Scielo RSS <![CDATA[Revista chilena de infectología]]> http://www.scielo.cl/rss.php?pid=0716-101820040001&lang=es vol. 21 num. 1 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.cl/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.cl <![CDATA[El Profesionalismo: Un Código o Carta Constitucional para los médicos]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[Fatiga del material de los sistemas de ventilación mecánica como factor de riesgo en neumonía asociada a ventilación mecánica]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Ventilator associated pneumonia (NAVM) is one of the most frequent nosocomial infections (NI) and of more impact in morbidity and mortality in Chile. In spite of the habitual measures of prevention of NI applied in our hospital during the year 2002, an increase was observed in the rate of NAVM, next to the isolation of a larger percentage of Acinetobacter baumannii, an endemic strain. In order to identify possible niches of NI microorganisms, a study was planned which involved the patient (tracheal secretion) and the ventilation systems; humidifier, endotracheal tube, Y tube, and ventilator-tubing. The ventilator tubing was studied by sweeping microscopy to specify characteristics of the material. After seven days, time of replacement settled down by the National Committee of NI, colonization was observed for A. baumannii, Pseudomonas aeruginosa and Klebsiella pneumoniae, agents associated to NI in two patients. In pre-sterilization like in post-sterilization the circuit of mechanic ventilation belonging to a patient with nosocomial pneumonia was studied and in both cultures, multi-resistant microorganisms were isolated. When analyzing by sweeping microscopy portions of the circuit, a wearing of the tubing was observed with multiple cracks with coccoidal and bacilar forms included in the structure. When studying different circuits, both pre and post-sterilization, in two of them positive cultures were obtained after the sterilization in ethylene oxide. Our data emphasizes the necessity of incorporating routinely in the guidelines of infection control, those related to reusable material.<hr/>La neumonía asociada a ventilación mecánica (NAVM) en Chile, es una de las infecciones intrahospitalarias (IIH) más frecuentes y de mayor impacto en morbimortalidad. A pesar de las medidas habituales de prevención de IIH aplicadas en nuestro hospital, se presentó en el año 2002 un aumento en la tasa de NAVM, junto al aislamiento de un mayor porcentaje de Acinetobacter baumannii, cepa endémica en nuestro hospital. Con el fin de identificar posibles nichos de microorganismos nosocomiales, se realizó un plan de estudio, que involucró al paciente (secreción traqueal) y los sistemas de ventilación, humidificadores, tubo endotraqueal, tubo en Y, mangueras del sistema de ventilación. Se estudió por microscopia de barrido las mangueras de ventilación para precisar características del material. Se observó, al cabo de 7 días, tiempo de recambio establecido por el Comité Nacional de IIH, colonización por A. baumannii, Pseudomonas aeruginosa y Klebsiella pneumoniae, agentes asociados a NAVH en 2 pacientes. Se estudió el circuito de ventilación mecánica perteneciente a un paciente con NAVM tanto preesterilización como postesterilización, aislándose en ambos cultivos microorganismos multiresistentes. Al analizar porciones del circuito por microscopia de barrido se observó un desgaste de las mangueras con múltiples grietas con formas cocoides y bacilares incluidas en la trama. Al estudiar diferentes circuitos pre y posesterilización, se observó en 2 circuitos cultivos positivos con posterioridad a la esterilización en oxido de etileno. Nuestros datos dan énfasis a la necesidad de incorporar en forma rutinaria dentro de las normas de control de IIH las relacionadas a material reutilizable. <![CDATA[Mucormicosis en Pediatría]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Mucormycosis is an infrequent infection caused by opportunistic fungi belonging to the Mucorales order; Mucoraceae family, whose characteristics are vascular invasion by hyphae, which determine thrombosis and tissue infarction. In generally affects patients with underlying diseases and produces serious invasive and often fulminant infections. Some of the risk factors leading to mucormycosis are diabetic ketoacidosis, immunosuppressive therapy, leukemia and lymphomas with prolonged neutropenia. Various clinical presentations are described, relating to anatomical site involved, being the rhinocerebral site, the most frequent one, specially in diabetic patients. Although this infection has a high morbidity and mortality, its prognosis has improved the last years, relating to therapeutic measures like correction of predisposing conditions, use of amphotericin B and early aggressive surgery. It is very important to suspect this infection in patients with predisposing conditions so an early diagnosis can be made.<hr/>La mucormicosis es una infección infrecuente causada por hongos oportunistas que pertenecen al orden Mucorales, familia Mucoraceae, cuyas características son invasión vascular por hifas, lo que determina trombosis e infartos. En general afecta pacientes con enfermedades subyacentes y produce infecciones severas invasoras y a menudo fulminantes. Algunas condiciones de riesgo para contraer la mucormicosis son: cetoacidosis diabética, terapia inmunosupresora, leucemia y linfomas con neutropenia prolongada. Se describen varias presentaciones clínicas, según su localización anatómica, siendo la forma rinocerebral la más frecuente, especialmente en pacientes diabéticos. Aunque esta infección tiene una alta morbimortalidad, su pronóstico ha mejorado los últimos años, en base a medidas terapéuticas como la oportuna corrección de los factores predisponentes, uso de anfotericina B y una cirugía precoz y agresiva. Es muy importante sospechar esta infección en pacientes con factores predisponentes de manera de hacer un diagnóstico precoz. <![CDATA[Tratamiento de infecciones fúngicas sistémicas Primera parte: fluconazol, itraconazol y voriconazol]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Randomized clinical trials in systemic antifungal therapy have traditionally been focused on patients with systemic candidiasis, cryptococcal meningitis, invasive aspergillosis and febrile neutropenic patients with suspicion of a fungal infection. The latter is a known risk factor for infection with filamentous fungi. Itraconazole and voriconazole are active against molds when compared with fluconazole but they are not active against agents of mucormycosis. Both itraconazole and voriconazole cover clinical isolates of Candida albicans and non C. albicans isolates with natural or acquired resistance to fluconazole. Although every triazole compound can be applied on infection caused by C. albicans, only fluconazole has been validated in this setting. Moreover, this compound is the only one approved for the treatment of patients affected by low-risk cryptococcal meningitis. In patients with invasive aspergillosis, only voriconazole has been formally compared and found similar to amphotericin B although open-label studies with intravenous itraconazole also demonstrate its usefulness in this condition. In contrast, in neutropenic febrile patients with suspicion of a fungal infection, intravenous itraconazole but not voriconazole has been shown equivalent to amphotericin B. Triazole compounds differ each other in their dosing schedules, bioavailability, interference of food or changes in gastric pH in absorption, penetration to the CNS, time to reach plasma steady-state concentrations and acquisition costs. Intravenous presentations of itraconazole and voriconazole should not be administered when moderate or mild renal failure is present (< 30 vs < 50 ml/min of creatinine clearence, respectively). <![CDATA[Importancia del laboratorio en el diagnóstico de las micosis invasoras]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es The Mycology Laboratory is an increasingly important tool in the diagnosis of fungal diseases. Better methods, including blood cultures, solid media-cultures, antigen detection and molecular-based tests have emerged as a response to the increase of immunocompromised patients at risk of invasive fungal infections. Recently, criteria of proved, probable or possible fungal infections have been introduced, this criteria will be useful in the evaluation and standardization of the laboratory tests and will help to establish their clinical relevance.<hr/>El laboratorio de micología constituye un pilar fundamental en el proceso diagnóstico de las infecciones fúngicas invasoras. El mejoramiento de los métodos de hemocultivos, cultivos en medio sólido, como también el desarrollo de nuevas técnicas para detección de antígenos y de los métodos de biología molecular, han emergido como una necesidad frente a un número creciente de pacientes con grados variables de inmunocompromiso, susceptibles de desarrollar este tipo de infecciones. Los criterios de infección fúngica demostrada, probable o posible recientemente establecidos, contribuirán a la evaluación y estandarización de estos y otros nuevos métodos de laboratorio, lo cual es fundamental para establecer su relevancia clínica. <![CDATA[Curación de mucormicosis rinocerebral en un paciente pediátrico con leucemia activa]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100006&lng=es&nrm=iso&tlng=es A 14 year old leukemic patient acquired a subacute sinusitis with neurological compromise. Rhinocerebral mucormycosis was diagnosed by nasal biopsy and cerebral MR images. Based on his theorical bad prognosis a conservative approach was adopted with functional surgery for sinusitis and a long treatment with amphotericin B deoxycolate (8.5 months) totaling a dose of 7.700 mg. Acute leukemia chemotherapy was restarted during antifungal therapy and came into oncological remission. After 31 months follow-up the patient is asymptomatic but relapsed of leukemia.<hr/>Un paciente de 14 años, portador de leucemia linfoblástica aguda desarrolló una sinusitis subaguda con manifestaciones neurológicas. Mediante biopsia de mucosa nasal y resonancia magnética cerebral se diagnosticó una mucormicosis rinocerebral y basado en un teórico mal pronóstico se decidió efectuar tratamiento conservador: cirugía funcional de la sinusitis y terapia prolongada con anfotericina B deoxicolato completando tras 8,8 meses, 7.700 mg del fármaco. La quimioterapia de la leucemia fue reanudada durante el tratamiento antifúngico alcanzando la remisión oncológica. Tras 31 meses de seguimiento, el paciente está asintomático pero recayó de la leucemia. <![CDATA[Mucormicosis rinocerebral: Sobrevida en un niño con leucemia]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100007&lng=es&nrm=iso&tlng=es A four year old child with acute lymphoblastic leukemia and severe neutropenia secondary to chemotherapy, presented with periorbitarian cellulitis and proptosis of the right eye. Initially it was supposed to have a bacterial origin but he didn't improve with antibiotic treatment. As MRI detected a cerebritis focus, three surgical drainages and debridements were done and a nasal osseus biopsy confirmed the presence of Mucorales like hyphae. He was treated with amphotericin B deoxicolate, for two months entering 2,500 mg (113.6 mg/kg) associated to itraconazole, with good clinical and images resolution. The patient completed his chemotherapy and radiotherapy protocols and after 8 years of follow up he is cured of the leukemia.<hr/>Paciente de 4 años con leucemia linfoblástica aguda, que estando en neutropenia severa secundaria a quimioterapia, presentó celulitis periorbitaria derecha evolutiva, que se acompañó de proptosis. Se interpretó inicialmente como bacteriana, sin respuesta a antibióticos. Cuando se comprobó cerebritis por RM, se realizó tres aseos quirúrgicos y biopsia de tejido óseo nasal que reveló la presencia de mucorales. Se trató con anfotericina B, completando en dos meses 2.500 mg (113,6 mg/kg), asociado a Itraconazol, con buena respuesta clínica e imagenológica. Terminó su tratamiento de quimioterapia y radioterapia y tras un seguimiento de 8 años, está de alta de su enfermedad de base. <![CDATA[Mucormicosis rinocerebral en un niño diabético: Tratamiento conservador]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100008&lng=es&nrm=iso&tlng=es A case of rhinosinusitis in a 14 year old diabetic boy, which had not responded to various antibiotic schemes, is presented. The diagnosis of rhinocerebral mucormycosis was late, when there was already intracraneal involvement, which was demostrated by CT scan. Considered out of surgical reach, he was treated with amphotericin B and multiple endoscopical debridements, with a good clinical and image outcome. The diagnosis of mucor was established by direct and histopathological examination which revealed the presence of characteristic hyphae.<hr/>Se presenta el caso de un niño de 14 años, con diabetes mellitus sin control clínico adecuado, con un cuadro rinosinusal de evolución progresiva, sin respuesta a diversos esquemas antibióticos, en el que el diagnóstico de mucormicosis rinocerebral se planteó en forma tardía, cuando ya existía compromiso intracraneano, demostrado por tomografía. Considerado fuera de alcance quirúrgico, se trató con anfotericina B y aseos quirúrgicos seriados, vía endoscópica, con buena evolución clínica e imagenológica. El diagnóstico de mucor se comprobó mediante examen directo y estudio histopatológico que revelaron la presencia de hifas características. <![CDATA[Mucormicosis pulmonar]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100009&lng=es&nrm=iso&tlng=es A case of a 10 year old boy with acute lymphoblastic leukemia, and neutropenia secondary to chemotherapy, is presented. He received multiple antibiotics for a pulmonary abscess before surgical drainage. A mucormycosis was diagnosed by histopathology of the lung, after which he received successfully amphotericin deoxicolate treatment. An early clinical suspicion of fungal infection in children with risk factors, specially diabetes and immunocompromise, and an opportune treatment is fundamental in decreasing mortality in this opportunistic disease<hr/>Se presenta el caso de un niño de 10 años portador de una leucemia linfoblástica aguda, que encontrándose neutropénico a consecuencia de su tratamiento quimioterápico, presentó un absceso pulmonar. Recibió varios antimicrobianos previos a su drenaje quirúrgico. El estudio histopatológico identificó una mucormicosis siendo tratado con anfotericina B deoxicolato, con buena respuesta y evolución. La sospecha clínica precoz de la infección micótica en un niño con factores de riesgo, especialmente inmunocomprometidos y diabéticos, y su tratamiento oportuno, son fundamentales para disminuir la alta mortalidad de está enfermedad oportunista. Se enfatiza la importancia del tratamiento combinado médico quirúrgico. <![CDATA[Absceso de herida operatoria por <I>Scedosporium prolificans</I>: Primer aislamiento en Chile. Revisión de la literatura]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100010&lng=es&nrm=iso&tlng=es The aim of this article is to report the first case of infection by Scedosporium prolificans in our country. The patient corresponds to a 27 year-old man with chronic renal failure, hypertension, submitted to a renal transplant, in treatment with cyclosporine, azathioprine and prednisone. Twenty five days after the transplant, he noticed a fluctuating increase of volume under the surgical wound. In three consecutive purulent exudates and in tissue obtained at surgery, Scedosporium prolificans was isolated as an only agent. The histopathological study revealed structures compatible with septate hyphae. The patient was treated by surgical debridement, Amphotericin B and Itraconazol obtaining a complete cicatrization of the wound. S prolificans is a hyaline filamentous fungi, resistant to Amphotericin B and azoles, considered currently an emerging pathogen. It is responsible of localized infections associated to surgery and/or trauma, as well as fatal disseminated infections in immunocompromised hosts, specially oncological, in presence of neutropenia, and transplants. It is important to consider this microorganism in the differential diagnosis of emerging fungal infections<hr/>Se presenta el primer caso de infección por Scedosporium prolificans en nuestro país. Se trata de un paciente de 27 años, sexo masculino, con insuficiencia renal crónica e hipertensión, sometido a trasplante renal, en tratamiento con ciclosporina, azatioprina y prednisona. A los 25 días post-transplante presentó un aumento de volumen fluctuante bajo la herida operatoria. En tres muestras de exudado purulento y tejido obtenido finalmente por cirugía resolutiva se aisló S. prolificans como agente único. El estudio histológico reveló estructuras compatibles con hifas septadas. El paciente se trató con aseo quirúgico, anfotericina B e itraconazol lográndose la curación y cicatrización completa de la herida. S prolificans es un hongo filamentoso hialino resistente a anfotericina B y azoles, considerado actualmente un patógeno emergente, responsable de infecciones localizadas asociadas a cirugía y/o trauma, como también de infecciones diseminadas fatales en hospederos inmunocomprometidos especialmente pacientes neutropénicos, oncológicos y trasplantados. Es importante considerar este hongo en el diagnóstico diferencial de infecciones fúngicas emergentes. <![CDATA[<B><FONT FACE=Symbol>b</FONT>-lactamasa recombinante preserva la flora intestinal de la acción antimicrobianos</B>: <B>a novel approach to reducing antimicrobial resistance </B>Harmoinen J, Mentula S, Heikkilä M, van der Rest M, Rajala-Schultz PJ,<SUP> </SUP>Donskey CJ,<SUP> </SUP>Frias R, Koski P, Wickstrand N, Jousimies-Somer H,<SUP> </SUP>Westermarck E and Lindevall K.<B> </B>Antimicrob Agents Chemother 2004; 48 (1): 75-9]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100011&lng=es&nrm=iso&tlng=es The aim of this article is to report the first case of infection by Scedosporium prolificans in our country. The patient corresponds to a 27 year-old man with chronic renal failure, hypertension, submitted to a renal transplant, in treatment with cyclosporine, azathioprine and prednisone. Twenty five days after the transplant, he noticed a fluctuating increase of volume under the surgical wound. In three consecutive purulent exudates and in tissue obtained at surgery, Scedosporium prolificans was isolated as an only agent. The histopathological study revealed structures compatible with septate hyphae. The patient was treated by surgical debridement, Amphotericin B and Itraconazol obtaining a complete cicatrization of the wound. S prolificans is a hyaline filamentous fungi, resistant to Amphotericin B and azoles, considered currently an emerging pathogen. It is responsible of localized infections associated to surgery and/or trauma, as well as fatal disseminated infections in immunocompromised hosts, specially oncological, in presence of neutropenia, and transplants. It is important to consider this microorganism in the differential diagnosis of emerging fungal infections<hr/>Se presenta el primer caso de infección por Scedosporium prolificans en nuestro país. Se trata de un paciente de 27 años, sexo masculino, con insuficiencia renal crónica e hipertensión, sometido a trasplante renal, en tratamiento con ciclosporina, azatioprina y prednisona. A los 25 días post-transplante presentó un aumento de volumen fluctuante bajo la herida operatoria. En tres muestras de exudado purulento y tejido obtenido finalmente por cirugía resolutiva se aisló S. prolificans como agente único. El estudio histológico reveló estructuras compatibles con hifas septadas. El paciente se trató con aseo quirúgico, anfotericina B e itraconazol lográndose la curación y cicatrización completa de la herida. S prolificans es un hongo filamentoso hialino resistente a anfotericina B y azoles, considerado actualmente un patógeno emergente, responsable de infecciones localizadas asociadas a cirugía y/o trauma, como también de infecciones diseminadas fatales en hospederos inmunocomprometidos especialmente pacientes neutropénicos, oncológicos y trasplantados. Es importante considerar este hongo en el diagnóstico diferencial de infecciones fúngicas emergentes. <![CDATA[<B>Tendencias en el diagnóstico de la neumonía asociada a ventilación mecánica </B>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100012&lng=es&nrm=iso&tlng=es The aim of this article is to report the first case of infection by Scedosporium prolificans in our country. The patient corresponds to a 27 year-old man with chronic renal failure, hypertension, submitted to a renal transplant, in treatment with cyclosporine, azathioprine and prednisone. Twenty five days after the transplant, he noticed a fluctuating increase of volume under the surgical wound. In three consecutive purulent exudates and in tissue obtained at surgery, Scedosporium prolificans was isolated as an only agent. The histopathological study revealed structures compatible with septate hyphae. The patient was treated by surgical debridement, Amphotericin B and Itraconazol obtaining a complete cicatrization of the wound. S prolificans is a hyaline filamentous fungi, resistant to Amphotericin B and azoles, considered currently an emerging pathogen. It is responsible of localized infections associated to surgery and/or trauma, as well as fatal disseminated infections in immunocompromised hosts, specially oncological, in presence of neutropenia, and transplants. It is important to consider this microorganism in the differential diagnosis of emerging fungal infections<hr/>Se presenta el primer caso de infección por Scedosporium prolificans en nuestro país. Se trata de un paciente de 27 años, sexo masculino, con insuficiencia renal crónica e hipertensión, sometido a trasplante renal, en tratamiento con ciclosporina, azatioprina y prednisona. A los 25 días post-transplante presentó un aumento de volumen fluctuante bajo la herida operatoria. En tres muestras de exudado purulento y tejido obtenido finalmente por cirugía resolutiva se aisló S. prolificans como agente único. El estudio histológico reveló estructuras compatibles con hifas septadas. El paciente se trató con aseo quirúgico, anfotericina B e itraconazol lográndose la curación y cicatrización completa de la herida. S prolificans es un hongo filamentoso hialino resistente a anfotericina B y azoles, considerado actualmente un patógeno emergente, responsable de infecciones localizadas asociadas a cirugía y/o trauma, como también de infecciones diseminadas fatales en hospederos inmunocomprometidos especialmente pacientes neutropénicos, oncológicos y trasplantados. Es importante considerar este hongo en el diagnóstico diferencial de infecciones fúngicas emergentes. <![CDATA[<B>Fibrobroncoscopia y aspirado gástrico en tuberculosis pulmonar con baciloscopia de expectoración negativa.</B>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100013&lng=es&nrm=iso&tlng=es The aim of this article is to report the first case of infection by Scedosporium prolificans in our country. The patient corresponds to a 27 year-old man with chronic renal failure, hypertension, submitted to a renal transplant, in treatment with cyclosporine, azathioprine and prednisone. Twenty five days after the transplant, he noticed a fluctuating increase of volume under the surgical wound. In three consecutive purulent exudates and in tissue obtained at surgery, Scedosporium prolificans was isolated as an only agent. The histopathological study revealed structures compatible with septate hyphae. The patient was treated by surgical debridement, Amphotericin B and Itraconazol obtaining a complete cicatrization of the wound. S prolificans is a hyaline filamentous fungi, resistant to Amphotericin B and azoles, considered currently an emerging pathogen. It is responsible of localized infections associated to surgery and/or trauma, as well as fatal disseminated infections in immunocompromised hosts, specially oncological, in presence of neutropenia, and transplants. It is important to consider this microorganism in the differential diagnosis of emerging fungal infections<hr/>Se presenta el primer caso de infección por Scedosporium prolificans en nuestro país. Se trata de un paciente de 27 años, sexo masculino, con insuficiencia renal crónica e hipertensión, sometido a trasplante renal, en tratamiento con ciclosporina, azatioprina y prednisona. A los 25 días post-transplante presentó un aumento de volumen fluctuante bajo la herida operatoria. En tres muestras de exudado purulento y tejido obtenido finalmente por cirugía resolutiva se aisló S. prolificans como agente único. El estudio histológico reveló estructuras compatibles con hifas septadas. El paciente se trató con aseo quirúgico, anfotericina B e itraconazol lográndose la curación y cicatrización completa de la herida. S prolificans es un hongo filamentoso hialino resistente a anfotericina B y azoles, considerado actualmente un patógeno emergente, responsable de infecciones localizadas asociadas a cirugía y/o trauma, como también de infecciones diseminadas fatales en hospederos inmunocomprometidos especialmente pacientes neutropénicos, oncológicos y trasplantados. Es importante considerar este hongo en el diagnóstico diferencial de infecciones fúngicas emergentes. <![CDATA[<B>Albendazol y reducción de convulsiones por neurocisticercosis</B>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100014&lng=es&nrm=iso&tlng=es The aim of this article is to report the first case of infection by Scedosporium prolificans in our country. The patient corresponds to a 27 year-old man with chronic renal failure, hypertension, submitted to a renal transplant, in treatment with cyclosporine, azathioprine and prednisone. Twenty five days after the transplant, he noticed a fluctuating increase of volume under the surgical wound. In three consecutive purulent exudates and in tissue obtained at surgery, Scedosporium prolificans was isolated as an only agent. The histopathological study revealed structures compatible with septate hyphae. The patient was treated by surgical debridement, Amphotericin B and Itraconazol obtaining a complete cicatrization of the wound. S prolificans is a hyaline filamentous fungi, resistant to Amphotericin B and azoles, considered currently an emerging pathogen. It is responsible of localized infections associated to surgery and/or trauma, as well as fatal disseminated infections in immunocompromised hosts, specially oncological, in presence of neutropenia, and transplants. It is important to consider this microorganism in the differential diagnosis of emerging fungal infections<hr/>Se presenta el primer caso de infección por Scedosporium prolificans en nuestro país. Se trata de un paciente de 27 años, sexo masculino, con insuficiencia renal crónica e hipertensión, sometido a trasplante renal, en tratamiento con ciclosporina, azatioprina y prednisona. A los 25 días post-transplante presentó un aumento de volumen fluctuante bajo la herida operatoria. En tres muestras de exudado purulento y tejido obtenido finalmente por cirugía resolutiva se aisló S. prolificans como agente único. El estudio histológico reveló estructuras compatibles con hifas septadas. El paciente se trató con aseo quirúgico, anfotericina B e itraconazol lográndose la curación y cicatrización completa de la herida. S prolificans es un hongo filamentoso hialino resistente a anfotericina B y azoles, considerado actualmente un patógeno emergente, responsable de infecciones localizadas asociadas a cirugía y/o trauma, como también de infecciones diseminadas fatales en hospederos inmunocomprometidos especialmente pacientes neutropénicos, oncológicos y trasplantados. Es importante considerar este hongo en el diagnóstico diferencial de infecciones fúngicas emergentes. <![CDATA[<B>Activador de plasminogeno tisular recombinante (r-TPA) y endocarditis infecciosa</B>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100015&lng=es&nrm=iso&tlng=es The aim of this article is to report the first case of infection by Scedosporium prolificans in our country. The patient corresponds to a 27 year-old man with chronic renal failure, hypertension, submitted to a renal transplant, in treatment with cyclosporine, azathioprine and prednisone. Twenty five days after the transplant, he noticed a fluctuating increase of volume under the surgical wound. In three consecutive purulent exudates and in tissue obtained at surgery, Scedosporium prolificans was isolated as an only agent. The histopathological study revealed structures compatible with septate hyphae. The patient was treated by surgical debridement, Amphotericin B and Itraconazol obtaining a complete cicatrization of the wound. S prolificans is a hyaline filamentous fungi, resistant to Amphotericin B and azoles, considered currently an emerging pathogen. It is responsible of localized infections associated to surgery and/or trauma, as well as fatal disseminated infections in immunocompromised hosts, specially oncological, in presence of neutropenia, and transplants. It is important to consider this microorganism in the differential diagnosis of emerging fungal infections<hr/>Se presenta el primer caso de infección por Scedosporium prolificans en nuestro país. Se trata de un paciente de 27 años, sexo masculino, con insuficiencia renal crónica e hipertensión, sometido a trasplante renal, en tratamiento con ciclosporina, azatioprina y prednisona. A los 25 días post-transplante presentó un aumento de volumen fluctuante bajo la herida operatoria. En tres muestras de exudado purulento y tejido obtenido finalmente por cirugía resolutiva se aisló S. prolificans como agente único. El estudio histológico reveló estructuras compatibles con hifas septadas. El paciente se trató con aseo quirúgico, anfotericina B e itraconazol lográndose la curación y cicatrización completa de la herida. S prolificans es un hongo filamentoso hialino resistente a anfotericina B y azoles, considerado actualmente un patógeno emergente, responsable de infecciones localizadas asociadas a cirugía y/o trauma, como también de infecciones diseminadas fatales en hospederos inmunocomprometidos especialmente pacientes neutropénicos, oncológicos y trasplantados. Es importante considerar este hongo en el diagnóstico diferencial de infecciones fúngicas emergentes. <![CDATA[Sobre las epidemias del fuego de San Antonio]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0716-10182004000100016&lng=es&nrm=iso&tlng=es The aim of this article is to report the first case of infection by Scedosporium prolificans in our country. The patient corresponds to a 27 year-old man with chronic renal failure, hypertension, submitted to a renal transplant, in treatment with cyclosporine, azathioprine and prednisone. Twenty five days after the transplant, he noticed a fluctuating increase of volume under the surgical wound. In three consecutive purulent exudates and in tissue obtained at surgery, Scedosporium prolificans was isolated as an only agent. The histopathological study revealed structures compatible with septate hyphae. The patient was treated by surgical debridement, Amphotericin B and Itraconazol obtaining a complete cicatrization of the wound. S prolificans is a hyaline filamentous fungi, resistant to Amphotericin B and azoles, considered currently an emerging pathogen. It is responsible of localized infections associated to surgery and/or trauma, as well as fatal disseminated infections in immunocompromised hosts, specially oncological, in presence of neutropenia, and transplants. It is important to consider this microorganism in the differential diagnosis of emerging fungal infections<hr/>Se presenta el primer caso de infección por Scedosporium prolificans en nuestro país. Se trata de un paciente de 27 años, sexo masculino, con insuficiencia renal crónica e hipertensión, sometido a trasplante renal, en tratamiento con ciclosporina, azatioprina y prednisona. A los 25 días post-transplante presentó un aumento de volumen fluctuante bajo la herida operatoria. En tres muestras de exudado purulento y tejido obtenido finalmente por cirugía resolutiva se aisló S. prolificans como agente único. El estudio histológico reveló estructuras compatibles con hifas septadas. El paciente se trató con aseo quirúgico, anfotericina B e itraconazol lográndose la curación y cicatrización completa de la herida. S prolificans es un hongo filamentoso hialino resistente a anfotericina B y azoles, considerado actualmente un patógeno emergente, responsable de infecciones localizadas asociadas a cirugía y/o trauma, como también de infecciones diseminadas fatales en hospederos inmunocomprometidos especialmente pacientes neutropénicos, oncológicos y trasplantados. Es importante considerar este hongo en el diagnóstico diferencial de infecciones fúngicas emergentes.