad de la barbarie en la historia argentina, como su perfecta convivencia con el proceso civilizatorio, y, en definitiva, la ausencia de la relación antitética fundante.<hr/>Abstract: From its beginnings, the modernization process in Argentina was based on the exclusionary disjunction articulated around the main antinomy civilization or barbarism. Towards the end of the 20th century, this founding antinomy becomes diluted in literary expression and it mutates into what Elsa Drucaroff in her Los prisioneros de la torre calls civilibarbarism. This change coincides in time with the post-modern rupturist negation of the bipolar logic of modernity (mind/body, and so on) and the transmodern idea of overcoming the binary reductive of the plural in the prefix trans- that describes current reality. In the present article we propose to analyze two argentinean stories – “El chico sucio” by Mariana Enriquez and “Ese zombie” by Alejandro Soifer– from the point of view of the old binomials. In both of them, the coexistence of temporal or spatial planes, the multichrony, puts in evidence both the circularity of barbarism in Argentine history, and its perfect coexistence with the civilizing process, and, in short, the absence of the antithetical founding relationship. <![CDATA[Del hogar al lupanar: cuentos argentinos sobre crímenes con prostíbulo]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100577&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo analizo tres temas en cuatro relatos argentinos sobre crímenes con prostíbulos: el lugar que ocupa la mujer en el relato policial y criminal argentino; sus desplazamientos en el espacio social; y la caracterización y funcionalidad narrativa de los dos extremos de esos itinerarios –el hogar y el prostíbulo–. La sucesiva ocupación del espacio público por parte del personaje femenino es contestada en el género con la conformación del prostíbulo como lugar de reencierro y, al mismo tiempo, de gestación de la venganza.<hr/>Abstract: In this article, I analize three themes in four Argentine crime short stories with whorehouses: the place of women in crime and detective short stories; their movements throughout social spaces; and the characterization and narrative function of the two end points of those journeys: the home and the whorehouse. In these genres, the creation of the whorehouse as place of (re)confinement and as the birth of vengeance, contests the female characters’ increasing occupation of public space. <![CDATA[Continuidades, cortes y agenciamientos: los primeros sucesores de Bartolomé Hidalgo, o un universo expandido de palabras gauchas]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100605&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Si bien la genealogía gauchesca ha hecho de la serie Hidalgo-Ascasubi-Del Campo-Hernández la secuencia de transmisión de un recurso estético que se transforma en el pasaje de una autoría a la otra, en la década de 1820 existen textos cuya autoría permanece en el anonimato y que no han llamado la atención de la crítica pero que, sin embargo, son los primeros que retoman puntos centrales de la poética de Hidalgo. A este incremento del corpus gauchesco lo hemos llamado un universo expandido. Este universo se despliega entre 1823 y 1825 y constituye un hueco en la historia de la crítica sobre la gauchesca, ya que los textos que lo conforman solo han sido leídos excepcionalmente y, en esos casos, como hallazgos de archivo, pero no como textos que ameriten ser incluidos en los estudios de poesía gauchesca. Este trabajo intenta saldar esa vacancia mediante una lectura centrada en los textos.<hr/>Abstract: Although gaucho genre genealogy has made the Hidalgo-Ascasubi-Del Campo-Hernández series the sequence of transmission of an aesthetic resource that is transformed into the passage from one authorship to the other, in the 1820s there are texts whose authorship remains in anonymity and they have not attracted the attention of the critics, but, nevertheless, are the first that retake central points of the poetics of Hidalgo. We have called this increase in the gaucho genre corpus an expanded universe. This universe unfolds between 1823 and 1825 and constitutes a gap in the history of criticism of the gaucho genre as the texts that comprise it have been read only exceptionally and, in those cases, only as archival finds, but not as texts that deserve to be included in the studies of the gaucho genre. This work tries to fill that gap through a reading focused on the texts. <![CDATA[Desmonumentalizar la memoria: una crítica de las representaciones de la violencia en El olvido que seremos]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100631&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: El presente artículo tiene como objetivo hacer un análisis crítico de la novela El olvido que seremos de Héctor Abad Faciolince. Esta novela, desde su publicación en 2006, se convirtió rápidamente en un bestseller de la memoria en Colombia por el valor testimonial de lo narrado y por la plataforma editorial que sostuvo su publicación. Sin embargo, una aproximación crítica a la novela devela que se articula como una representación de la memoria clasista, heteropatriarcal y hegemónica. En este sentido, el propósito de este trabajo es analizar los mecanismos textuales e intertextuales que configuran esta modulación de la memoria, para abrir así una discusión que permita no solo visibilizar otras memorias más incluyentes, sino que también evite la institucionalización de determinadas memorias y la consecuente invisibilización de la diversidad de subjetividades y violencias.<hr/>Abstract: The aim of this paper is to make a critical analysis of the novel El olvido que seremos by Héctor Abad Faciolince. After its publication in 2006, this novel quickly became a bestseller of memory in Colombia for the testimonial value of the narration and for the editorial platform that supported it. However, a critical approximation shows that this novel is articulated like a classist, heteropatriarchal, and hegemonic representation of memory. In this sense, the purpose of this work is to analyze the textual and intertextual mechanisms that configure this memory modulation in order to open a discussion that allows not only to make visible more inclusive memories but also to avoid the institutionalization of some memories and the consequent invisibilization of diverse subjectivities and violence. <![CDATA[Ritos de pasaje: ejecuciones corporales en narraciones de Gabriela Cabezón Cámara]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100657&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: El artículo analiza la figura de los ritos de pasaje en novelas de Cabezón Cámara como ejecuciones que ponen en escena cuerpos liminales desde una perspectiva artística. A través de estos ritos de paso es posible indagar sobre modos de narrar que alientan el diseño de subjetividades y actuaciones enraizadas en una literatura que tiende redes estrechas con el arte.<hr/>Abstract: The article analyzes the figure of the rites of passage in Cabezón Cámara’s novels as executions that stage liminal bodies from an artistic perspective. Through these rites of passage it is possible to investigate ways of narrating that encourage the design of subjectivities and performances rooted in a literature that networks closely with art. <![CDATA[“Mi triste miseria”: Baudelaire y lo sublime]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100675&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: A partir de una reflexión en torno a la función poetológica y estética del dolor en la obra literaria de Charles Baudelaire, el presente ensayo interroga la relación que puede establecerse entre esta escritura del dolor y el “estremecimiento” que el discurso estético moderno ha asociado a la experiencia de lo sublime. El principio de la “alquimia del dolor” que está a la base de Las flores del mal permite pensar cómo este afecto brinda a la dimensión perceptiva y afectiva de la experiencia estética un vigor inusitado. El dolor, lejos de presentarse en Baudelaire como la constatación de que el círculo esplenético del mundo se ha cerrado sobre sí, irrumpe como un vector de intensificación de la experiencia afectiva del arte que permite emancipar a la imaginación del peso de las imágenes que la turban.<hr/>Abstract: The present paper has as starting point the reflection about the poetological and aesthetic function of pain in Charles Baudelaire’s literary work. After that, we address the relationship that can be established between this writing of pain and the “trembling” that the modern aesthetic discourse has associated with the experience of the sublime. The principle of the 2022“alchemy of pain” that is at the base of The Flowers of Evil allows us to think about how this affect gives an unusual vigor to the perceptual and affective dimension of the aesthetic experience. The pain, far from presenting in Baudelaire the confirmation that the circle of the spleen closes the world, breaks out as a vector of intensification of the affective experience of art that allows the imagination to be emancipated from the weight of the images that disturb it. <![CDATA[Borges y los estudios literarios en Hispanoamérica]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100693&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Frente a la crisis sufrida en los años setenta por la crítica literaria y que se extiende con mayor fuerza hoy, parece de una utilidad no menor volver sobre los planteamientos de Borges desarrollados en un texto publicado por primera vez en 1953 con el título “El escritor argentino y la tradición” y recogido en la reedición de Discusión de 1957. Aquí el autor discute un tema recurrente de los estudios literarios hispanoamericanos: la tradición en que se insertan las letras sudamericanas, puntualmente, las argentinas: “Creo que nuestra tradición es toda la cultura occidental, y creo también que tenemos derecho a esa tradición, mayor que el que pueden tener los habitantes de una u otra nación occidental”. La respuesta no deja de producir, me atrevo a estimar, un atisbo de perplejidad en el lector actual, familiarizado con otras respuestas, propias de la sociología o de otros campos afines del saber, como la antropología cultural que, por lo contrario, han propuesto que la manera de alcanzar la originalidad y autonomía de la literatura hispanoamericana reside en el marcar las diferencias que nos alejan del canon occidental. Examinar y discutir la tesis borgeana en el marco de la actual situación de la crítica literaria, paulatina, y al parecer, inexorablemente desplazada por los estudios culturales, especialmente en los departamento de literatura de las universidades, es la pretensión, espero libre de prejuicios, aunque reconozco que ellos nunca dejan de estar presentes en este tipo de empresas, como el trabajo que sigue.<hr/>Abstract: In response to the crisis suffered by literary criticism in the nineteen seventies and that has extended with even greater force today, it seems useful to return to the approach Borges developed in a paper that was first published in 1953 with the title “El escritor argentino y la tradición” which was later included in the reedition of Discusión in 1957. Here the author analyzes a recurring theme in Hispanoamerican literary studies, the tradition of “South American” belle-lettres, especially Argentinean: “I think our tradition is that of all Western culture and I also think we have a right to this tradition which is greater than that of inhabitants of any other Western nation”. The replies were not long in coming. I dare suggest they were a glimpse of the perplexity of today’s reader, who is familiar with other answers, in particular, those of sociology or related fields, such as cultural anthropology, that have proposed that the way to reach the originality and autonomy of Hispanoacamerican literature resides in highlighting the differences that separate us from the Western Cannon. To examine and argue in favor of Borges´ thesis in the framework of the current situation of literary criticism, slowly but seemingly inexorably displaced by cultural studies, especially in university literature departments, is the pretensión of this work, which I hope is free of prejudice although I recognize that they never cease to be present in an undertaking of this type. <![CDATA[Celos y envidia: archivos del afecto. La polémica correspondencia entre César Moro y Vicente Huidobro]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100719&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Este artículo plantea una lectura de la conocida polémica entre Moro y Huidobro (1935-1936) y el lugar que ha tenido en la historia y crítica literaria chilenas, teniendo como punto de partida la ausencia de algunos archivos para realizar esta investigación de la conflictiva correspondencia entre los poetas César Moro (Perú 1893-1948) y Vicente Huidobro (Chile 1903-1956). Así, al leer esta polémica se verá cómo el afecto hace emerger otras posibles lecturas de la posvanguardia desde este episodio entre dos poetas latinoamericanos ligados al surrealismo francés. Estos afectos producirán un archivo material, así como también un modo de leer esta particular producción en el contexto de la posvanguardia chilena y peruana, trazando los modos en que las alianzas y redes poéticas funcionan no solo desde la amistad o asociaciones intelectuales sino también desde la envidia, el conflicto, los llamados ugly feelings (Sianne Ngai). De este modo, se propone leer el archivo de las emociones, como una categoría de análisis y como modo de conocimiento (Sarah Ahmed).<hr/>Abstract: In this article, I address a reading of this known polemic between Moro and Huidobro (1935-1936) and the impact it has had in Chilean literary history and criticism. Taking as a point of departure the absence of some archives to perform this research of the conflictive correspondence between poets César Moro (Perú1893-1948) and Vicente Huidobro (Chile1903-1956). Therefore, reading this polemic will show how affect makes possible other possible readings of post Avant Garde from this episode between two Latin American poets linked to French Surrealism. These affects produce not only a materiality but also a way of reading this distinct production in the context of Chilean and Peruvian post Avant Garde poetry. It deals with the ways in which some poets’ alliances work not only from friendship and intellectual associations but also from envy and conflict, known as negative affects or “ugly feelings” (Sianne Ngai). Therefore, I propose to read an emotion’s archive, as an analytic category and as a way of knowledge (Sarah Ahmed). <![CDATA[Puras manos en tecleo frenético. El epistolario de Roberto Bolaño y Carlos Edmundo de Ory]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100755&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo presentamos el resultado del trabajo de ordenación de la correspondencia entre Roberto Bolaño y Carlos Edmundo de Ory que se conserva en el Archivo de la Fundación Carlos Edmundo de Ory (Cádiz, España). Ofrecemos una descripción y una idea general de su contenido para centrarnos luego en el rastro que contienen estas cartas del Bolaño escritor en su relación con Ory, las huellas de ese “tecleo frenético” que le llevó a convertirse en el reconocido autor que llegaría a ser.<hr/>Abstract: In this article we present the result of the work of sorting the correspondence between Roberto Bolaño and Carlos Edmundo de Ory that is kept in the Archive of the Carlos Edmundo de Ory Foundation (Cádiz, Spain). We offer a description of it and a general idea of its content, and then focus on the traces contained in these letters of the Bolaño writer in his relationship with Ory, the traces of that “frantic typing” that led him to become the recognized author he would become. <![CDATA[“Mata-Hari 55”: aproximación a Piglia cuentista desde Piglia teórico]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100787&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: “Mata-Hari 55”, relato del escritor argentino Ricardo Piglia (La invasión), permite poner a prueba las consideraciones teóricas que el autor elabora, desde el ensayo crítico, sobre el cuento y la nouvelle. Por tal razón, es posible indicar, teniendo como punto de partida el ensayo “Tesis sobre el cuento”, que “Mata-Hari 55” contiene dos historias. Se propone entonces identificar las características del cuento, y, así, tener un punto de partida para comprender su historia secreta. La historia visible cuenta la relación de Laura o Julia (de ahora en adelante Mata-Hari) en julio o agosto de 1955 con la resistencia antiperonista, para seducir a un hombre en aras de la revolución, proponiendo, además, una visión histórica y crítica de la revolución argentina del 55, por medio de alusiones claras a los actores involucrados, mientras el relato está mediado por una figura femenina: Mata-Hari. <![CDATA[Daniel Veronese, un teatrista desclasificado]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100799&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Posiblemente, Daniel Veronese habría firmado esta cita del escritor gallego Juan Tallón. Porque el creador argentino que ocupará las siguientes páginas configura su identidad a través de su negación o, al menos, a través de las grietas que el muro de la personalidad deja abiertas. Veronese no necesita seguir un camino seguro, asfaltado, previsible, unívoco: prefiere transitar carreteras secundarias, sendas sin pavimentar, sin señalar. Este creador no se une a una corriente estética determinada, no firma sus obras con una rúbrica preestablecida, no pretende adquirir un sello reconocible. Tampoco genera un nuevo paradigma del cual no pueda desprenderse. No se trata de aferrarse a una idea, a una concepción teatral. Su recorrido es equívoco, variante, múltiple. Y finito. <![CDATA[Entrevista a Juan Carlos Abril: “La poesía debe investigar en la realidad”]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100831&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Juan Carlos Abril es profesor e investigador de literatura hispánica en la Universidad de Granada y poeta, y tanto en una como en otra faceta presenta novedades. Como profesor e investigador, ha sacado a la luz dos publicaciones importantes sobre el panorama de la poesía española contemporánea: El habitante de su palabra. La poesía de José Manuel Caballero Bonald (Visor, 2018) y La hora de escribir. Perspectivas sobre Luis García Montero (Visor, 2018), esta segunda en coedición con Juan Carlos Fernández Serrato. Y como poeta ha roto el silencio que ha mantenido durante once años en lo que a la aparición de un libro se refiere, desde la publicación de Crisis (Pre-Textos, 2007). Ha sido con En busca de una pausa (Pre-Textos, 2018). Constituyen las muestras más recientes de una prolongada trayectoria. <![CDATA[Rosa Perelmuter (ed.). La recepción literaria de sor Juana Inés de la Cruz: Un siglo de apreciaciones críticas (1910-2010)]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100843&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Uno de los capítulos más potentes de la historia de la crítica literaria es, sin duda alguna, aquel que está dedicado a sor Juana Inés de la Cruz (1651-1695). En efecto, la prestigiosa monja jerónima ha sido objeto de estudio de innumerables críticos y críticas que han postulado que en su escritura podemos observar, por ejemplo, el férreo testimonio de su biografía, la prueba irrefutable de su feminismo, la defensa de los sectores marginalizados de las sociedades coloniales (los esclavos y los indígenas, entre otros), el desarrollo innegable de una conciencia criolla, y un fuerte sentir católico que la llevó a renunciar a las letras hacia el final de su vida. <![CDATA[Paul de Man y Judith Podlubne. Barthes en cuestión]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100847&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las publicaciones de nuevas traducciones de la obra de Paul de Man en lengua castellana son escasas, caso similar al de la divulgación de estudios recientes consagrados a la obra del crítico belga-americano. Contradiciendo aquella tendencia, las editoriales Nube Negra y Bulk nos ofrecen Barthes en cuestión, libro compuesto por dos textos breves que conjugan una grata sorpresa para el estudio de la teoría literaria en nuestra lengua. Barthes en cuestión consta de la primera traducción al castellano del texto de Paul de Man “Roland Barthes y los límites del estructuralismo”, trabajo a cargo de Leandro Bohnhoff. La traducción es antecedida por el ensayo “La visión ciega. El Roland Barthes de Paul de Man” de Judith Podlubne, escrito que brinda herramientas al lector para comprender los argumentos y las motivaciones detrás del texto de Paul de Man. <![CDATA[Joaquín Antonio Peñalosa. Todavía hay primavera. Todavía (Antología poética). Selección y prólogo de Fernando Arredondo]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22952022000100849&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Hay autores que traen consigo una sorpresa inesperada que resuena por ofrecer al lector un espacio de vivencias personales, preocupaciones sociales y reflexiones antropológicas. En ocasiones, esos autores emplean un lenguaje caracterizado por la sencillez y la sensibilidad. Todo esto es aplicable al caso de Joaquín Antonio Peñalosa, autor que recientemente ha sido recuperado para el estudio y la lectura. Al menos en el ámbito español, su obra se había olvidado en buena medida, hasta que diversos intelectuales de la Universidad de Granada han empezado a hacerlo visible.