<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0719-1243</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Cuadernos de historia (Santiago)]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Cuadernos de Historia]]></abbrev-journal-title>
<issn>0719-1243</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Chile. Departamento de Ciencias Históricas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0719-12432011000200004</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.4067/S0719-12432011000200004</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[" LOS INDIOS EN EL DÍA AUMENTAN SU DESVERGÜENZA... " REBELDÍA, DISPUTAS Y CONFLICTOS EN EL 'PUEBLO DE INDIOS' DE POMAIRE (CHILE CENTRAL), 1790-1811]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[CONFLICTS AND MUTINY IN THE 'PUEBLO DE INDIOS' OF POMAIRE (CENTRAL CHILE), 1790-1811]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[León]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leonardo]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Chile  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Chile</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<numero>35</numero>
<fpage>93</fpage>
<lpage>134</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0719-12432011000200004&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0719-12432011000200004&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0719-12432011000200004&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este artículo analiza los eventos violentos que tuvieron lugar en el 'pueblo de indios' de Pomaire en septiembre de 1811, marcando el fin de una era en que se les criminalizó, se atentó contra sus tierras y se produjeron disputas internas por la sucesión al cacicazgo. Se plantea como hipótesis central que esta secuencia de conflictos fue una expresión localizada del enfrentamiento mayor que, durante esa misma época, se desarrolló entre la elite republicana y algunos segmentos significativos de la plebe que negaron su adhesión a la revolución aristocrática. Metodológicamente, se usan los aportes de los estudios subalternos, de la historia social, de la microhistoria y de la etnohistoria, para contrarrestar el relato oficial que ha sistemáticamente omitido estos hechos de sus páginas.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This article analyzes the violent events that took place at the 'pueblo de indios'ofPomaire in September, 1811, marking the end ofan era during which the Indians were criminalized, their lands'rights were questioned and internal strife erupted due to a legal suitfor the ascension to the office of cacique. It postulates that this sequence of conflicts was a localized expression of the major confrontation which, during that period, evolved between the Republican elite and some important sectors of the plebe, who denied their support to the Aristocratic Revolution. Methodologically, it combines the contributions made by Subaltern Studies, Social History, Microhistory and Etnohistory, in order to challenge the official narrative which has systematically ignored these events.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Independencia]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[indios]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[conflictos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[motín]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Independence]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Indians]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[conflicts]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[mutiny]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="2">CUADERNOS DE HISTORIA 35    <br>   DEPARTAMENTO DE CIENCIAS HIST&Oacute;RICAS    <br>   UNIVERSIDAD DE CHILE </font><font face="verdana" size="2"> DICIEMBRE 2011: 93    - 134</font></p>     <p align="right"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><strong>ESTUDIOS</strong></font></p>     <p><font face="verdana" size="2"><i><font size="4"><strong>"LOS INDIOS EN EL D&Iacute;A    AUMENTAN SU </strong></font></i></font><strong><font face="verdana" size="4"><i>DESVERG&Uuml;ENZA...    "</i> REBELD&Iacute;A, DISPUTAS Y CONFLICTOS EN EL 'PUEBLO DE INDIOS' DE POMAIRE    (CHILE CENTRAL), 1790&#45;1811*</font></strong></p>     <p><font face="verdana" size="3"><i><strong>CONFLICTS AND MUTINY IN THE 'PUEBLO    DE INDIOS' OF POMAIRE (CENTRAL CHILE), 1790&#45;1811</strong></i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><strong>Leonardo Le&oacute;n**</strong></i></font></p>  	     <p><font face="verdana" size="2">** Profesor Asociado. Universidad de Chile. Correo    electr&oacute;nico: <a href="mailto:lleonsolis@yahoo.es">lleonsolis@yahoo.es</a></font></p> <hr width="100%" size="1" noshade>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><strong>Resumen</strong>: Este    art&iacute;culo analiza los eventos violentos que tuvieron lugar en el 'pueblo    de indios' de Pomaire en septiembre de 1811, marcando el fin de una era en que    se les criminaliz&oacute;, se atent&oacute; contra sus tierras y se produjeron    disputas internas por la sucesi&oacute;n al cacicazgo. Se plantea como hip&oacute;tesis    central que esta secuencia de conflictos fue una expresi&oacute;n localizada    del enfrentamiento mayor que, durante esa misma &eacute;poca, se desarroll&oacute;    entre la elite republicana y algunos segmentos significativos de la plebe que    negaron su adhesi&oacute;n a la revoluci&oacute;n aristocr&aacute;tica. Metodol&oacute;gicamente,    se usan los aportes de los estudios subalternos, de la historia social, de la    microhistoria y de la etnohistoria, para contrarrestar el relato oficial que    ha sistem&aacute;ticamente omitido estos hechos de sus p&aacute;ginas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><strong>Palabras claves</strong>:    Independencia, indios, conflictos, mot&iacute;n.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   </font></p> <hr width="100%" size="1" noshade>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><strong>Abstract</strong>:</i>    <i>This article analyzes the violent events that took place at the 'pueblo de    indios'ofPomaire in September, 1811, marking the end ofan era during which the    Indians were criminalized, their lands'rights were questioned and internal strife    erupted due to a legal suitfor the ascension to the office of cacique. It postulates    that this sequence of conflicts was a localized expression of the major confrontation    which, during that period, evolved between the Republican elite and some important    sectors of the plebe, who denied their support to the Aristocratic Revolution.    Methodologically, it combines the contributions made by Subaltern Studies, Social    History, Microhistory and Etnohistory, in order to challenge the official narrative    which has systematically ignored these events.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><strong>Key Words</strong>:</i>    <i>Independence, Indians, conflicts, mutiny.</i></font></p>  	 <hr width="100%" size="1" noshade>     <p align="justify"><font face="verdana" size="3"><i><strong>Introducci&oacute;n</strong></i></font></p>  	     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La revoluci&oacute;n de 1810    tension&oacute; los v&iacute;nculos que los 'pueblos de indios' de Chile central    hab&iacute;an desarrollado con la sociedad colonial, toda vez que la reforma    del sistema institucional, el desplazamiento de los funcionarios mon&aacute;rquicos    y la instalaci&oacute;n de mercaderes y terratenientes en las posiciones de    poder local pusieron un signo de interrogante sobre la existencia de los 'pueblos'<sup><a name="not1"></a><a href="#n1">1</a></sup>.    Por casi tres siglos, desde su creaci&oacute;n durante el siglo XVI, las comunidades    originarias no vivieron en el vac&iacute;o<a name="not2"></a><sup><a href="#n2">2</a></sup>.    Por eso, a pesar de su temprana </font><font face="verdana" size="2">autonom&iacute;a,    tampoco se mantuvieron ajenas al impacto de la 'conquista'<sup><a name="not3"></a><a href="#n3">3</a></sup>,    del mestizaje<sup><a name="not4"></a><a href="#n4">4</a></sup>, de la evangelizaci&oacute;n<sup><a name="not5"></a><a href="#n5">5</a></sup>    y del modo de producci&oacute;n colonial que prosper&oacute; y se consolid&oacute;    en los m&aacute;rgenes de sus territorios<sup><a name="not6"></a><a href="#n6">6</a></sup>.    Ya sea como tributarios, empresarios, artesanos, soldados, 'indios' de encomiendas,    mano de obra asentada o como simples ga&ntilde;anes, miembros de cofrad&iacute;as    o labradores independientes, los 'indios' establecieron relaciones econ&oacute;micas    y sociales con terratenientes, mestizos y castas, con la Iglesia y con el Estado    colonial<sup><a name="not7"></a><a href="#n7">7</a></sup>; sin embargo, su historia    no fue de dependencia absoluta, subordinaci&oacute;n ni servilismo, pues durante    ese tiempo tambi&eacute;n desarrollaron dispositivos econ&oacute;micos, sociales    y culturales que preservaron su identidad y su autonom&iacute;a, junto con las    estrategias de poder que se contrapon&iacute;an al discurso hegem&oacute;nico    del blasonado dominio hisp&aacute;nico y, posteriormente, del emergente criollaje    republicano. No se trat&oacute; de una comunidad formada por yanaconas sino    por sujetos <i>empoderados,</i> con fueros y privilegios, que gozaban de un    estatus especial que les otorg&oacute; el sistema hisp&aacute;nico<a name="not8"></a><sup><a href="#n8">8</a></sup>.    Es probable que la crisis constitucional desatada por la invasi&oacute;n napole&oacute;nica,    la posterior acefal&iacute;a mon&aacute;rquica y el derrocamiento del &uacute;ltimo    </font><font face="verdana" size="2">gobernador espa&ntilde;ol en Chile, les    haya cogido de sorpresa, pero no se puede decir que estaban totalmente desprevenidos.    M&aacute;s de una d&eacute;cada de conflictos con poderosos miembros de la elite    local les prepararon, de alg&uacute;n modo, para las luchas m&aacute;s definitivas    que habr&iacute;an de sobrevenir<sup><a name="not9"></a><a href="#n9">9</a></sup>.    Si hasta all&iacute; las comunidades hab&iacute;an mantenido la mayor parte    de sus pleitos con los patricios, &iquest;qu&eacute; suceder&iacute;a cuando    estos monopolizaran el poder? El escenario pol&iacute;tico que se produjo despu&eacute;s    de 1810 no pod&iacute;a ser m&aacute;s complejo y dif&iacute;cil para los <i>lonkos</i>    de Chile central, toda vez que sus propios aliados &#45;los funcionarios mon&aacute;rquicos    y los agentes del sistema judicial&#45; ve&iacute;an menoscabada su presencia    en el plano p&uacute;blico y los tradicionales instrumentos de mediaci&oacute;n    eran arrasados por los vientos de reforma que promovi&oacute; el criollaje.</font></p>  	     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En las p&aacute;ginas que siguen    se examinar&aacute;n los acontecimientos que tuvieron lugar en el 'pueblo de    indios' de Pomaire (Chile central), cuando se les criminaliz&oacute;, se atent&oacute;    contra sus tierras, se produjeron disputas internas por la sucesi&oacute;n al    cacicazgo y, finalmente, las autoridades tradicionales se opusieron a los dictados    del gobierno revolucionario y se amotinaron para impedir que el Subdelegado    de Gobierno ejerciera su poder sobre la comunidad. Se plantea como hip&oacute;tesis    central que esta secuencia de conflictos fue una expresi&oacute;n localizada    del enfrentamiento mayor que, durante esa misma &eacute;poca, se desarroll&oacute;    entre la elite republicana y algunos segmentos significativos de la plebe que    negaron su adhesi&oacute;n a la revoluci&oacute;n aristocr&aacute;tica<sup><a name="not10"></a><a href="#n10">10</a></sup>.    De modo complementario, se postula que la 'revuelta' ind&iacute;gena con que    se coron&oacute; este proceso en Pomaire fue una demostraci&oacute;n de la voluntad    de algunas comunidades originarias de Chile central de no otorgar legitimidad    ni reconocimiento al poder de los nuevos 'mandones' sin que mediara un pacto    de gobernabilidad, similar al que les otorg&oacute; los fueros y privilegios    durante el r&eacute;gimen colonial. Finalmente, se observa que los habitantes    de Pomaire y 'pueblos de indios' del curso medio del r&iacute;o Maipo desataron    p&uacute;blicamente su oposici&oacute;n al sistema republicano en ciernes, aprovechando    los vac&iacute;os de poder que gener&oacute; la crisis constitucional; en</font>    <font size="2" face="verdana">s</font><font face="verdana" size="2">u movilizaci&oacute;n,    dejaron entrever un proyecto pol&iacute;tico marcado por sus fuertes tonos monarquistas    y trazas autonomistas. M&aacute;s que favorecer o adherir a uno u otro sistema    republicano o mon&aacute;rquico, se concluye que los pomaireches y dem&aacute;s    'indios' de Chile central buscaron preservar la autonom&iacute;a cultural, econ&oacute;mica    y social de que gozaron durante casi tres centurias de 'dominio' y 'sometimiento'    colonial.</font>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Respecto del marco te&oacute;rico    y metodol&oacute;gico sobre el cual se sienta este trabajo se puede decir que    se escribe desde una doble subalternidad, en tanto que los habitantes de Pomaire    estaban sometidos a quienes se sent&iacute;an sometidos y oprimidos por el imperio    hispano. Al igual que los estudios de Ranahit Guha, este trabajo intenta ir    m&aacute;s all&aacute; de la voz oficial que hizo el relato de la gesta revolucionaria    para rescatar esa voz m&aacute;s profunda y menos audible que ha quedado oculta    o silenciada. La historia de Pomaire se sit&uacute;a en una capa m&aacute;s    profunda, que no toca el relato republicano. Tambi&eacute;n se escribe desde    la perspectiva que proporciona el concepto de econom&iacute;a moral desarrollado    por Edward P. Thompson, en la medida en que se vislumbra en las palabras y acciones    de los 'indios' un clamor de justicia que se arraiga en tradiciones de &iacute;ndole    colectiva m&aacute;s antiguas, que traspasan el mundo de la as&iacute; llamada    modernidad<a name="not11"></a><sup><a href="#n11">11</a></sup>. Desde Ginzburg,    rescatamos los procedimientos de la microhistoria, con el prop&oacute;sito de    enfocar la mirada de forma detallada y acuciosa sobre aquellos peque&ntilde;os    incidentes que hilvanan la vida diaria. Parafraseando a Clifford Geertz, nos    interesa "descender a los detalles, pasar por alto equ&iacute;vocos r&oacute;tulos,    hacer a un lado los tipos metaf&iacute;sicos y las vacuas similitudes... si    pretendemos encontrar la humanidad cara a cara"<a name="not12"></a><sup><a href="#n12">12</a></sup>.    Por supuesto, no se trata de cualquier humanidad sino de nuestros antepasados,    de esa 'masa de hombres obscuros' como la titul&oacute; Diego Barros Arana,    que no solo fueron despojados de su historia sino tambi&eacute;n de su memoria<sup><a name="not13"></a><a href="#n13">13</a></sup>.    La representaci&oacute;n narrativa de los hechos no pretende dar cuenta de todo    lo que sucedi&oacute;, sino representar, en el sentido de George Chartier, aquellos    silencios que a&uacute;n se hacen o&iacute;r cuando se escucha con atenci&oacute;n.    Si acaso las acciones de Pomaire y otros 'pueblos de indios' de Chile central    pertenecen a la historia pol&iacute;tica o pre pol&iacute;tica es un asunto    que queda en manos de aquellos especialistas a quienes les gusta escribir la    historia con prefijos. Desde el &aacute;ngulo puramente etnohist&oacute;rico,    lo que nos interesa demostrar es que el fraccionalismo pol&iacute;tico, el segmentarismo    social y la autonom&iacute;a pol&iacute;tica que distingui&oacute; a los descendientes    directos de los antiguos 'mapuches de Mapocho', a&uacute;n prevalec&iacute;a    a comienzos del siglo XIX y fueron, en gran medida, la base de una movilizaci&oacute;n    social que tendr&iacute;a pocos parangones en la historia de la Rep&uacute;blica<sup><a name="not14"></a><a href="#n14">14</a></sup>.</font>      <p align="justify"><font face="verdana" size="3"><i><strong>For&aacute;neos, vagabundos    y criminales: elprefil escrito de Pomaire</strong></i></font></p>  	     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El 'pueblo de indios' de Pomaire,    situado a menos de cincuenta kil&oacute;metros de la capital y subsistente hasta    la actualidad, forma parte de los diferentes per&iacute;odos y fases que afectan    a la historia ind&iacute;gena de Chile central<sup><a name="not15"></a><a href="#n15">15</a></sup>.    Su primera menci&oacute;n debiera remontarse a la &eacute;poca en que se distribuy&oacute;    la regi&oacute;n en encomiendas, pero el documento espec&iacute;fico no ha sido    encontrado. Emerge con fuerza durante el siglo XVIII, cuando surgen las grandes    disputas por la mensura de sus tierras y el posible traslado de sus habitantes,    bajo los auspicios del proyecto presentado por el Protector de Naturales Joaqu&iacute;n    de Uriondo, hacia la localidad de Llopeo. El registro documental de fines del    siglo XVIII y comienzos del XIX presenta a la comunidad de Pomaire expuesta</font>    <font face="verdana" size="2">a la misma suerte de problemas que enfrentaron    otros 'pueblos de indios' de Chile central. Pleitos por tierras, juicios por    sucesi&oacute;n al cacicazgo, acoso del mestizaje y una sucesi&oacute;n de acusaciones    que criminalizaban a sus habitantes. Demogr&aacute;ficamente, la poblaci&oacute;n    ind&iacute;gena registrada en Pomaire correspond&iacute;a al tama&ntilde;o y    magnitud de los dem&aacute;s pueblos de indios de Chile central. En 1795, se    contaron 176 habitantes, de los cuales 23 fueron matriculados como tributarios;    en la localidad vecina de Lo Gallardo las cifras fueron similares: 182 personas    y 32 tributarios. Llopeo anot&oacute; 139 personas y 32 tributarios, mientras    Chi&ntilde;ig&uuml;e contabiliz&oacute; 71 indios y 13 tributarios<sup><a name="not16"></a><a href="#n16">16</a></sup>.    Globalmente, el n&uacute;mero de tributarios asentados en el curso medio del    r&iacute;o Maipo no difer&iacute;a, por ejemplo, de aquel que se registr&oacute;    en esos mismos a&ntilde;os para los 'pueblos de indios' de la cuenca del r&iacute;o    Cachapoal. De acuerdo a un Informe de los Ministros de Real Hacienda de 1803,    el pueblo de Peumo contaba 39 tributarios, mientras Codao y Rancagua sumaban    49 y 28, respectivamente<sup><a name="not17"></a><a href="#n17">17</a></sup>.    Codegua y Chada figuraron con n&uacute;meros evidentemente inferiores &#45;9    y 3 tributarios&#45; lo que habla de una descomposici&oacute;n o desarraigo    de los habitantes originales. Mientras los pueblos cercanos a Pomaire registraban    100 tributarios, sus hom&oacute;logos en la cuenca situada inmediatamente al    sur sumaban 126. Estos n&uacute;meros demuestran que, teniendo presente solamente    dos cuencas de Chile central, exist&iacute;a a comienzos del siglo XIX una importante    masa ind&iacute;gena que viv&iacute;a y se reproduc&iacute;a de acuerdo a patrones    arcaicos, en plena autonom&iacute;a y sin visos de desaparecer del horizonte    &eacute;tnico regional. Este hecho, tan simple como evidente, ha sido persistentemente    omitido por la historiograf&iacute;a. Globalmente, se ha postulado la desaparici&oacute;n    total de los ind&iacute;genas de Chile central. "La tasa de natalidad de los    pueblos de indios comenz&oacute; a declinar hacia cero", escribi&oacute; Salazar,    "las tierras de comunidades se despoblaron y comenzaron a ser ocupadas por vagabundos    de todo tipo, especialmente mestizos"<sup><a name="not18"></a><a href="#n18">18</a></sup>.    G&oacute;ngora, desde otra perspectiva, postula la invisibilizaci&oacute;n voluntaria    del indio a trav&eacute;s del mestizaje. "Los abor&iacute;genes llegan a ser    jornaleros libres", escribi&oacute; refiri&eacute;ndose a los sucesos del siglo    XVIII; "pero adem&aacute;s rompen los marcos del estatuto ind&iacute;gena. No    solamente decaen las encomiendas, sino que el yanacona o indio libre, para evadir    el pago del tributo </font><font face="verdana" size="2">al rey, se 'amestiza',    huye y deja de vivir como indio en su vestimenta"<sup><a name="not19"></a><a href="#n19">19</a></sup>.    Mu&ntilde;oz, al describir el impacto que tuvo la introducci&oacute;n de la    econom&iacute;a ganadera sobre las poblaciones abor&iacute;genes del vecino    valle de Colchagua, escribi&oacute;: "todas estas situaciones favorecieron el    mestizaje y la p&eacute;rdida de costumbres y tradiciones ind&iacute;genas,    llegando en algunos casos a la total desintegraci&oacute;n"<sup><a name="not20"></a><a href="#n20">20</a></sup>.    Describiendo los efectos de este proceso en el conjunto de lo que denomina el<i>pikunmapu</i>    (pa&iacute;s del norte), Carlos Ruiz plante&oacute; en t&eacute;rminos similares:    "Los pueblos ind&iacute;genas fueron perdiendo su fisonom&iacute;a propia, a    medida que aumentaba el mestizaje y la cantidad de for&aacute;neos en ellos..."<a name="not21"></a><sup><a href="#n21">21</a></sup>.    Es cierto que algunas comunidades desaparecieron como resultado de esos procesos,    pero en el curso medio del r&iacute;o Maipo la realidad fue muy distinta. All&iacute;    no hubo exterminio, extinci&oacute;n ni fuga de la condici&oacute;n jur&iacute;dica    que otorg&oacute; la corona a la poblaci&oacute;n originaria. Los <i>maipoches</i>    conservaron su condici&oacute;n de 'indio'. Incluso desde el punto de vista    de la propiedad de tierras, los naturales continuaron en posesi&oacute;n de    sus tierras ancestrales. En ese sentido, el n&uacute;mero de cuadras de tierras    que pose&iacute;a la comunidad Pomaire a comienzos del siglo XIX tambi&eacute;n    cay&oacute; dentro de los m&aacute;rgenes tradicionales. De acuerdo al Informe    de Mart&iacute;nez de Rozas, Pomaire pose&iacute;a 300 cuadras, mientras Talagante    pose&iacute;a 339, Chi&ntilde;ig&uuml;e 150, Llopeo 203, </font><font face="verdana" size="2">Lo    Gallardo 200 y Melipilla 400<a name="not22"></a><sup><a href="#n22">22</a></sup>.</font>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En pocas palabras, Pomaire no    sobresal&iacute;a del resto de las comunidades ni por razones demogr&aacute;ficas,    ni por su historia ni por sus riquezas. Pero su instalaci&oacute;n en el tr&aacute;nsito    del puerto de Valpara&iacute;so a Santiago la transform&oacute; en un foco de    concentraci&oacute;n de vagabundos y buscavidas<sup><a name="not23"></a><a href="#n23">23</a></sup>.    "La progresiva puesta en producci&oacute;n de las tierras", observ&oacute; Juan    Guillermo Mu&ntilde;oz al describir la</font> <font face="verdana" size="2">situaci&oacute;n    que se produjo en el valle de Colchagua durante el siglo XVII, "signific&oacute;    un polo de atracci&oacute;n para la poblaci&oacute;n flotante y para los pueblos    de indios la intromisi&oacute;n de elementos for&aacute;neos, algunos radicados    amanceb&aacute;ndose con sus indias, otros usufructuaban ilegalmente sus tierras..."<sup><a name="not24"></a><a href="#n24">24</a></sup>.    Sobre el perfil que adquiri&oacute; esta 'invasi&oacute;n' de for&aacute;neos    en el distrito de Melipilla, el fiscal Ram&oacute;n Mart&iacute;nez de Rozas,    &#45;hermano del conocido pr&oacute;cer patriota Juan Mart&iacute;nez de Rozas&#45;    escribi&oacute; en 1785 un <i>Informe</i> que describ&iacute;a el estado de    decadencia de los pueblos de indios' de la jurisdicci&oacute;n de Melipilla,    bajo cuyo alero se abrigaba Pomaire: "Sus individuos o son indios nacidos en    aquellos lugares o mestizos, mulatos, y otras castas que viven all&iacute; agregados    por gracia de los que llaman caciques, o por el arrendamiento que a estos les    pagan por el uso de las tierras...."<sup><a name="not25"></a><a href="#n25">25</a></sup>.    Por sobre todo, observ&oacute; Mart&iacute;nez de Rozas, era necesario detener    la influencia negativa de los mestizos, que en n&uacute;meros creciente ocupaban    las tierras de los naturales, con o sin su consentimiento. "El exceso en este    particular llega a tanto, que yo he encontrado pueblo en que los advenedizos    pasaban de veinte y cinco, y los indios eran apenas seis"<sup><a name="not26"></a><a href="#n26">26</a></sup>.    Comunidades aparentemente infiltradas por el mestizaje se convert&iacute;an    en los ojos de las autoridades en focos de delincuencia, vagancia y criminalidad.    En 1801, Juan Bringas, abogado en un pleito de la sucesi&oacute;n del difunto    terrateniente Manuel de Covarrubias en una estancia del distrito, manifestaba    la desgracia de su cliente de vivir con tan 'malos' vecinos. "Quedando mi parte    colindante con dicho pueblo, y experimentando grav&iacute;simos perjuicios de    robos, desbaratos de sus cercos, y potreros, trascendencia de tanto animal de    dichos indios y de los advenedizos y mal&eacute;volos que all&iacute; se acogen."<a name="not27"></a><sup><a href="#n27">27</a></sup>.</font>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La presencia de for&aacute;neos    y el continuo tr&aacute;nsito de vagos y mal entretenidos fue un hecho recurrente    en el partido de Melipilla. "Los pueblos que en el siglo XVII parec&iacute;an    condenados a una pronta extinci&oacute;n total", se&ntilde;al&oacute; G&oacute;ngora,    "adquieren, en modesta escala, un renuevo de vida en el XVIII, cuando hab&iacute;an    logrado retener parte de sus tierras. Pero esta preservaci&oacute;n no procede    de la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena, seg&uacute;n la intenci&oacute;n originaria,    sino de estos mestizos agregados, tan hostilmente </font><font face="verdana" size="2">considerados    por las leyes indianas"<a name="not28"></a><sup><a href="#n28">28</a></sup>.    El crecimiento de la plebe santiaguina y el desarrollo de los arrabales, as&iacute;    como la intensificaci&oacute;n del tr&aacute;fico comercial entre Valpara&iacute;so    y Santiago &#45;que por aquel tiempo ten&iacute;a lugar cruzando las cuestas    de Ibacache y de Zapata&#45;, favorecieron un paulatino proceso de migraci&oacute;n    regional que las autoridades concibieron como matriz de diversos males e hicieron    posible el arraigo en rancher&iacute;as de la poblaci&oacute;n trashumante.    "Asimismo, se le ha hecho presente que en aquellos pueblos se han introducido    espa&ntilde;oles y otras castas al pretexto de arrendatarios", se&ntilde;al&oacute;    en 1805 el Protector de naturales del reino Bar&oacute;n de Juras Reales, "y    que estos, a mas de de los perjuicios que infieren a los indios se quedan con    los arriendos"<sup><a name="not29"></a><a href="#n29">29</a></sup>. Los 'for&aacute;neos'    seguramente proven&iacute;an de aquella amplia masa de 'vagos, ociosos y mal    entretenidos' que pululaban por Chile central y que, despu&eacute;s de tanto    deambular, encontraron refugio en los espacios de autonom&iacute;a protegidos    por los <i>lonkos</i><sup><a name="not30"></a><a href="#n30">30</a></sup>. El    archipi&eacute;lago de libertad que m&aacute;s tarde obligaron a introducir    las <i>Aduanas de Hombres</i> se encontraba en esos momentos en su per&iacute;odo    de plenitud. Hacia ellos conflu&iacute;an todo tipo de sujetos contribuyendo    a gestar un crisol de identidad que se distingu&iacute;a por sus perfiles criminales,    transgresivos y festivos. Pero no solo la indisciplina llam&oacute; la atenci&oacute;n    de las autoridades coloniales. Tambi&eacute;n les sorprendi&oacute; el estado    de aparente miseria en que viv&iacute;an las comunidades ind&iacute;genas. El    pueblo de Pomaire, se&ntilde;al&oacute; Bringas en su presentaci&oacute;n de    1801, "se halla en suma miseria, atraso, y decadencia y hasta con frecuentes    pleitos con dichos naturales que no la dejan sosegar..."<sup><a name="not31"></a><a href="#n31">31</a></sup>.    Teniendo presente el aborrecimiento que prevalec&iacute;a en los c&iacute;rculos    de la nobleza respecto de la plebe, era comprensible que sus observadores &#45;due&ntilde;os    de la pluma y de la palabra&#45; reiteraran sus prejuicios y, al mismo tiempo,    hicieran su contribuci&oacute;n al pesado estigma que pesaba sobre la gente    de Pomaire <i>(Pomaireche).</i> "&iquest;Qu&eacute; podr&iacute;a resultar ni    esperarse de un pu&ntilde;ado de gentes habitando unos miserabil&iacute;simos    </font><font face="verdana" size="2">ranchos, o metidos en los montes al solo    abrigo de los &aacute;rboles?", afirm&oacute; P&eacute;rez de Uriondo despu&eacute;s    de visitar el distrito. Las consecuencias nefastas de tanta desolaci&oacute;n    eran esperables: "No siembran, no cr&iacute;an ganado, no tienen la menor industria    en cosa alguna. &iquest;C&oacute;mo es posible que por una consecuencia inevitable    no hubiesen de robar, abrigar ladrones y a cuantos malhechores quisieran acogerse,    seg&uacute;n se ha clamado y gritado tantas veces?"<a name="not32"></a><sup><a href="#n32">32</a></sup>.</font></p>  	     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las autoridades patricias asociaron    la pobreza a la vagancia, el ocio y la vida viciosa, flagelos que solamente    pod&iacute;an ser redimidos a trav&eacute;s del trabajo. Al respecto, ya en    1795, los ministros de la Real Junta de Hacienda solicitaron que se llevara    a cabo un censo de los 'indios' y, de modo simult&aacute;neo, sugirieron que    se escribiera a los hacendados del Partido de Melipilla para que "informen en    qu&eacute; destinos lucrativos se les podr&aacute; emplear a los indios de los    pueblos de Llopeo, Chi&ntilde;&iacute;g&uuml;e, Gallardo, El Bajo y Pomaire,    para que puedan granjear su subsistencia..."<a name="not33"></a><sup><a href="#n33">33</a></sup>.    Entre los terratenientes mencionados figuraban Mateo de Toro y Zambrano e Ignacio    de la Carrera, ambos transformados, posteriormente, en miembros de la Primera    Junta Nacional de Gobierno. La creciente presencia de for&aacute;neos en los    pueblos, en su opini&oacute;n, agravaba el desorden social y contribu&iacute;a    a la decadencia moral de ind&iacute;genas. "De este desorden", provocado por    la presencia de for&aacute;neos en las tierras, afirm&oacute; Juras Reales en    1805, "proviene que ocup&aacute;ndose las tierras por los extra&ntilde;os carecen    los indios de ellas: de suerte que andan vagos y sin ocupaci&oacute;n alguna    como con los de Macul, mandados trasladar a Melipilla, a quienes no se les ha    hecho la asignaci&oacute;n correspondiente y por lo mismo se hayan sin el destino    de la agricultura a que &uacute;nicamente se aplican y expuestos a caer en muchos    excesos que son los efectos propios de la ociosidad"<sup><a name="not34"></a><a href="#n34">34</a></sup>.    Pocos a&ntilde;os despu&eacute;s, P&eacute;rez de Uriondo llev&oacute; a cabo    un diagn&oacute;stico mucho m&aacute;s radical. Apuntando que Pomaire estaba    instalado a corta distancia de la villa de San Jos&eacute; de Logro&ntilde;o    (Melipilla), el fiscal sentenci&oacute;:</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <div align="justify"><font face="verdana" size="2">Carece de juez y de          cura que est&eacute; al reparo de tantos vicios y maldades y frecuentes          muertes y heridas que all&iacute; suceden, hall&aacute;ndose enteramente          incultos </font><font face="verdana" size="2">sin saber rezar no o&iacute;r          Misa los d&iacute;as festivos, y si se agrega a este Pueblo otro mayor          n&uacute;mero se recrecer&aacute;n mayores da&ntilde;os y resistencias          de las justicias que muchas veces hacen a&uacute;n aquellos que est&aacute;n          en Pomayre...<sup><a name="not35"></a><a href="#n35">35</a></sup>.</font></div></td>   </tr> </table>     <p><font face="verdana" size="2">Las expresiones de P&eacute;rez de Uriondo eran    graves, toda vez que apuntaban a fuertes disensiones internas en el pueblo;    sus habitantes, bajo un solo r&oacute;tulo, aparec&iacute;an lesionando ambas    majestades: la de Dios y la del monarca. Lo que deb&iacute;a ser un lugarejo    rural, tranquilo y pastoril, emerg&iacute;a convertido en un antro que ten&iacute;a    las semblanzas de un asentamiento fronterizo, con su suma de lacras y barbarismo.    A la zaga de las acusaciones y denuncias que se hicieron contra la comunidad,    Bringas demand&oacute; el traslado de los naturales, afirmando que "en aquel    lugar ni pueden los indios reducirse a competente n&uacute;mero de vecinos ni    a hacer una vida d&oacute;cil y cristiana con el buen orden de subordinaci&oacute;n    que se requiere ni hacerse ciudadanos &uacute;tiles a la Rep&uacute;blica."<a name="not36"></a><a href="#n36"><sup>36</sup></a>.    Afortunadamente, para los 'indios' de Pomaire, las amenazas del patriciado terratenientes    no pudieron realizarse. En los estrados judiciales, el Protector de naturales    sali&oacute; en su defensa y argument&oacute; con elocuencia: "Que aunque no    debe dudarse de los perjuicios que causan los indios de dicha poblaci&oacute;n    en la Hacienda de Pico. esto no es motivo bastante a expatriar a los Indios    de su pueblo, ni enajenarles las tierras, contra todo el esp&iacute;ritu de    las Leyes..."<sup><a name="not37"></a><a href="#n37">37</a></sup>. El antiguo    derecho indiano, el sentido &eacute;tico de la justicia distributiva y el marco    jur&iacute;dico que vio florecer y sobrevivir a las comunidades de Chile Central,    una vez m&aacute;s les protegi&oacute; de la codicia de sus vecinos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="3"><i><strong>Crisis pol&iacute;tica    y conflicto social en Pomaire, 1805&#45;1811</strong></i></font></p>  	     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El primer conflicto directo con    las autoridades surgi&oacute; cuando se ventil&oacute; en los estrados judiciales    de la capital la necesidad de asentar a los indios de Macul en tierras pertenecientes    a la comunidad de Pomaire. Alegando la pobreza de unos, la creciente presencia    de for&aacute;neos y la necesidad de terminar con el vagabundaje de los antiguos    habitantes de Macul, el Protector de naturales del reino, el Bar&oacute;n de    Juras Reales, promovi&oacute; el aceleramiento de la radicaci&oacute;n de estos    &uacute;ltimos. "Exige la raz&oacute;n y la justicia que desaloj&aacute;ndose    a los espa&ntilde;oles y castas de los referidos pueblos", escribi&oacute; a    la Real Audiencia, en 1805, "sean acomodados los indios de Macul, de modo que    ellos y los originarios tengan </font><font face="verdana" size="2">arbitrios    para labrar sus tierras y por consiguiente con qu&eacute; subsistir y pagar    tributos."<sup><a name="not38"></a><a href="#n38">38</a></sup>. El gobernador    Luis Mu&ntilde;oz de Guzm&aacute;n acogi&oacute; la solicitud de Juras Reales    y orden&oacute;, a principios de mayo, que el subdelegado de Melipilla informase    "acerca de la traslaci&oacute;n de los indios del pueblo de Macul al de Pomaire"<sup><a name="not39"></a><a href="#n39">39</a></sup>.    Juan Herrera, entonces Subdelegado del Partido, manifest&oacute; en su respuesta    al gobernador que cualquier intento de relocalizaci&oacute;n de la gente de    Macul en Pomaire tendr&iacute;a efectos negativos, debido a los enfrentamientos    que surgir&iacute;an entre ambos grupos, "pues aun cuando en &eacute;ste cupiesen    tiene acreditado la experiencia que no se avienen jam&aacute;s los naturales    de un pueblo con los de otro y as&iacute; con esta traslaci&oacute;n se perturbar&iacute;a    la paz que debe haber en los pueblos de estos"<sup><a name="not40"></a><a href="#n40">40</a></sup>.    La pobreza de la comunidad, prosegu&iacute;a el subdelegado, era una consecuencia    patente de la ocupaci&oacute;n de tierras hecha por for&aacute;neos y mestizos    avecindados en la comunidad, bajo la mirada tolerante y complaciente de los    caciques.</font></p>  	     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a lo segundo, vale    decir, la presencia de for&aacute;neos en el distrito, "debe informar a Vuestra    Excelencia que desde su ingreso a esta Provincia ha sido uno de los objetos    principales que ha tenido echar y prohibir en los pueblos todo advenedizo y    particularmente en el de Pomaire en el que hall&oacute; este abuso y de consentirse    tambi&eacute;n ventas de licores, lo que ha podido exterminar a costa de sumo    trabajo y a pesar de esto est&aacute;n tan estrechos los indios en dicho pueblo    que no pueden mantener sus animales en &eacute;l y los echan a pastar en la    hacienda nombrada Pico, siendo por este motivo repetidas las quejas que se han    interpuesto por su due&ntilde;o ante el exponente y previamente ante Vuestra    Excelencia.<a name="not41"></a><sup><a href="#n41">41</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La opini&oacute;n del Subdelegado    fue rotunda, pero Juras Reales insisti&oacute; en el traslado y arraigo de los    'indios' de Macul. "En esta virtud", escribi&oacute; Juras Reales al gobernador,    "puede Vuestra Excelencia siendo servido mandar que se les proporcione destino    en otro pueblo del distrito de aquel partido, siempre que lo sufra la capacidad    del terreno, para que de este modo se logre el fin que se propuso este Superior    Gobierno cuando decret&oacute; la traslaci&oacute;n de dichos naturales, pues    as&iacute; parece de justicia"<a name="not42"></a><sup><a href="#n42">42</a></sup>.    A mediados de septiembre, el </font><font face="verdana" size="2">subdelegado    retorn&oacute; al tema, informando a la gobernaci&oacute;n que hab&iacute;a    realizado las diligencias necesarias para conseguir un lugar donde asentar a    la gente de Macul. En su opini&oacute;n, las condiciones propicias las ofrec&iacute;a    la vecina localidad de Talagante. "He hecho reconocimiento prolijo de dichos,    en los que no hallado tierras sobrantes para que puedan avecindarse y vivir    c&oacute;modamente, pero por que ese Superior Gobierno efect&uacute;e lo que    se propuso cuando decret&oacute; la traslaci&oacute;n de la que se trata debo    hacer presente a Vuestra Excelencia que en el pueblo de Talagante inmediato    a esta jurisdicci&oacute;n hay sobrada capacidad, para que habiten los que se    hayan de trasladar, aun con distancia de las habitaciones de los naturales de    este pueblo"<sup><a name="not43"></a><a href="#n43">43</a></sup>. Moment&aacute;neamente,    la amenaza de perder sus tierras 'sobrantes' y verse obligados a recibir a los    'indios' de Macul dej&oacute; de acosar la vida cotidiana de los <i>pomaireches.</i>    En diciembre de 1805, de modo tajante, Mu&ntilde;oz de Guzm&aacute;n exigi&oacute;    que el diputado de gobierno en Talagante informase sobre la nueva situaci&oacute;n.    De ese modo, termin&oacute; un proceso engorroso cuyo &uacute;nico saldo fue    dejar escrito sobre el muro la potencial amenaza contra las tierras 'sobrantes'    de la comunidad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Qu&eacute; hacer cuando    la codicia de los terratenientes y las necesidades de los m&aacute;s pobres    coinciden en identificar un trozo del territorio como potencial soluci&oacute;n    a sus expectativas? &iquest;C&oacute;mo proteger las riquezas &#45;minerales,    forestales y de pasturaje&#45; que manten&iacute;an bajo su jurisdicci&oacute;n    los 'pueblos de indios' sin provocar enfrentamientos que produjesen su ruina?    &iquest;De qu&eacute; manera se pod&iacute;a mantener la autonom&iacute;a y    los fueros otorgados por el Derecho Indiano cuando se les acusaba de vivir 'sin    Dios ni Ley'? Estos fueron algunos de los dilemas que enfrent&oacute; la generaci&oacute;n    de caciques que lider&oacute; a las comunidades ind&iacute;genas de Chile central    durante los d&iacute;as de la crisis constitucional y del cambio de r&eacute;gimen    pol&iacute;tico. Entre sus respuestas, uno de las m&aacute;s fundamentales fue    fortalecer los mecanismos de cohesi&oacute;n interna, purificando las l&iacute;neas    de acceso al oficio de cacique. De ese modo, se buscaba legitimar la autoridad    de sus l&iacute;deres, fortalecer su soberan&iacute;a y respaldar las gestiones    que llevasen a cabo a nombre y en defensa de la comunidad. Es cierto que el    oficio ofrec&iacute;a algunas prebendas &#45;como la exenci&oacute;n del pago    de tributos, la capacidad de distribuir hijuelas y de arrendar tierras comunales&#45;    pero estas prerrogativas palidec&iacute;an frente a las responsabilidades que    deb&iacute;an asumir al momento de representar la comunidad. El puesto de cacique    correspond&iacute;a al del <i>&uacute;lmen</i> (hombre rico) de la sociedad    mapuche pero tambi&eacute;n segu&iacute;a los lineamientos de la instituci&oacute;n    del <i>lonko</i> (cabeza) que un&iacute;a, ritual y pol&iacute;ticamente, al    <i>lof</i> o comunidad. De all&iacute; que </font><font face="verdana" size="2">es    demasiado simplista argumentar que el cacique fue un mero intermediario entre    el Estado y los abor&iacute;genes y que la instituci&oacute;n originaria &#45;el    <i>lonko&#45;</i>cambi&oacute; de esencia, pretendiendo ver al cacicazgo como    un instrumento de mera manipulaci&oacute;n e intervenci&oacute;n europea en    los asuntos ind&iacute;genas. Tambi&eacute;n estimamos que fue un error plantear    que, en las disputas por los cacicazgos, "entraron en juego los apetitos personales    despertados por el conjunto de privilegios que la Corona concedi&oacute; a los    caciques y sus familias, con el fin de asimilarlos al sistema de dominaci&oacute;n<sup><a name="not44"></a><a href="#n44">44</a></sup>".    Reducir el complejo juego pol&iacute;tico en que entraban las comunidades durante    los pleitos de sucesi&oacute;n e ignorar el desplazamiento de los diversos dispositivos    que legitimaban los sistemas de gobernabilidad en las comunidades, significa    continuar aplicando el viejo esquema racista al estudio de la historia mapuche    de Chile central. El cacique era un hombre rico en varios sentidos: econ&oacute;mico,    pol&iacute;tico y ritual. No solo actuaba como agente principal de los intercambios,    dirim&iacute;a las rencillas y administraba la justicia, sino que tambi&eacute;n    encabezaba la comunidad durante las ceremonias p&uacute;blicas &#45;de &iacute;ndole    colonial o tribal&#45; gan&aacute;ndose el respeto y la admiraci&oacute;n de    parientes, amigos y enemigos. Por sobre todo, era un hombre sabio que actuaba    con autonom&iacute;a y defend&iacute;a, en la medida de sus fuerzas y energ&iacute;as,    los intereses de una comunidad que no dominaba ni se&ntilde;oreaba, sino que    solamente representaba. De all&iacute; que legitimar el oficio de cacique ante    la institucionalidad estatal fue parte de una estrategia desarrollada por la    comunidad &#45;probablemente nunca elaborada con demasiado refinamiento&#45;    dirigida a fortalecer la autoridad de los <i>lonkos</i> y, de ese modo, preservar    la autonom&iacute;a en los 'pueblos de indios'. Solamente la elecci&oacute;n    de un cacique imped&iacute;a la imposici&oacute;n, de parte del patriciado,    de un vulgar e ileg&iacute;timo mand&oacute;n. Parad&oacute;jicamente, los pleitos    por la sucesi&oacute;n tambi&eacute;n operaron, en algunas oportunidades, como    factores de divisiones, pleitos y cismas internos que debilitaron y terminaron    por quebrar comunidades centenarias. En el caso de Pomaire, cuando Tom&aacute;s    Pomaire postul&oacute; al cargo, lo hizo sin oposici&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El juicio por la sucesi&oacute;n    al cacicazgo de Pomaire comenz&oacute; en 1805, con el fallecimiento del cacique    interino Francisco Soriano. En ese momento, con el prop&oacute;sito de llenar    el peligroso vac&iacute;o pol&iacute;tico que cre&oacute; la muerte de Soriano,    aspir&oacute; a ocupar el cargo Tom&aacute;s Pomaire, hijo primog&eacute;nito    del &uacute;ltimo cacique leg&iacute;timo, Luis Meza; la postulaci&oacute;n    hecha por Tom&aacute;s Pomaire a la Real Audiencia oblig&oacute; a poner en    pr&aacute;ctica el protocolo anunciando la vacancia del oficio, "para que dentro    de su t&eacute;rmino comparezcan a usar de su derecho los </font><font face="verdana" size="2">indios    que se consideren interesados"<sup><a name="not45"></a><a href="#n45">45</a></sup>.    Tom&aacute;s Pomaire fundament&oacute; su petici&oacute;n alegando ser sobrino    del "&uacute;ltimo cacique principal don Luis de Mesa"<sup><a name="not46"></a><a href="#n46">46</a></sup>.    Como en otras ocasiones, las autoridades judiciales observaron cada uno de los    casos prove&iacute;dos por la ley, procurando que todo el procedimiento se ajustara    a las regulaciones y normativas vigentes. Se buscaba eliminar cualquier semblanza    de corrupci&oacute;n, intervencionismo o favoritismo. As&iacute;, se provey&oacute;    una Real Provisi&oacute;n "para recibir la informaci&oacute;n a continuaci&oacute;n    del escrito inserto y &#91;se&#93; fije edictos para que comparezcan los interesados    a usar de su derecho a este tribunal y su notificaci&oacute;n a cualquiera persona    espa&ntilde;ol que sepa leer y escribir en defecto de escribano"<sup><a name="not47"></a><a href="#n47">47</a></sup>.    Luego rezaba:</font></p>  	     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fue acordado que deb&iacute;amos    de mandar dar y despachar esta nuestra carta y Provisi&oacute;n Real Receptoria    y de cacicazgo en la dicha raz&oacute;n", se&ntilde;al&oacute; el auto publicado    en enero de 1805, "e Nos tuv&iacute;moslo por bien por la cual ordenamos y mandamos    a vos el nuestro subdelegado del partido de Melipilla que luego que la ve&aacute;is    o con ella se&aacute;is requerido os instruy&aacute;is de su tenor y en su ejecuci&oacute;n    y cumplimiento proceder&eacute;is a recibir la informaci&oacute;n al tenor de    la petici&oacute;n inserta recibiendo de cada uno de los testigos juramento    en forma debida de derecho y al que dijere que sabe su contenido le preguntar&eacute;is    como y por qu&eacute; lo sabe, de modo que den raz&oacute;n y fundamento individual    de su dicho; y sin perjuicio de la mencionada informaci&oacute;n fijar&eacute;is    edictos convocatorios a fin de que los interesados al cacicazgo comparezcan    dentro del t&eacute;rmino de la ordenanza a usar de su derecho dentro de este    Real tribunal remitiendo las diligencias practicadas oportunamente. Todo lo    cual ejecutar&eacute;is sin excusa, protesta ni demora alguna so pena de la    nuestra merced y de doscientos pesos de ocho reales en que se os declarar&aacute;    incurso constando de vuestra inobediencia, igualmente ordenamos y mandamos a    cuales quiera persona espa&ntilde;ol que sepa leer y escribir os la notifique    y haga en defecto de escribanos poni&eacute;ndolo por diligencia...<a name="not48"></a><sup><a href="#n48">48</a></sup>.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El procedimiento era el habitual    pero la demanda era puntual. Se llamaba a los <i>pomaireches</i> a justificar    o rechazar la aspiraci&oacute;n de Tom&aacute;s Pomaire. Llamados a declarar,    diversos testigos ratificaron la legitimidad de la solicitud hecha por &eacute;l.    Mat&iacute;as Brito manifest&oacute; "que desde que naci&oacute; ha conocido    a este indio Tom&aacute;s </font><font face="verdana" size="2">Pomaire y que    siempre lo ha tenido y diputado por pariente del finado cacique Mesa; a quien    protegi&oacute; siempre su difunto padre y aunque al declarante no le consta    el grado de parentesco que haya tenido Pomaire con el cacique Mesa no lo ha    dudado, por haberle visto siempre junto con &eacute;l agitando las diligencias    anexas al pueblo con cuyo ejercicio ha continuado hasta el presente..."<sup><a name="not49"></a><a href="#n49">49</a></sup>.    Juli&aacute;n Brito, de 45 a&ntilde;os de edad, declar&oacute; en el mismo sentido,    aportando algunos detalles sobre el modo como los caciques ejerc&iacute;an su    cargo: "que aunque no le consta ciertamente que Tom&aacute;s Pomaire fuese pariente    inmediato del finado cacique Mesa, pero que se lo oy&oacute; decir muchas veces    a su padre cuya casa frecuentaba el cacique Mesa llevando consigo a este indio    Tom&aacute;s, cuando andaban en agencias e instancias de los negocios pertenecientes    al pueblo, en cuya defensa siempre ha continuado este dicho Tom&aacute;s despu&eacute;s    del fallecimiento del referido cacique Mesa. Pregunt&aacute;ndole que grado    de parentesco oy&oacute; decir a su padre que ten&iacute;a Tom&aacute;s Pomaire    con el cacique Mesa y responde: Que oy&oacute; decir a su padre que este indio    Tom&aacute;s era hijo de una hermana del referido cacique Mesa..."<sup><a name="not50"></a><a href="#n50">50</a></sup>.    Alejo Herrera, descrito en el expediente como 'indio' &#45;lo cual hace pensar    que los Brito no lo eran&#45;, corrobor&oacute; los dichos de ambos testigos,    afirmando "que conoce al indio Tom&aacute;s Pomaire que es hijo de una hermana    del cacique don Lu&iacute;s Mesa y que siempre ha propendido en beneficio del    pueblo, aun en vida del dicho finado cacique; que es cuanto sabe en el particular..."<sup><a name="not51"></a><a href="#n51">51</a></sup>.    De acuerdo a las declaraciones, Tom&aacute;s Pomaire no solo ten&iacute;a el    fundamento basado en su v&iacute;nculo sangu&iacute;neo para aspirar al cargo,    sino que tambi&eacute;n hab&iacute;a sido pr&aacute;cticamente entrenado, a    lo largo de su vida, para ejercerlo. Adem&aacute;s, quien lo hab&iacute;a involucrado    en las tareas pertinentes al oficio hab&iacute;a sido un cacique leg&iacute;timo    &#45;Meza&#45; y no uno de &iacute;ndole interina, como lo hab&iacute;a sido    Soriano.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las declaraciones de los tres    testigos podr&iacute;an haber sido suficientes para otorgar el nombramiento    de cacique titular a Pomaire pero, siguiendo estrictamente el protocolo, el    Subdelegado de gobierno orden&oacute; que se publicaran edictos en la villa    de Melipilla, "citando y emplazando a los que tengan derecho al cacicazgo del    pueblo de Pomaire para que ocurran a usar de el ante el Superior Tribunal de    la Real Audiencia"<sup><a name="not52"></a><a href="#n52">52</a></sup>. Nadie    se present&oacute; a este llamado. La ausencia de 'indios' que disputasen a    Tom&aacute;s Pomaire su condici&oacute;n de heredero leg&iacute;timo del cacicazgo    fue una muestra del consenso que exist&iacute;a en la comunidad respecto </font><font face="verdana" size="2">del    derecho que correspond&iacute;a a Tom&aacute;s Pomaire a ejercer el cargo, pero    esa aprobaci&oacute;n t&aacute;cita no impidi&oacute; que, a nivel judicial,    se obstaculizara su petici&oacute;n. Al respecto, despu&eacute;s de haber transcurrido    casi dos meses desde el edicto del Subdelegado, el Protector de naturales solicit&oacute;    a la Real Audiencia que se convocara a declarar a los parientes m&aacute;s pr&oacute;ximos    de Tom&aacute;s Soriano, a la espera de que ellos manifestasen su inter&eacute;s    por el oficio. &iquest;Por qu&eacute; el Bar&oacute;n de Juras Reales acud&iacute;a    a este recurso judicial para retrasar el ascenso de Tom&aacute;s Pomaire? &iquest;Qu&eacute;    otros elementos estaban en juego al momento de decidir qui&eacute;n ejercer&iacute;a    el rol de l&iacute;der de los antiguos pomaireches? &iquest;De qu&eacute; manera    la cercan&iacute;a de la comunidad a la capital transformaba a esa peque&ntilde;a    localidad en el centro de un tr&aacute;mite burocr&aacute;tico gestionado en    las m&aacute;s altas instancias judiciales? &iquest;Acaso el Bar&oacute;n de    Juras Reales obedec&iacute;a al prototipo de funcionario agresivo que, a trav&eacute;s    de la manipulaci&oacute;n de la pol&iacute;tica parroquial, iba gestando sus    propias instancias de poder? Estas son algunas de las interrogantes que despierta    la actitud del Protector de naturales durante el tr&aacute;mite del juicio de    sucesi&oacute;n, lamentablemente, por falta de evidencia documental, no es posible    responderlas con fundamentaci&oacute;n. Solamente quedan sus palabras que, como    un bald&oacute;n, alargaron in&uacute;tilmente la tramitaci&oacute;n de una    diligencia que, de tanto ser llevada a cabo, deb&iacute;a ser muy sencilla.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Fiscal de Su Majestad          como Protector General de naturales dice: que seg&uacute;n instruye la          Real Provisi&oacute;n acumulada al principio de estos autos, el cacique          propietario del pueblo de Pomaire fue don Tom&aacute;s Soriano y no don          Lu&iacute;s Mesa como supone el indio Tom&aacute;s Pomaire: as&iacute;          pues aunque este haya probado su entroncamiento con Mesa no le aprovecha          para obtener una porci&oacute;n de que no fue capaz su autor; y de aqu&iacute;          es que deben ser citados los descendientes de Soriano, que no lo han sido          hasta ahora, porque aunque se fijaron edictos en la villa de Melipilla,          esto no basta para que llegase a noticia de los interesados que residen          en el pueblo. En esta virtud se ha de servir Vuestra Alteza mandar que          el subdelegado de Melipilla haga citar por medio del diputado del distrito          de Pomaire a un descendiente de Soriano o en defecto de estos a sus consangu&iacute;neos,          para que ocurran a usar de su derecho al cacicazgo, escribi&eacute;ndosele          para ello carta por la Escriban&iacute;a de C&aacute;mara por ser as&iacute;          de justicia<a name="not53"></a><sup><a href="#n53">53</a></sup>.</font></p>  	 </td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Real Audiencia, sin muchas    alternativas frente a la s&oacute;lida argumentaci&oacute;n de Juras Reales,    accedi&oacute; a su petici&oacute;n y orden&oacute; que se llevase a cabo el    nuevo tr&aacute;mite. Sin embargo, despu&eacute;s de un mes de haberse ordenado    la citaci&oacute;n de los Soriano, la situaci&oacute;n permanec&iacute;a inalterada.    Al tanto que los parientes del cacique fenecido no hab&iacute;an acudido al    llamado, el Protector de naturales insisti&oacute; </font><font face="verdana" size="2">en    la convocatoria pues, en su opini&oacute;n, la primera hab&iacute;a pecado de    vicios. "No constando judicialmente estas citaciones, ni sabi&eacute;ndose a    qu&eacute; personas le han hecho, es indispensable se le prevenga de nuevo al    Subdelegado que repitiendo las notificaciones las extienda por escrito..."<sup><a name="not54"></a><a href="#n54">54</a></sup>.    Realizado nuevamente el tr&aacute;mite y debidamente notificado a Santiago su    ning&uacute;n resultado, Juras Reales retorn&oacute; al tema a mediados de septiembre.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muy Poderoso Se&ntilde;or.</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Fiscal de Su Majestad          como Protector General de los naturales en los autos sobre provisi&oacute;n          del cacicazgo del pueblo de Pomaire: dice que aunque de la notificaci&oacute;n          de fojas 23 consta que se hizo saber la providencia de fojas 29 vuelta          a los descendientes del cacique finado don Tom&aacute;s Soriano, se ignora          quienes sean estos por no expresarse sus nombres como correspond&iacute;a,          en esta virtud y en la de que semejantes notificaciones no pueden surtir          efecto algunos y que el fiscal sabe que Soriano dej&oacute; un hijo leg&iacute;timo          que se halla al lado de su madre viuda, se ha de servir Vuestra Alteza          prevenir al subdelegado de Melipilla haga se le notifique as&iacute; al          hijo como a la madre, expres&aacute;ndose los nombres de ambos, que dentro          del t&eacute;rmino de quince d&iacute;as comparezca uno u otro a usar          en esta Real Audiencia del derecho que compete a dicho hijo del cacique          al empleo que obtuvo su padre, escribi&eacute;ndose carta con copia de          la providencia que expidiere para que sentada la diligencia la devuelva          por ser as&iacute; de justicia<sup><a name="not55"></a><a href="#n55">55</a></sup>.</font></p>  	</td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al parecer, ya en noviembre,    la gesti&oacute;n realizada por las autoridades para localizar a alg&uacute;n    pariente de Soriano no daba los resultados esperados. De all&iacute; que el    Protector iniciara una tercera arremetida judicial, solicitando una gesti&oacute;n    m&aacute;s diligente del Subdelegado. Todo parec&iacute;a indicar que el principal    prop&oacute;sito de Juras Reales consist&iacute;a en lograr que un pariente    de Soriano bloqueara la postulaci&oacute;n de Tom&aacute;s Pomaire al cargo    de cacique.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <div align="justify"><font face="verdana" size="2">Muy Poderoso Se&ntilde;or.          El Fiscal de Su Majestad como Protector General de los Naturales dice:          que de la diligencia de fojas 20 vuelta se convence que don Francisco          de Soriano cacique del pueblo de Pomaire dej&oacute; un hijo nombrado          Cayetano el que siendo leg&iacute;timo debe estimarse el m&aacute;s inmediato          sucesor al cacicazgo y porque aun todav&iacute;a no se ha acreditado su          leg&iacute;tima filiaci&oacute;n y menos ha ocurrido a esta superioridad          a usar de su derecho tal vez por la suma miseria en que siempre se hallan          estos infelices, para ello se ha de servir la benignidad de Vuestra Alteza          mandar que el subdelegado tome la informaci&oacute;n oportuna que califique          en manera probante ser el expresado Cayetano tal hijo leg&iacute;timo          de don Francisco y el mayor en edad y que fecho remita las diligencias          a la mayor brevedad<a name="not56"></a><sup><a href="#n56">56</a></sup>.</font></div></td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Subdelegado de Gobierno inici&oacute;    la nueva indagatoria a fines de diciembre. En la probanza o cuestionario que    se llev&oacute; a cabo se recogi&oacute; el testimonio del capit&aacute;n Vicente    Vargas, hijo del antiguo corregidor de Melipilla durante cuyo mandato se dirimi&oacute;    la disputa de sucesi&oacute;n entre Soriano y Mesa. En su declaraci&oacute;n,    Vargas confirm&oacute; las expectativas de Juras Reales.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    ]]></body>
<body><![CDATA[<div align="justify"><font face="verdana" size="2">Dijo: que siendo su          padre corregidor de esta villa se sigui&oacute; en la Real Audiencia un          pleito sobre derecho al cacicazgo del pueblo de Pomaire entre Lu&iacute;s          Mesa y Tom&aacute;s Soriano, que &eacute;ste obtuvo y despach&oacute;          la Real Audiencia Real Provisi&oacute;n para que se le pusiese en posesi&oacute;n          del mando lo que verific&oacute; el referido su padre, como corregidor          dejando en pac&iacute;fica posesi&oacute;n del cacicazgo a don Tom&aacute;s          Soriano, que gobern&oacute; hasta su fallecimiento y le sucedi&oacute;          su hijo don Francisco, el que falleci&oacute; y dej&oacute; un hijo mayor          llamado Cayetano...<a name="not57"></a><sup><a href="#n57">57</a></sup>.</font></div></td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Juras Reales, quien deposit&oacute;    un real inter&eacute;s en que la sucesi&oacute;n tuviese lugar en la l&iacute;nea    de los Soriano, con perjuicio de los Pomaire, recibi&oacute; estas declaraciones    con benepl&aacute;cito. Finalmente se produc&iacute;a la corroboraci&oacute;n    judicial que permitir&iacute;a nombrar a Cayetano Soriano como cacique del pueblo    de Pomaire, aunque &eacute;ste no hubiese expresado hasta all&iacute; el deseo    de ejercer el oficio de <i>lonko</i> de la comunidad.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muy Poderoso Se&ntilde;or.</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Fiscal de Su Majestad          como Protector General de Naturales, en los autos sobre provisi&oacute;n          del cacicazgo del pueblo de Pomaire: dice, que de las diligencias &uacute;ltimamente          remitidas por el subdelegado de Melipilla; resulta que Cayetano Soriano          es hijo primog&eacute;nito de don Francisco Soriano, &uacute;ltimo cacique          de dicho pueblo y constando al mismo tiempo que el &uacute;nico pretendiente          al empleo, que lo es Tom&aacute;s Pomaire, fue vencido en contradictorio          juicio con don Tom&aacute;s Soriano, padre del finado don Francisco, se          halla la materia en estado de que sea puesto en posesi&oacute;n del cacicazgo          dicho Cayetano, despach&aacute;ndose a su favor el correspondiente t&iacute;tulo,          por ser as&iacute; de justicia. Santiago y enero 24 de 1806. De Juras          Reales<a name="not58"></a><sup><a href="#n58">58</a></sup>.</font></p>  	</td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuatro d&iacute;as m&aacute;s    tarde, el Subdelegado de Gobierno solicit&oacute; la partida de bautismo de    Cayetano Soriano con el prop&oacute;sito de legitimar su v&iacute;nculo con    el cacique muerto y, de ese modo, transformarlo en el primer candidato a sucederlo.    Juan Jos&eacute; Gonz&aacute;lez, entonces teniente cura de la doctrina de San    Jos&eacute; de Logro&ntilde;o (Melipilla), remiti&oacute; el documento requerido,    el cual reservaba una sorpresa para el bar&oacute;n de Juras Reales.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo ... fray Juan Jos&eacute;          Gonz&aacute;lez del sagrado orden de predicadores y teniente cura de esta          doctrina de la villa de San Jos&eacute; de Logro&ntilde;o, certifico en          cuanto puedo, como en uno de los libros parroquiales en que se asientan          las partidas de agua y otros, a foja 133 se halla una que es del tenor          siguiente:</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A&ntilde;o de 1789.</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la iglesia parroquial          de la villa de San Jos&eacute; de Logro&ntilde;o, en siete d&iacute;as          del mes de agosto de mil setecientos ochenta y nueve, bautic&eacute; y          puse &oacute;leo y crisma a Cayetano espa&ntilde;ol de esta doctrina,          de edad de dos d&iacute;as, hijo natural de Juana Meneses. Padrinos: Jos&eacute;          Mar&iacute;a Alcazar y Mar&iacute;a Alcazar. De que doy fe = Pedro Montt.          Concuerda con su original, a que me remito<sup><a name="not59"></a><a href="#n59">59</a></sup>.</font></p>  	</td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La condici&oacute;n de hijo natural    de Cayetano Soriano frustraba las diligencias realizadas por el Protector de    naturales para instalarlo como cacique de Pomaire. Sobre el punto, el Subdelegado    escribi&oacute;: "Lo que puedo decir sobre el particular es que el finado cacique    dicho, no dej&oacute; sucesor alguno leg&iacute;timo, pues aunque este Cayetano    se ha reputado por tal parece que no lo es y se convence por la adjunta fe que    con todo mi respeto dirijo a las Superiores manos de Vuestra Alteza"<a name="not60"></a><sup><a href="#n60">60</a></sup>.    Frente a este inesperado resultado de su gesti&oacute;n, Juras Reales solicit&oacute;,    a comienzos de mayo, que se tuviera a la vista la partida de casamiento "del    finado cacique", con el objeto de reconocer la legitimidad de su vinculo con    Juana Meneses<sup><a name="not61"></a><a href="#n61">61</a></sup>. En el documento    adjunto, fechado en 1791, se identifica a Francisco Soriano como "indio de esta    doctrina", "hijo leg&iacute;timo de don Tom&aacute;s Soriano y de Luciana Mate    de Luna" y se le describe casado con "Juana Meneses </font><font face="verdana" size="2">espa&ntilde;ola    de esta doctrina, hija natural de Francisca Meneses"<sup><a name="not62"></a><a href="#n62">62</a></sup>.    El prop&oacute;sito de esta diligencia permanece oscuro pues si bien Tom&aacute;s    Soriano pod&iacute;a justificar su leg&iacute;timo v&iacute;nculo con el linaje    cacical, su hijo permanec&iacute; en el limbo de los huachos. Por lo dem&aacute;s,    el v&iacute;nculo matrimonial no era vinculante respecto del v&iacute;nculo    de paternidad. Por sobre los afectos y los intereses personales se ergu&iacute;a    la fr&iacute;a realidad legal.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mientras los tr&aacute;mites    judiciales perd&iacute;an su rumbo en los laberintos burocr&aacute;ticos del    sistema colonial, la comunidad de Pomaire permanec&iacute;a ac&eacute;fala,    justo cuando se produc&iacute;a el feroz enfrentamiento de la poderosa familia    Carrera con los indios de Talagante. &iquest;Era pol&iacute;ticamente viable    mantener el cacicazgo ac&eacute;falo cuando los principales promotores de la    revoluci&oacute;n denunciaban a la instituci&oacute;n y a los pueblos de indios    como guaridas de asesinos? En ese nuevo contexto, a m&aacute;s de un a&ntilde;o    de haber iniciado su postulaci&oacute;n, Tom&aacute;s Pomaire escribi&oacute;    al gobernador solicitando una resoluci&oacute;n en el caso. En su comunicaci&oacute;n    a Garc&iacute;a Carrasco, Tom&aacute;s Pomaire se&ntilde;al&oacute;:</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muy Poderoso Se&ntilde;or.</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tom&aacute;s Pomaire indio          del pueblo de Pomaire en los autos sobre el cacicazgo de dicho pueblo,          en la forma deducida digo: que para el esclarecimiento de mi justicia          conviene que el presente subdelegado de Melipilla hijo del se&ntilde;or          procurador pasado y su amanuense de estudio, informe todo cuanto sepa          y haya o&iacute;do decir acerca de este asunto, como tambi&eacute;n en          orden a mis buenos procederes, conducta y anhelo por el beneficio del          pueblo: Por tanto = A Vuestra Alteza pido y suplico se sirva proveer y          mandar como llevo pedido que es justicia y para ello etc. Tom&aacute;s          Pomaire<a name="not63"></a><sup><a href="#n63">63</a></sup>.</font></p>  	</td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La solicitud de Tom&aacute;s    Pomaire fue negada por la suprema autoridad pol&iacute;tica del reino. Pero    apenas veinte d&iacute;as m&aacute;s tarde, el Bar&oacute;n de Juras Reales    desisti&oacute; completamente de su af&aacute;n de instalar a Cayetano Soriano    como cacique de Pomaire.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <div align="justify"><font face="verdana" size="2">El Fiscal de Su Majestad          como Protector de naturales en los autos sobre posesi&oacute;n del cacicazgo          del pueblo de Pomaire dice: que la adjunta partida de casamiento manifiesta          a toda luz que el que se intitula Cayetano Soriano no es hijo leg&iacute;timo          del finado cacique sino hijo natural de Juana Meneses como se anuncia          en la partida de bautismo que corre a fojas 34. En esta atenci&oacute;n          no puede tener derecho al cacicazgo<a name="not64"></a><sup><a href="#n64">64</a></sup>.</font></div></td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante este reconocimiento,    el Protector de naturales solicit&oacute; que se ordenase al Subdelegado de    Gobierno que convocase dentro del plazo perentorio de 15 d&iacute;as a los parientes    de Soriano con el fin de resolver la sucesi&oacute;n de cacicazgo. Esta diligencia    fue realizada con celeridad y, el 13 de agosto de 1806, se aperson&oacute; ante    la autoridad el</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <div align="justify"><font face="verdana" size="2">indio Jos&eacute; Gallardo          celador del pueblo de Pomaire a este juzgado trayendo en su compa&ntilde;&iacute;a          a Cruz Meneses y Soriano que dijo ser sobrino por l&iacute;nea materna          del finado cacique Soriano y habi&eacute;ndose enterado por menor de la          petici&oacute;n del se&ntilde;or fiscal y decreto del Superior Tribunal          de la Real Audiencia contest&oacute; que desde luego renunciaba del t&eacute;rmino          de los quince d&iacute;as porque &eacute;l no solicitaba litigar el cacicazgo          por no ser indio neto, sino espa&ntilde;ol por l&iacute;nea paterna y          para que conste la presente<a name="not65"></a><sup><a href="#n65">65</a></sup>.</font></div></td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ese mismo d&iacute;a, Jos&eacute;    Gallardo, quien en ese momento ocupaba la posici&oacute;n de cacique de modo    interino, declar&oacute; que no exist&iacute;an m&aacute;s parientes del fenecido    Soriano. Ante la fuerza de la evidencia, Juras Reales no tuvo m&aacute;s opci&oacute;n    que aceptar los hechos. A mediados de septiembre, siguiendo el protocolo oficial,    el Protector escribi&oacute;:</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por lo que parece que          no quedando descendiente alguno leg&iacute;timo de &eacute;ste &uacute;ltimo          que quiera ejercer el empleo, deben admitirse los parientes m&aacute;s          inmediatos de don Lu&iacute;s Mesa. Y como Tom&aacute;s Pomaire sea el          &uacute;nico que haya justificado este requisito por las diligencias de          fojas 14 parece que se halla la materia en estado de que sea puesto en          posesi&oacute;n del cacicazgo despach&aacute;ndose a su favor el correspondiente          t&iacute;tulo, pues as&iacute; parece de justicia<sup><a name="not66"></a><a href="#n66">66</a></sup>.</font></p></td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Agente fiscal, que ten&iacute;a    a su cargo la evaluaci&oacute;n jur&iacute;dica de las peticiones formuladas    al Tribunal por el Protector, apoy&oacute; tibiamente la opini&oacute;n del    Bar&oacute;n de Juras Reales.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <div align="justify"><font face="verdana" size="2">Vistos estos autos          seguidos sobre derecho al cacicazgo del pueblo de Pomaire, dice: que los          &uacute;ltimos caciques propietarios fueron don Tom&aacute;s y don Francisco          Soriano, padre e hijo. De ninguno de ambos hay descendencias leg&iacute;timas          ni consangu&iacute;neas que se interesen en este empleo seg&uacute;n instruye          la actual. En esta inteligencia corresponde proveerse el cacicazgo a discreci&oacute;n          del Tribunal en alguno de aquellos naturales m&aacute;s juicioso y adecuado          o en Tom&aacute;s Pomaire si se regulare tal; pues en lo conducente al          derecho que ha promovido no lo tiene probado, por no aprovecharse su emparentamiento          &#91;sic&#93; con don Lu&iacute;s Mesa, que jam&aacute;s fue cacique ni          se sabe el derecho con que lo pretendi&oacute; en otros tiempos. Santiago          26 de septiembre de 1806. Doctor S&aacute;nchez<a name="not67"></a><sup><a href="#n67">67</a></sup>.          </font></div></td>   </tr> </table>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La revisi&oacute;n detallada    del pleito de sucesi&oacute;n en el cacicazgo de Pomaire podr&iacute;a ser vista    como una mera an&eacute;cdota judicial; pero el registro de los procedimientos    y las diligencias que se efectuaron demuestran el complicado protocolo que preced&iacute;a    al nombramiento de un sujeto como cacique titular. Tom&aacute;s Pomaire fue    obstruido en su postulaci&oacute;n por el marco jur&iacute;dico de la &eacute;poca,    no por la gente que quedar&iacute;a a su cargo. &iquest;Por qu&eacute; se empe&ntilde;aron    tanto las autoridades pol&iacute;ticas y judiciales por llevar a cabo un proceso    impecable y sin ambig&uuml;edades? Se podr&iacute;a pensar que en los c&iacute;rculos    de gobierno exist&iacute;a animadversi&oacute;n contra el aspirante; tambi&eacute;n    se puede pensar que hubo falta de inter&eacute;s en los miembros de la comunidad    por ejercer el oficio. Tambi&eacute;n se puede traer a colaci&oacute;n el peligro    que representaba continuar creando 'pr&iacute;ncipes naturales', proceso especialmente    denunciado desde los d&iacute;as en que Tupac Amaru y Tupac Catari remecieron    el mundo andino. Por cierto, ya no eran tiempos de crear potenciales enemigos    al Estado. La crisis constitucional espa&ntilde;ola aconsejaba criar aliados.    Solamente la historia posterior demostrar&iacute;a si el paso que se dio al    reconocer a Tom&aacute;s Pomaire como cacique de la comunidad fue pol&iacute;ticamente    acertado para quienes detentaban la autoridad del monarca. Lo cierto es que,    como se expres&oacute; en los documentos revisados, la antigua disputa entre    Meza y Soriano por desempe&ntilde;arse como caciques leg&iacute;timos pareciera    haber erosionado la cohesi&oacute;n interna, sembrado quiebres y debilitado    a la comunidad cuando enfrentaba serias arremetidas de sus vecinos terratenientes    patricios. Como el mismo Bar&oacute;n de Juras Reales afirm&oacute; en su escrito    de septiembre de 1806, "don Lu&iacute;s Mesa disput&oacute; largamente su derecho    a don Tom&aacute;s Soriano"<sup><a name="not68"></a><a href="#n68">68</a></sup>.    Evitar la reiteraci&oacute;n de este quiebre, por m&aacute;s que demorase el    nombramiento de Tom&aacute;s Pomaire como cacique en propiedad, parec&iacute;a    ser el camino a seguir, justo en los momentos en que la crisis constitucional    comenzaba a perfilarse en el horizonte pol&iacute;tico del reino. M&aacute;s    val&iacute;a tener un cacique leg&iacute;timo que otro nombrado por </font><font face="verdana" size="2">la    fuerza de las circunstancias. Se fortalec&iacute;a de ese modo el sistema jur&iacute;dico    mon&aacute;rquico. Por el momento, cabe solamente recabar su nombramiento oficial.    "Desp&aacute;chese t&iacute;tulo de Cacique Interino del pueblo de Pomaire a    favor de don Tom&aacute;s Pomaire entendi&eacute;ndose sin perjuicio de tercero    que mejor derecho tenga y especialmente en los descendientes de don Tom&aacute;s    Soriano, cacique que fue de aquel pueblo.&#45; sobre renglones Interino vale".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La primera actuaci&oacute;n pol&iacute;tica    del nuevo cacique fue en defensa de las tierras de Pomaire, evento que le contrapuso    a Josefa Ort&uacute;zar, propietaria de la estancia de Pico y miembro connotada    de la elite patriota. Al respecto, el Bar&oacute;n de Juras Reales inform&oacute;    al gobernador en abril de 1807:</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <div align="justify"><font face="verdana" size="2">El indio Tom&aacute;s          Pomaire se le ha quejado de que do&ntilde;a Josefa Ort&uacute;zar propietaria          de la hacienda de Pico, colindante con el pueblo de aquel nombre, ha trascendido          los l&iacute;mites de los predios con notable perjuicio de los naturales:          y teniendo entendido el Fiscal que estas y otras quejas ser&aacute;n inevitables          siempre que no se haga el deslinde con arreglo a lo juzgado en el pleito          respecto de este asunto, se ha de servir Vuestra Excelencia que do&ntilde;a          Josefa no haga novedad por ahora entretanto se practica y tira la l&iacute;nea          divisoria de un modo fijo y permanente, dando para ello la comisi&oacute;n          necesaria al subdelegado de Melipilla, por ser as&iacute; de justicia<a name="not69"></a><sup><a href="#n69">69</a></sup>.</font></div></td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La estanciera fue informada por    la Real Audiencia de la diligencia pero no se dio por aludida. Por esa raz&oacute;n,    a fines de abril, Juras Reales inform&oacute; de la situaci&oacute;n a Garc&iacute;a    Carrasco y solicit&oacute;: "por tanto en su rebeld&iacute;a se ha de servir    Vuestra Excelencia decretar como en dicha representaci&oacute;n se pida, que    es justicia"<sup><a name="not70"></a><a href="#n70">70</a></sup>. Lo que amenazaba    convertirse en otro largo tr&aacute;mite judicial fue debidamente paralizado    cuando el procurador de Josefa Ort&uacute;zar expres&oacute; su voluntad de    que se llevase a cabo el deslinde de tierras solicitado originalmente por Tom&aacute;s    Pomaire. Si bien ese asunto era lo m&aacute;s sustancial de la presentaci&oacute;n    hecha por el procurador, son muy interesantes los t&eacute;rminos en que se    expres&oacute; la resoluci&oacute;n de Ort&uacute;zar. De una parte, se negaban    totalmente los argumentos esgrimidos por Pomaire, se presentaba a la estanciera    como v&iacute;ctima y se insist&iacute;a en representar a los miembros de la    comunidad como 'desvergonzados y osados', atropelladores, usurpadores y vociferantes.    En el p&aacute;rrafo final de su comunicaci&oacute;n, la terrateniente se atrevi&oacute;    incluso a insinuar que el gobernador </font><font face="verdana" size="2">del    reino &#45;un sujeto mal querido por el patriciado santiaguino&#45; deb&iacute;a    ocupar su tiempo en asuntos de mayor trascendencia.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <div align="justify"><font face="verdana" size="2">Que la queja es tan          voluntaria como infundada porque es falso y supuesto que yo haya trascendido          los l&iacute;mites de sus predios. Yo &uacute;nicamente gozo y poseo el          terreno que siempre he pose&iacute;do y que se ha declarado en contradictorio          juicio pertenecer a la hacienda que en propiedad tengo, ni por m&iacute;          se hace la menor novedad sino es solo sujetar y contener por medio de          mis inquilinos a los indios para que no se internen a mis pertenencias,          pues intentan a cada paso levantar sus posesiones a donde se les antoja,          vociferando con gran desverg&uuml;enza y osad&iacute;a que toda la hacienda          es suya, siendo as&iacute; que lo contrario se haya juzgado y sentenciado.          As&iacute; se har&aacute; manifiesto y podr&aacute; hacerse m&aacute;s          palpable con la diligencia de deslinde que se ha mandado hacer, para cuya          pr&aacute;ctica no hay el menor embarazo por mi parte, antes por el contrario          lo deseo; y parecer&aacute; m&aacute;s acertado y conveniente que se pidiera          su verificativo y efectivo cumplimiento que no estar impertinentemente          molestando la atenci&oacute;n del se&ntilde;or Fiscal y la superior de          Vuestra Excelencia ocasionando estos in&uacute;tiles recursos que le precisan          dispendio del tiempo que necesitar&aacute; para otros asuntos de mayor          gravedad y se citar&iacute;an igualmente los supuestos perjuicios que          tan falsamente aparentan<a name="not71"></a><sup><a href="#n71">71</a></sup>.</font></div></td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La discontinuidad de los registros    documentales impide se&ntilde;alar si se llev&oacute; a cabo la tarea de deslindar    las tierras de la estancia de Pico. Sin embargo, es necesario recalcar que tanto    esta diligencia como los sucesos relacionados con el pleito de sucesi&oacute;n    en el cacicazgo de Pomaire carecer&iacute;an de relevancia hist&oacute;rica    nacional si no se les une a los acontecimientos que tuvieron lugar apenas cinco    a&ntilde;os m&aacute;s tarde. Nos referimos al mot&iacute;n que protagoniz&oacute;    la comunidad cuando, frente a un decreto de las autoridades republicanas, rehus&oacute;    enviar cuatro ni&ntilde;os para que fuesen albergados en casa de la nobleza.</font></p>  	     <p align="justify"><font face="verdana" size="3"><i><strong>El mot&iacute;n de    Pomaire: 18 de septiembre de 1811</strong></i></font></p>  	     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En una &eacute;poca que se caracterizar&iacute;a    por diversas formas de enfrentamiento y desacato de parte de la plebe, este    mot&iacute;n fue una de las primeras expresiones de insatisfacci&oacute;n de    los ind&iacute;genas frente al nuevo r&eacute;gimen. A&uacute;n m&aacute;s,    en los d&iacute;as en que el peonaje rehusaba ser enrolado al ej&eacute;rcito    y hu&iacute;a de las partidas de reclutas o, posteriormente, desertaba de los    regimientos con sus armamentos, el amotinamiento de la comunidad de Pomaire    y el apoyo que encontraron en los </font><font face="verdana" size="2">dem&aacute;s    pueblos del curso medio del r&iacute;o Maipo revelaron un grado de resistencia    y autonom&iacute;a pol&iacute;tica que la historiograf&iacute;a no perecibi&oacute;.</font></p>  	     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El anuncio de la extraordinaria    sublevaci&oacute;n de los pomaireches fue el documento que hizo llegar a las    autoridades capitalinas el Subdelegado de Gobierno del distrito. All&iacute;,    de modo expl&iacute;cito, el Subdelegado de Gobierno dej&oacute; en evidencia    la diversidad de prejuicios que exist&iacute;an en el seno del partido revolucionario    contra los 'naturales' del pa&iacute;s.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <div align="justify"><font face="verdana" size="2">Por cuanto se me acaba          de informar por el teniente de justicia de esta villa don Rafael Gonz&aacute;lez,          como habiendo ocurrido por orden de este juzgado al pueblo de Pomaire          a sacar varios chinitos de casa de un tal Capis, por hallarse en la m&aacute;s          extremada necesidad, y distribuirlos en las mejores casas de estos vecinos          para que subvini&eacute;ndoles de pronto, los instruyesen en los principios          de nuestra religi&oacute;n, y lograr de este modo sean unos individuos          &uacute;tiles a la patria, teni&eacute;ndose experimentado que el crecido          n&uacute;mero de los vagos, asesinos y ladrones no procede de otros principios          sino de la vida holgazana, y ratera, con que aquellos infelices educan          a sus hijos. Sucede que el cacique de dicho pueblo amago al citado teniente          con un palo; requiri&eacute;ndole que facultad ten&iacute;a para sacar          chinos de su pueblo, y aunque le hizo ver lo ejecutaba de orden de este          juzgado; lejos de ceder; convoc&oacute; a sus chinos, que armados con          palos, preparaban no solo la resistencia, sino quitar con violencia a          los citados chinitos: por lo que tuvo a bien el teniente de justicia de          ceder, entreg&aacute;ndoselos para evitar alg&uacute;n otro m&aacute;s          grave exceso que ya ve&iacute;a sobre si. A fin de investigar la verdad          de este hecho, y proceder como corresponda contra los que resulten delincuentes:          mand&eacute; levantar este Auto que sirviendo por cabeza, se examinen          los testigos sabedores del hecho: para lo cual comparezcan a mi juzgado.          Logro&ntilde;o de San Jos&eacute; y septiembre diez y siete de mil, ochocientos          y, once. Juli&aacute;n de Yecora<a name="not72"></a><a href="#n72"><sup>72</sup></a>.</font></div></td>   </tr> </table>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">No se puede decir si el representante    del gobierno nacional actu&oacute; con ingenuidad o si la reacci&oacute;n del    cacique fue extremadamente celosa. Lo que queda claro del relato del incidente    es que no era posible el di&aacute;logo entre quien acud&iacute;a armado de    prejuicios con quien respond&iacute;a a palos. El abismo entre ambos era insondable,    como un temprano reflejo de lo que suceder&iacute;a en los a&ntilde;os siguientes    entre los 'indios' de Chile central y los republicanos. Ambos parec&iacute;an    negarse mutuamente </font><font face="verdana" size="2">y rechazarse con igual    fuerza. Para Gonz&aacute;lez, el solo hecho de vivir en comunidad condenaba    a los naturales a una vida carente de virtudes y sumida en el vicio. Pomaire,    como otras comunidades, estaba en su opini&oacute;n prejuiciosa y racista, intolerante    y d&eacute;spota, en condiciones solamente de engendrar hambrientos,, "vagos,    asesinos y ladrones", "holgazanes y rateros", gente absolutamente in&uacute;til    para el servicio de la patria. Para el cacique, por su parte, el juez hab&iacute;a    quebrado un principio intransable: entrar al pueblo de indios' sin autoridad    e irrumpir en la vida de sus subordinados atropellando los fueros y privilegios    que por casi tres siglos hab&iacute;a gozado la comunidad. El incidente era    grave y no qued&oacute; solamente en el relato del subdelegado. Usando su autoridad,    inici&oacute; un proceso judicial dirigido, como lo se&ntilde;al&oacute; el    mismo, a "investigar la verdad de este hecho, y proceder como corresponda contra    los que resulten delincuentes". El primer sujeto llamado a declarar fue el juez    Gonz&aacute;lez, quien entreg&oacute; una relaci&oacute;n m&aacute;s detallada    de su versi&oacute;n del incidente.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <div align="justify"><font face="verdana" size="2">Dijo: que habiendo          pasado al pueblo de Pomaire por orden de este Juzgado a conducir de un          fulano Capis cuatro o cinco chinitos con el destino de ponerlos en algunas          casas de esta villa, donde se les proporcionase no solo su alimentaci&oacute;n,          sino principalmente la educaci&oacute;n, e instrucci&oacute;n en las obligaciones          de cristiano: vio al cacique para que le designase la casa del citado          Capis; y aunque puso alguna repugnancia, o resistencia a ello, lo verific&oacute;          al cabo, orden&aacute;ndole al celador al lugar a que lo condujere. Que          efectivamente llegaron (f. 64) a la referida casa en donde hall&oacute;          el declarante seis chinitos en estado de poder ser educados, y en la mayor          miseria que puede contemplarse por su total desnudez, de que se hac&iacute;an          acreedores a una compasi&oacute;n, que habi&eacute;ndolos tomado para          conducirlos; not&oacute; que el celador que lo hab&iacute;a (este es hijo          del cacique) se desapareci&oacute; de all&iacute; con alguna precipitaci&oacute;n          de que tuvo el que declara alg&uacute;n recelo, pues no accedi&oacute;          a que viniese a este juzgado, a cerciorarse, y quedar satisfecho de la          orden, que llevaba; que dirigi&eacute;ndose el que declara con los chinitos          que conduc&iacute;a con don Francisco Achurra, Pedro Ortega y Ram&oacute;n          Hern&aacute;ndez les previno era muy del caso pasar a casa del mismo celador          a prevenirle, que ya caminaba con los chinitos, y que no dejase de ocurrir          a este juzgado; y habiendo llegado se encontr&oacute; all&iacute; con          el cacique montado a caballo, y con un palo, o garrote en la mano, y requiri&oacute;          al que declara <u>que qu&eacute; facultad ten&iacute;a para irle a sacar          chinos a su pueblo</u>, enarbolando al mismo tiempo que profiri&oacute;          estas palabras el palo en acci&oacute;n de darle al declarante, entonces          el que declara procur&oacute; evitar el golpe, y le contest&oacute; <u>que          &eacute;l iba de orden del se&ntilde;or subdelegado a sacar esos chinos</u>.          Que observando el movimiento y algazara en que estaban varios chinos,          y chinas que se hab&iacute;an juntado, tuvo a bien el dejar all&iacute;          a los chinitos, lo mismo que le aconsej&oacute; don Francisco Achurra          receloso que todos conspirasen contra ellos; y as&iacute; es que cuando          regresaban a esta villa, ya llegaba un chino a caballo sentado en un garrote.          Que esta es la verdad y lo sucedido en el particular, bajo el juramento          hecho en que se afirm&oacute;, y ratific&oacute; le&iacute;da su declaraci&oacute;n,          y la firm&oacute; conmigo y los testigos de que doy fe. Rafael Gonz&aacute;lez.          Testigo Diego de Ovalle. Testigo Mariano Luque. Ante mi y testigos. Juli&aacute;n          de Yecora<sup><a name="not73"></a><a href="#n73">73</a></sup> (Subrayado          en el original).</font></div></td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La declaraci&oacute;n judicial    de Gonz&aacute;lez fue ratificada de modo &iacute;ntegro por Francisco Achurra    quien, al relatar los hechos, agreg&oacute; algunos detalles que por su valor    merecen ser mencionados.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <div align="justify"><font face="verdana" size="2">Dijo. Que es verdad          que habiendo acompa&ntilde;ado al teniente de esta villa don Rafael Gonz&aacute;lez          el d&iacute;a s&aacute;bado catorce del corriente al pueblo de Pomaire          de orden verbal del presente Juzgado a traer para esta villa unos chinitos          de casa de Capis, se asociaron de orden del cacique con el celador, quien          los condujo a un rancho donde vive el citado Capis. Que efectivamente,          el teniente sac&oacute; cuatro chinitos que se hallaban en la mayor miseria          y desnudez, como que para alimentarse, le consta al que declara andan          de continuo en esta villa de casa, en casa limosneando un pedazo de pan          y cuando alguna persona les pregunta por alguna parte del rezo se ausentan,          y no vuelven a ella, por no saber, ni aun persignarse. Que conduciendo          a los chinitos a esta villa les previno el teniente era preciso pasar          a casa del celador a instruirlo de esta conducci&oacute;n, para que al          siguiente d&iacute;a concurriese a este juzgado a cerciorarse de su verdad.          Que cuando llegaron a lo del celador, se encontraron all&iacute; al cacique          montado a caballo con un garrote en la mano, y otros varios chinos, y          chinas quienes recibieron al teniente con muchos insultos, trat&aacute;ndolo          de ebrio etc&eacute;tera y al mismo tiempo el cacique enarbol&oacute;          el palo requiri&eacute;ndole <u>que qu&eacute; facultad ten&iacute;a para          ir a su pueblo a sacarle chinos</u>. Que el teniente le contest&oacute;          lo ejecutaba <u>de orden del se&ntilde;or subdelegado</u>. El cacique          en tono de gravedad le respondi&oacute; que no sacar&iacute;a ning&uacute;n          chino porque ten&iacute;an un hermano que los recogiese. Que durante esta          altercaci&oacute;n lacearon al teniente los chinos, y chinas que all&iacute;          estaban hasta avanzarle o agarrarle la rienda del caballo; por lo que          receloso el que declara sobreviniese alg&uacute;n fatal suceso como que          ya iban llegando, y acopiando indios, le aconsej&oacute; al teniente que          dejase a los chinitos, y se volvieran a dar parte a este juzgado<a name="not74"></a><a href="#n74"><sup>74</sup></a>.</font></div></td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ram&oacute;n Hern&aacute;ndez,    quien tambi&eacute;n particip&oacute; en la redada contra los hijos de Capis,    corrobor&oacute; los dichos de los testigos citados, agregando que al momento    de acudir a la casa del celador, los ind&iacute;genas "recibieron al teniente    maltrat&aacute;ndolo con muchas palabras injuriosas: y al mismo tiempo el cacique    enarbol&oacute; el palo dici&eacute;ndole <u>que qu&eacute; facultad ten&iacute;a    para ir a su pueblo a sacarle chinos</u>. Y le contest&oacute; el teniente,    lo ejecutaba de <u>orden del se&ntilde;or subdelegado</u>. Replicole el cacique,    <u>no sacar&aacute; Usted ninguno".</u> Pedro Ortega, otro miembro de la partida    que fue llamado a declarar, relat&oacute; que luego de enfrentarse en casa del    cacique </font><font face="verdana" size="2">a la turba, "se recel&oacute; el    declarante que los chinos quer&iacute;an ejecutar alg&uacute;n hecho, por los    muchos que se iban juntando, a defender no llevasen a los dichos chinitos"<sup><a name="not75"></a><a href="#n75">75</a></sup>.    Dos d&iacute;as m&aacute;s tarde de tomadas las declaraciones, el Subdelegado    de Gobierno decret&oacute; la "prisi&oacute;n y embargo contra la persona y    bienes del cacique del pueblo de Pomaire, que ejecutar&aacute; el teniente de    justicia de esta villa don Rafael Gonz&aacute;lez, pas&aacute;ndose al efecto    el correspondiente oficio al teniente de caballer&iacute;a de milicias para    que de el auxilio necesario, y se conduzca dicho cacique a esta Real c&aacute;rcel    donde se le tomare su confesi&oacute;n"<sup><a name="not76"></a><a href="#n76">76</a></sup>.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La arrogancia del <i>lonko</i>    y los pomaireches frente a las demandas del teniente de justicia fue a&uacute;n    m&aacute;s simb&oacute;lica en tanto que el incidente tuvo lugar durante la    celebraci&oacute;n del primer aniversario de la Instalaci&oacute;n de la Junta    Nacional de Gobierno. Eso tambi&eacute;n explica la tardanza de dos d&iacute;as    en el env&iacute;o de una partida militar dirigida a capturar al cacique de    Pomaire. En Santiago, de acuerdo al relato hist&oacute;rico tradicional, las    autoridades celebraron la ocasi&oacute;n con un a reuni&oacute;n solemne del    Congreso Nacional, una fiesta nocturna &#45;en la cual las damas patriotas usaron    trajes de indias para emular a los heroicos araucanos&#45; y un juego de iluminaciones    que encandil&oacute; al populacho. Quienes no perdieron tiempo en celebraciones    fueron los naturales del distrito de Talagante. Conscientes de las represalias    que pod&iacute;an desatar contra ellos las autoridades, se dedicaron ese fin    de semana a convocar a sus parientes, aliados y amigos con el prop&oacute;sito    de resistir unidos alguna segunda incursi&oacute;n republicana contra sus tierras.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <div align="justify"><font face="verdana" size="2">En dicho d&iacute;a          veintiuno a consecuencia del mandamiento de la vuelta pas&eacute; al pueblo          de Pomaire custodiado del teniente de caballer&iacute;a don Francisco          Achurra, un sargento y dos cabos con diecis&eacute;is hombres de su compa&ntilde;&iacute;a          y habiendo requerido al cacique aqu&iacute; se diese preso se resisti&oacute;          dando orden en el mismo acto al celador que es hijo del mismo cacique          que se juntase toda su gente a m&aacute;s de las muchas que all&iacute;          hab&iacute;an. En efecto as&iacute; sucedi&oacute; y al instante fueron          todos los que &iacute;bamos de patrulla rodeados y acometidos recibiendo          yo en mi persona dos palos uno en la cabeza y otro en una mano libr&aacute;ndome          la providencia de ser v&iacute;ctima del desafuero de aquella gente que          por ning&uacute;n motivo quiso darse, antes resisti&eacute;ndose y asegur&aacute;ndonos          que ni el cacique pero ni a un solo indio sacar&iacute;an del pueblo m&aacute;s          que le mandase el subdelegado o cualesquiera otro. Y que as&iacute; volviesen          a mandar por alguno de ellos con toda la gente que quisiesen que ellos          los esperar&iacute;an. Que en vista de esta insolencia y de los muchos          indios e indias que se hab&iacute;an acopiado cuyo n&uacute;mero ascender&iacute;a          a doscientos, y a fin de precaver alg&uacute;n lance funesto trat&eacute;          de retirarme antes de experimentar otros atropellamientos o injurias de          estos indios. Lo que pongo en noticia de Usted para que libre las providencias          que estime de justicia y para la mejor constancia de estos hechos firma          la presente diligencia el citado teniente de caballer&iacute;a sargentos          y cabos<a name="not77"></a><sup><a href="#n77">77</a></sup>.</font></div></td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo que podr&iacute;a haber sido    un incidente sin trascendencia se transformaba lentamente en uno de los primeros    chascos republicanos. La incompetencia de las autoridades locales, su falta    de previsi&oacute;n y su patente menosprecio frente a la turba ind&iacute;gena    los dej&oacute; plantados rid&iacute;culamente en la escena de un descalabro    que pudieron evitar completamente. Magnificando el enfrentamiento, el subdelegado    Yecora decret&oacute; con toda la pompa y solemnidad que requer&iacute;a el    caso: "Proc&eacute;dase incontinenti a recibirles sus respectivas declaraciones    a los sujetos que las suscriben. Recon&oacute;cense los golpes, o contusiones    del teniente de justicia, que se pondr&aacute; por diligencia para su constancia".    Efectivamente, se registraron judicialmente las heridas que luc&iacute;an el    oficial de justicia: "Doy fe que en el mismo d&iacute;a reconoc&iacute; los    golpes causados en la persona del teniente de justicia; el uno se halla en la    parte principal de la cabeza, que solo se manifiesta magullado, y el otro encima    de los dedos de la mano derecha, y rota una coyuntura hechos ambos seg&uacute;n    su aspecto con instrumento contundente, y ninguno de ellos de gravedad y para    que conste lo pongo por diligencia ante testigos". Francisco Achurra, que fue    a cargo de la fuerza militar que acompa&ntilde;&oacute; a Gonz&aacute;lez en    el segundo intento por asegurar el traslado de los 'chinitos' a la villa, manifest&oacute;    en su declaraci&oacute;n que "cuando el celador o hijo del cacique dio la orden    para que se juntasen todos los indios, le hizo presente el que declara, que    se abstuviese de un hecho que miraba a levantamiento, porque no solo perd&iacute;a    a su padre, sino a s&iacute; mismo, y que lo mejor era pasase a ver &eacute;l,    o su padre al se&ntilde;or subdelegado. Que su contestaci&oacute;n fue tan altiva    y desatenta, que no la conserva el que declara porque tambi&eacute;n lo rodearon    los indios e indias amag&aacute;ndolo con palos, y no le qued&oacute; otro recurso    que amenazarlos con una pistola al que le diese"<sup><a name="not78"></a><a href="#n78">78</a></sup>.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los sucesos que iban ocurriendo    en Pomaire lentamente adquir&iacute;an un grave cariz. Como representantes del    nuevo Estado, tanto Yecora como sus oficiales demostraban ineptitud y falta    de resoluci&oacute;n en su accionar, lo que envalentonaba a la gente de Pomaire.    Si exist&iacute;a entre los &uacute;ltimos la memoria de los incidentes con    Jos&eacute; Miguel Carrera, sin duda que esta situaci&oacute;n les causaba satisfacci&oacute;n;    al fin estaban en condiciones de poner una posici&oacute;n de escarnio p&uacute;blico    a quienes</font><font face="verdana" size="2"> voceaban su poder a los cuatro    vientos y venteaban sus prejuicios sin disimulo. Yecora, que actuaba como la    m&aacute;xima autoridad republicana en el lugar, no ignor&oacute; las nefastas    consecuencias que tendr&iacute;a, tanto para &eacute;l como para el principio    mismo de autoridad, la persistencia del desacato de los pomaireches. Por ese    motivo, apenas tom&oacute; las declaraciones de quienes participaron en la segunda    partida que acudi&oacute; al 'pueblo de indios', dispuso:</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <div align="justify"><font face="verdana" size="2">Resultando de las diligencias          que preceden el desacato y atropellamiento hecho por el cacique y su hijo          a la Real Justicia, cuyo exceso por su naturaleza debe ser corregido y          castigado con la severidad, y pena que prescriben las Leyes, y a fin de          evitar cualquiera otro exceso, p&aacute;sese a los capitanes de caballer&iacute;a          de esta villa el aviso de estilo, para que con la gente que puedan ocupar          de sus compa&ntilde;&iacute;as me auxilien el d&iacute;a de ma&ntilde;ana          veinte y dos a aprehender por mi propio la persona del cacique y su hijo<a name="not79"></a><sup><a href="#n79">79</a></sup>.</font></div></td>   </tr> </table>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En efecto, acompa&ntilde;ado    por un fuerte contingente de soldados y milicianos, Yecora encabez&oacute; la    tercera partida con el prop&oacute;sito de capturar a los ni&ntilde;os de Caris    y proceder a su instalaci&oacute;n en casas acomodadas de la villa. El procedimiento,    en todo caso, no era nuevo. Durante m&aacute;s de dos siglos, los patricios    de Chile central hab&iacute;an conseguido 'chinitos' del <i>Gulumapu</i> &#45;donde    eran comprados a sus captores mapuches&#45; para usarlos como sirvientes desde    una tierna edad. A cambio, se supon&iacute;a que recib&iacute;an alojamiento,    comida y ense&ntilde;anzas 'cristianas' que les sacaban de su estado de barbarie.    Lo significativo no era el acto de captura sino la resistencia que opuso la    comunidad de Pomaire para impedir que los cuatro hijos de Caris fuesen desarraigados    y transformados en siervos. Lo que encontr&oacute; Yecora en Pomaire fue una    nueva sorpresa.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <div align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo don Juli&aacute;n          de Yecora subdelegado de este partido de Melipilla para proceder a la          prisi&oacute;n decretada por el mandamiento de fojas, y decreto de fojas          contra el cacique del pueblo de Pomaire, y su hijo, me conduje a los ranchos          de su habitaci&oacute;n, auxiliado del capit&aacute;n de caballer&iacute;a          don Francisco Vargas y teniente don Francisco Achurra, y varios vecinos          de esta villa: y habiendo encontrado en la misma habitaci&oacute;n m&aacute;s          de cincuenta indios, con algunos espa&ntilde;oles que viven en el dicho          pueblo atrincherados, y espaldeados de una cerca todos armados con unos          fuertes garrotes, y piedras, y en mayor n&uacute;mero de indias, as&iacute;          mismo armadas de garrotes, que guardaban la puerta del citado rancho en          el que estaba el cacique, su hijo, y otros muchos indios, hice saliese          el cacique a quien por tres o cuatro ocasiones requer&iacute; se diese          preso, y otras tantas <i>me contest&oacute; que no sedaba,</i> y entrando          para adentro, qued&oacute; su hijo a la puerta y con la mayor insolencia,          y al salir gritaba <i>que ni a &eacute;l, ni a su padre llevar&iacute;an          preso aunque los matasen,</i> corriendo la vocer&iacute;a entre los indios,          e indias hasta que di orden arrestasen al cacique y su hijo, y dem&aacute;s          indios que se resistiesen, o hiciesen oposici&oacute;n. Pero apenas empezaron          a operar los soldados, cuando vinieron sobre ellos todos los indios, y          indias descarg&aacute;ndoles tal palizada, y pedradas que cre&iacute;,          no escapase con vida alguno pues sus armas apenas fueron bastantes para          defender la vida, y herir dos, o tres indios quedando de los soldados          varios heridos, y golpeados, y algunos de los vecinos, y el oficial don          Francisco Achurra. Escap&aacute;ndome yo por medio del auxilio de un soldado,          el que un indio me descargase un feroz garrotazo que me tir&oacute;, y          por casualidad del golpe de una piedra que me pas&oacute; muy inmediata          a los sentidos. En vista de este atropellamiento, y que los indios acomet&iacute;an          sin reserva, y a fin de evitar la suma efusi&oacute;n de sangre, y muertos          que sin duda deb&iacute;an hacerse, orden&eacute;, se retirase la gente,          y habi&eacute;ndolo ejecutado volv&iacute; nuevamente a requerir con urbanidad          al cacique, y su hijo haci&eacute;ndoles ver la gravedad de su delito          en armar y sublevar el pueblo contra la Real Justicia, que por ning&uacute;n          motivo pod&iacute;an ni deb&iacute;an atropellarla; y todos con la misma          vocer&iacute;a respondieron, que no se daban. Entonces con los oficiales          y vecinos sobre el mejor partido que tomarse en aquellas circunstancias          y de observar al mismo tiempo, que en las quebradas, y lomas inmediatas          se hallaban varias cuadrillas de indios de Ollopeu (seg&uacute;n se supo)          y que precisamente estos hab&iacute;an de conspirar, fuimos de acuerdo          suspender esta ejecuci&oacute;n, y dar parte a la Excelent&iacute;sima          Junta Gubernativa del Reino con todo lo actuado para que su superioridad          en vista de ella, y del disforme agravio hecho a la Real Justicia por          un pueblo que sin duda tendr&aacute; por conveniente su osad&iacute;a,          y ser&aacute; indefectiblemente el apoyo de cualquier facineroso que se          refugie a &eacute;l, libre aquellas providencias que fueren de su superior          agrado. Y para la debida constancia firm&oacute; la presente diligencia          con los citados oficiales, y vecinos<a name="not80"></a><a href="#n80"><sup>80</sup></a>.</font></div></td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El espect&aacute;culo que ofrecieron    las tropas y milicianos en Pomaire fue pat&eacute;tico. Seguros de que su presencia    amedrentar&iacute;a a los 'indios', intentaron imponer su voluntad sin siquiera    negociar. Como se desprende del testimonio del subdelegado, ya no se trataba    de rescatar a los 'chinitos' sino de capturar al cacique y su hijo por desacato    e insubordinaci&oacute;n. La primera acci&oacute;n pod&iacute;a entenderse como    una manifestaci&oacute;n de filantrop&iacute;a o solidaridad; la segunda, dirigida    contra las autoridades tradicionales, era un gesto agresivo de imposici&oacute;n    del poder. En el primer incidente se conjugaban factores de &iacute;ndole afectiva    y emocional; en el segundo caso, se trataba de un choque que, acertadamente,    Yecora calific&oacute; de 'levantamiento'. La construcci&oacute;n de un improvisado    malal y la movilizaci&oacute;n </font><font face="verdana" size="2">de sujetos    provenientes de otras comunidades, adem&aacute;s de las disposiciones tomadas    por los l&iacute;deres comunitarios para resistir las arremetidas del criollaje,    demuestran un grado de movilizaci&oacute;n y una conciencia de la gravedad de    la situaci&oacute;n que, hasta aqu&iacute;, no se ha descrito como atributo    de las clases populares. En lo que fue un t&iacute;pico mot&iacute;n ind&iacute;gena    contra una autoridad local quedaron expuestas las fisuras que divid&iacute;an    los mundos heterog&eacute;neos que coexistieron por casi tres siglos en relativa    paz; la Revoluci&oacute;n de 1810 y el af&aacute;n de sus l&iacute;deres de    implantar una sola rep&uacute;blica &#45; al costo de eliminar la as&iacute;    denominada "rep&uacute;blica de indios' que consagr&oacute; el derecho indiano&#45;    no pasaron desapercibidos ni en Pomaire ni en los 'pueblos de indios' cercanos    a esa localidad. Lo de Yecora constitu&iacute;a solamente la punta del temible    ariete patricio que comenzaba a operar de modo aut&oacute;nomo &#45;sin la fiscalizaci&oacute;n    de las autoridades mon&aacute;rquicas, como hab&iacute;a sucedido hasta all&iacute;&#45;,    cautelando solamente los intereses y ambiciones de la poblaci&oacute;n pudiente.    Seguramente Yecora exager&oacute; al describir las acciones de la turba, pero    era un hecho irrefutable que, por tercera vez, hab&iacute;a sido repelido por    la comunidad. &iquest;Qu&eacute; le quedaba como &uacute;ltimo recurso? Por    supuesto, acudir solicitando auxilio al gobierno central. Eso fue lo que hizo.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Excelent&iacute;simo          Se&ntilde;or</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La adjunta sumaria justifica          un hecho inaudito hasta el presente y cuyo ejemplo pudiera ser el m&aacute;s          funesto en el actual orden de las cosas. Por caridad y religi&oacute;n          se ha tenido la pac&iacute;fica costumbre de recoger los hijos peque&ntilde;os          de los indios cuando quedan hu&eacute;rfanos, o el sumo abandono, vicios          y miserias de sus padres los pone en peor desamparo que la orfandad. De          esta clase eran los que exist&iacute;an en el rancho de un indio de Pomaire          nombrado <u>Capis</u>. Se trataba de darles alimento, educaci&oacute;n          y doctrina consign&aacute;ndolos en algunas casas de la villa con orden          de que no pudiesen pasar a parte distante de su pueblo, y ya se conduc&iacute;an          cuatro de ellos cuando sin hacer el menor recurso a la justicia, ni presentar          la menor queja salieron armados varios indios, y acometiendo el cacique          al juez se vio en la necesidad de dejarlos: volvi&oacute; con mayor refuerzo          de gentes, y armado y a todo el pueblo estropearon a golpes de palo y          piedra a todos los que se presentaron. Vine en la necesidad de dar orden          para la prisi&oacute;n del cacique y presenciarme a ella con cien hombres;          pero los indios que ya hab&iacute;an declarado una guerra formal, formando          trincheras, apostando partidas en las alturas, y reforzando con todo el          cuerpo de su gente la casa del cacique acometieron desesperados a nuestra          tropa y maltratando con feroces golpes a casi toda la gente emprendieron          (siendo lo m&aacute;s extra&ntilde;o en su car&aacute;cter) quitarle la          vida a mi, y a los principales oficiales arroj&aacute;ndose intr&eacute;pidos,          lastim&aacute;ndonos y poni&eacute;ndonos en el mayor peligro. Es cierto          que hall&aacute;ndonos con pistolas y otras armas m&aacute;s ventajosas          pudimos concluir all&iacute; con aquella gente desesperada; pero yo propuse          y acord&eacute; con los oficiales tomar mejor el partido de sufrir y dar          parte a Vuestra Excelencia para proceder con su autoridad. Y en efecto          nos retiramos quedando casi todos estropeados.</font></p>  	</td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos indios hab&iacute;an convocado    a los de los otros pueblos, para que una partida como de cuarenta o cincuenta    hombres que se hallaba de retaguardia en las quebradas era del pueblo de Ollopeu,    y se dice que hab&iacute;a de otros pueblos aunque no los conoc&iacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo contengo en el d&iacute;a a los moradores de la villa que, o tratan de desampararla, o de escarmentar gravemente a los indios. Y en efecto su peligro es grav&iacute;simo porque estos hombres atroces y groseros exaltados con lo que reputan triunfo acaso no distar&aacute;n de emprender un saqueo. Les he contenido tambi&eacute;n para que no hagan un recurso en cuerpo y generalidad a Vuestra Excelencia (como pretend&iacute;an), por los des&oacute;rdenes que esto puede acarrear. Me consuelo porque en la Excelent&iacute;sima Junta habr&aacute;n Sus Se&ntilde;or&iacute;as que conocen el car&aacute;cter de estos indios incapaces de modos pol&iacute;ticos, atrevidos siempre con la moderaci&oacute;n, viciosos desde que nacen, feroces y sin medios de persuadirlos; con cada bondad se ponen m&aacute;s atrevidos, y yo no dudo que la concesi&oacute;n que se les ha hecho de los pueblos, los edictos fraternales con que se les convida a su felicidad les ha puesto en este grado de insolencia; porque hablando con la verdad que debo medios de que se hagan menos viciosos y racionales es imposible tratar de que sean hombres. A que concurre la desgracia de que su car&aacute;cter no es t&iacute;mido y apacible como los del Per&uacute;. Apenas ha bastado la autoridad para contener en lo posible que sus pueblos no sean madrigueras de facinerosos; que no se mezclen (como est&aacute;n los de Pomaire) con espa&ntilde;oles que han sido los m&aacute;s atrevidos en esta sedici&oacute;n. Pero hoy ni esto ni ning&uacute;n arbitrio de polic&iacute;a y tranquilidad se podr&aacute; emprender si no se reprimen.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el d&iacute;a no se necesita tanto aplicarles toda la severidad de las Leyes cuanto el que su castigo aunque moderado sea pront&iacute;simo y a su misma vista. Y los indios son de condici&oacute;n que a la vista de un ejemplar activo tendr&aacute;n muchos a&ntilde;os de sosiego; de lo contrario, cinco pueblos que rodean la villa la ponen en el mayor riesgo estando ya reunidos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">D&iacute;gnese pues Vuestra Excelencia mandar que en la hora se cumpla con la parte de la prisi&oacute;n del cacique y principales amotinados para lo que me parece no intervendr&aacute;n aver&iacute;as si por una parte ven un decreto severo de la Superioridad y por otra se socorre de aqu&iacute; con algunos fusiles o cuyo temor ceder&aacute;n en el momento. Que igualmente comisione Vuestra Excelencia una persona con las facultades suficientes para que con t&eacute;rmino de horas concluya a los principales sediciosos y que all&iacute; mismo sean castigados con azotes y expatriados, o puestos en presidios y que se mantenga alg&uacute;n refuerzo de armas en esta villa que no tiene un fusil para cualesquiera de estos accidentes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se&ntilde;or Excelent&iacute;simo: todas las provincias est&aacute;n sembradas de pueblos, los indios en el d&iacute;a aumentan su desverg&uuml;enza, el peligro es grande; pero estoy seguro que un ejemplo basta para contenerlos. Ellos no pueden alterar la tranquilidad p&uacute;blica, as&iacute; por su barbarie, como por su corto n&uacute;mero y son incapaces de medidas de suavidad. Vuestra Excelencia se dignar&aacute; tener presente todo esto, y proveer como fuere de justicia.</font></p>  	 <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dios guarde a Vuestra          Excelencia muchos a&ntilde;os. Melipilla y septiembre 23 de 1811. Juli&aacute;n          de Yecora<sup><a name="not81"></a><a href="#n81">81</a></sup>.</font></p></td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los conceptos expuestos por Yecora    deb&iacute;an alarmar a las autoridades capitalinas. Pomaire no se encontraba    tan distante de la capital como para no temer una extensi&oacute;n del mot&iacute;n;    tampoco se pod&iacute;a permanecer indiferente frente a la dram&aacute;tica    descripci&oacute;n que hizo el subdelegado del estado de p&aacute;nico que sobrecogi&oacute;    a los habitantes de Melipilla y el virtual asedio en que se encontraban frente    a un posible asalto ind&iacute;gena. Los viejos relatos de la Guerra de Arauco    se reviv&iacute;an con inusitada energ&iacute;a, reforzados por los prejuicios    que exist&iacute;an entre los patricios respecto de la plebe y el afloramiento    de los temores reales que provocaba la proliferaci&oacute;n de bandoleros, ociosos,    vagos y mal entretenidos en la zona desde fines del siglo XVIII. Siguiendo el    relato de Yecora, la Rep&uacute;blica misma estaba en condiciones de sucumbir    si los 'indios' aunaban sus esfuerzos, generaban un liderazgo s&oacute;lido    y tomaban por asalto al gobierno. Considerando la relaci&oacute;n minoritaria    del patriciado frente a la amplia chusma que compon&iacute;a a la plebe &#45;seg&uacute;n    los c&aacute;lculos un <i>ratio</i> de 2 a 8&#45; no era exagerado temer las    infaustas consecuencias que pod&iacute;a tener una rebeli&oacute;n generalizada.    Pero el subdelegado, acosado por las im&aacute;genes de los d&iacute;as pasados,    no consider&oacute; los tradicionales lazos de dependencia y sujeci&oacute;n    en que se mantuvieron amplios segmentos de los grupos populares respecto de    sus patrones; tampoco estim&oacute; la fuerza que ten&iacute;a el conservadurismo,    el apego al orden y la efectividad del <i>admapu</i> en la reglaci&oacute;n    de las relaciones sociales entre los propios ind&iacute;genas y, seguramente,    importantes n&uacute;meros de mestizos. Por sobre todo, no visualiz&oacute;    la ausencia de conexiones entre la elite de raigambre espa&ntilde;ola recientemente    destituida del poder y los jefes ind&iacute;genas, lo cual restaba fuerza a    todo intento sistem&aacute;tico de revuelta. Chile, en esos d&iacute;as, adquir&iacute;a    la semblanza de un mundo capitalino amagado por un ferviente discurso revolucionario,    pero m&aacute;s all&aacute; de los arrabales la vida continuaba a su paso acostumbrado.    Sin balaceras ni batallas que interrumpieran el pasar cotidiano, era muy dif&iacute;cil    que la llama del mot&iacute;n se esparciera hacia el resto del pa&iacute;s.    Si exist&iacute;a oposici&oacute;n a la gesta revolucionaria, esta a&uacute;n    permanec&iacute;a inconexa, desmembrada, sin un discurso claro y sin l&iacute;deres    pol&iacute;ticos aparentes. Por sobre todo, la estratificaci&oacute;n social    manten&iacute;a los compartimientos humanos separados unos de otros, dejando    en manos del patriciado el quehacer de la pol&iacute;tica y la preocupaci&oacute;n    por el poder. El diagn&oacute;stico de Yecora, en una palabra, era un fiel reflejo    de la realidad narrativa pero un mal resumen de lo que efectivamente suced&iacute;a    en el cuerpo social. Se </font><font face="verdana" size="2">trataba del afloramiento    s&uacute;bito de viejos temores m&aacute;s que de un an&aacute;lisis crudo de    la parca realidad. De otra parte, hablaba a favor del subdelegado de gobierno    su timidez frente a la violencia y su constante preocupaci&oacute;n de no dejar    una secuela de muertos en el af&aacute;n de hacer valer su autoridad sobre Pomaire.    En ese espacio inefable que se crea entre el ejercicio real del poder y la falta    de legitimidad &#45;all&iacute; donde debe instalarse la fuerza como recurso    resolutivo de la ambig&uuml;edad&#45;, Yecora opt&oacute; por contener cualquier    nuevo intento de violencia y someterse a la voluntad de quienes dirig&iacute;an    el Estado. Sin el car&aacute;cter impetuoso de Jos&eacute; Miguel Carrera y    consciente de los castigos que recibi&oacute; el notable hijo del patriciado,    el subdelegado no se atrevi&oacute; a volcar sobre s&iacute; la ira del Estado.    Suficientes errores ya hab&iacute;a cometido como para arriesgar terminar encarcelado    por la muerte de algunos 'miserables'. Si Yecora actu&oacute; de modo inteligente    a trav&eacute;s de estos sucesos queda sujeto a la interpretaci&oacute;n. En    lo que no se equivoc&oacute; fue en su reticencia a continuar, porfiadamente,    tratando de imponer la voluntad de la Rep&uacute;blica. En el momento m&aacute;s    sublime, cuando la suerte ya estaba echada, las autoridades capitalinas prefirieron    ahogar el mot&iacute;n en el consabido laberinto de la burocracia judicial.</font></p> <table width="50%" border="0" align="center">   <tr>     <td>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Excelent&iacute;simo          Se&ntilde;or.</font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El ministro que hace de          fiscal en la presente causa, por implicancia del que despacha el ministerio,          dice que aunque el delito que ha cometido el cacique del pueblo de Pomaire          en la sublevaci&oacute;n que caus&oacute; su resistencia en la saca de          aquellos chinillos de orden del Subdelegado de la villa de San Jos&eacute;          de Logro&ntilde;o, ha sido bastante escandaloso; pero como sobre el particular,          no se haya o&iacute;do al respectivo protector, para venir en pleno conocimiento          de los motivos que la causaron; por lo tanto le parece al exponente, que          despu&eacute;s que el dicho Protector reduzca los dichos que puedan indemnizar          a sus partes; corra la vista con el fiscal nombrado, o como fuese del          superior agrado a Vuestra Excelencia. Santiago y septiembre 28 de 1811.          Gacitua<a name="not82"></a><a href="#n82"><sup>82</sup></a>.</font></p>  	</td>   </tr> </table>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las &uacute;ltima palabras sobre    el mot&iacute;n de Pomaire fueron pronunciadas por Juan Enrique Rosales, vocal    de la Junta de Gobierno, y su Secretario, Jos&eacute; Gregorio Argomedo. Ambos,    de modo un&aacute;nime, ordenaron que los papeles fuesen entregados al Protector    de naturales. Despu&eacute;s de esa resoluci&oacute;n, el asunto qued&oacute;    en silencio. &iquest;Qu&eacute; sucedi&oacute; de all&iacute; en adelante con    la gente de Pomaire? No tenemos respuesta para esa interrogante. Ni siquiera    estamos en condiciones de afirmar que Tom&aacute;s Pomaire, el cacique ratificado    en 1810, fue el l&iacute;der del mot&iacute;n; tampoco se sabe el nombre de    su hijo, que actuaba como celador del </font><font face="verdana" size="2">pueblo.    Pero no queda duda de que el proceso de ascenso de Tom&aacute;s Pomaire al oficio    de cacique revitaliz&oacute; a la comunidad, le dio mayor cohesi&oacute;n, restituy&oacute;    los antiguos mecanismos de legitimaci&oacute;n del poder y, sin desearlo, prepar&oacute;    a los habitantes del pueblo a resistir con &eacute;xito la primera arremetida    republicana contra sus fueros y derechos. Su movilizaci&oacute;n no se llev&oacute;    a cabo bajo el grito de <i>Viva el Rey, Muera el mal Gobierno</i> ni tampoco    adquiri&oacute; la magnitud del Grito de Dolores; solamente fue un hecho aislado,    local, la reacci&oacute;n espont&aacute;nea de un grupo humano que rehus&oacute;    tributar a cuatro de sus hijos para que fuesen incorporados como sirvientes    en las casas de los nuevos mandones republicanos. Un asunto, al decir de Edward    P. Thompson, que se inscrib&iacute;a en las mentalidades profundas de una comunidad    que sab&iacute;a distinguir entre lo justo y lo injusto a partir del sincretismo    que se produjo entre el derecho consuetudinario mapuche y las predicas cristianas.</font></p>  	     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Sobre qu&eacute; bases    pol&iacute;ticas los miembros de la comunidad de Pomaire se amotinaron contra    las autoridades del nuevo r&eacute;gimen? Como se desprende de sus acciones,    tanto el cacique como la comunidad insistieron en la necesidad de respetar los    protocolos, lo que refleja un genuino conservadurismo y una adhesi&oacute;n    al sistema legal vigente. Ni el azar ni el poder desmedido deb&iacute;an reemplazar    el sistema de jerarqu&iacute;as que ordenaba el acontecer social. Si en Santiago    hab&iacute;a ocurrido un cambio de r&eacute;gimen, parec&iacute;a que en Pomaire    todo segu&iacute;a igual. Aun m&aacute;s, comenzaba manifestarse un claro apego    al derecho indiano y al marco jur&iacute;dico que estableci&oacute; la mon&aacute;rquica    y que rigi&oacute; la vida de los 'pueblos de indios' por m&aacute;s de dos    siglos con el prop&oacute;sito de contener cualquier proyecto patricio de retornar    al viejo concepto se&ntilde;orial "de posesiones campesinas ind&iacute;genas    subordinadas al dominio eminente de un se&ntilde;or", se model&oacute;, como    bien se&ntilde;al&oacute; G&oacute;ngora, en que "m&aacute;s all&aacute; de    la mera propiedad late el af&aacute;n por el se&ntilde;or&iacute;o sobre hombres    y tierras conjuntamente"<a name="not83"></a><a href="#n83"><sup>83</sup></a>.    Contrario a lo que se ha planteado tradicionalmente, la legislaci&oacute;n indiana    hab&iacute;a puesto coto a esa mentalidad desde el siglo XVI. "La legislaci&oacute;n    real, que debi&oacute; proteger al ind&iacute;gena de los abusos en su contra",    escribi&oacute; recientemente Ruiz, "fue f&aacute;cilmente burlada por autoridades    y encomenderos, y aunque hubo intentos de puesta en ejecuci&oacute;n, ni su    esp&iacute;ritu ni su letra fueron correctamente aplicados"<sup><a name="not84"></a><a href="#n84">84</a></sup>.    Durante casi tres siglos, los 'indios' de Chile central gozaron de de la protecci&oacute;n    que les brind&oacute; esa legislaci&oacute;n y hab&iacute;an logrado contener    las ansias territoriales y de poder de sus vecinos terratenientes y de los funcionarios    del Estado. Pero </font><font face="verdana" size="2">&iquest;qui&eacute;n pod&iacute;a    asegurar que no volver&iacute;a a emerger esta mentalidad de dominio en las    expectativas pol&iacute;ticas de los nuevos mandones?</font> </p>  	     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El aprecio por el monarca y el    derecho indiano ya hab&iacute;a sido manifestado en otras ocasiones y en otros    lugares por quienes detentaban el poder en el seno de la 'Rep&uacute;blica Ind&iacute;gena',    como la denomin&oacute; acertadamente el historiador Jaime Eyzaguirre. Al respecto,    Santos Luan, cacique de Pullallito y Vicente Caroza, mand&oacute;n del pueblo    de indios de Valle Hermoso, ambos situados en las cercan&iacute;as de Petorca,    manifestaron en 1806: "Que la bondad de nuestro soberano siempre propicia al    mayor bien de los naturales destos reinos, no ha omitido medios conducentes    a facilitar su bienestar y conservarles indegnes &#91;isc&#93; sus derechos    y prerrogativas. A este prop&oacute;sito les ha dispensado su Real protecci&oacute;n,    constituyendo en cada capital un ministro celoso, que a nombre suyo les libre    de las opresiones que se les infieran, entablando las justas acciones que les    competan su aprecio y reconocimiento..."<sup><a name="not85"></a><a href="#n85">85</a></sup>.    No se han descubierto similares expresiones en los registros documentales pertinentes    al pueblo de Pomaire. Pero sus acciones dejaron patente que, enfrentados al    dilema de someterse al gobierno patriota, la comunidad recurri&oacute; a los    dispositivos legales que les proporcion&oacute; la institucionalidad mon&aacute;rquica    y abogaron, abiertamente, por sus deseos de mantener y resolver sus problemas    internamente, con todo el poder que les otorg&oacute; su posici&oacute;n de    autonom&iacute;a frente a los dem&aacute;s segmentos sociales. "Solamente los    pueblos de indios", se&ntilde;al&oacute; G&oacute;ngora al describir el paulatino    desvanecimiento de las culturas originarias en el activo caldera del mestizaje,    "pocos en n&uacute;mero, pero m&aacute;s poblados ahora por el aporte mestizo,    conservan parte del testimonio de la vieja sociedad"<a name="not86"></a><sup><a href="#n86">86</a></sup>.    El mismo G&oacute;ngora, en otra obra, da cuenta de la existencia de los pueblos    de Guech&uacute;n, Llopeo, Melipilla, Plevin, Pico y Talagante durante las primeras    d&eacute;cadas del siglo XVII<a name="not87"></a><sup><a href="#n87">87</a></sup>.    No se menciona Pomaire, pero fue desde esas otras localidades centenarias que    acudieron los <i>maipoches</i> a defender a los cuatro 'chinitos' que fueron    el centro del incidente.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="3"><i><strong>A modo de conclusi&oacute;n</strong></i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los acontecimientos que sacudieron a Chile antes y despu&eacute;s de 1810 no solo tensionaron la sociedad en sus altas esferas sino que tambi&eacute;n hicieron sentir sus efectos en los estratos m&aacute;s bajos y en aquellos mundos, como el aborigen, que se hab&iacute;an desenvuelto con un alto grado de autonom&iacute;a pol&iacute;tica frente al mundo colonial. En otras regiones del continente, lo que moviliz&oacute; a las comunidades fue el proceso de reclutamiento de tropas, la amenaza contra sus tierras (ejidos o <i>ayllus),</i> la s&uacute;bita aparici&oacute;n de impuestos o tributos o, simplemente, su af&aacute;n por defender el sistema mon&aacute;rquico siguiendo los estandartes de caudillos regionales. En Chile Central la motivaci&oacute;n fue mucho menos solemne pero igualmente crucial. De una parte, las comunidades intentaron recuperar su autoridad y su perfil p&uacute;blico, en tanto que el derecho indiano, que hab&iacute;a consagrado sus privilegios y fueros, comenzaba paulatinamente a desdibujarse. De otra parte, despu&eacute;s de un largo letargo, algunas comunidades reaccionaron con energ&iacute;a frente al s&uacute;bito ascenso del criollaje a las instancias de poder.</font></p>  	     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La historiograf&iacute;a ha interpretado    los motines ind&iacute;genas anti republicanos de diversas maneras. Ruiz Rodr&iacute;guez,    al referirse al mot&iacute;n de Pomaire, manifest&oacute; que "la comunidad    ind&iacute;gena se defend&iacute;a de las acciones de los espa&ntilde;oles criollos,    que pretend&iacute;an imponer a miembros de ella relaciones serviles o m&aacute;s    bien de semi esclavitud encubierta"<sup><a name="not88"></a><a href="#n88">88</a></sup>.    En una palabra, su planteamiento se reduce a un an&aacute;lisis del motivo inmediato    de la sublevaci&oacute;n, sin considerar su contexto y evoluci&oacute;n temporal.    En alguna medida se plantea el mot&iacute;n como una reacci&oacute;n circunstancial    m&aacute;s que como la expresi&oacute;n de una conciencia pol&iacute;tica profunda.    En un sentido completamente opuesto, Goicovic interpreta este tipo de revueltas    como manifestaciones pol&iacute;ticas de arraigo profundo. Refiri&eacute;ndose    a la sublevaci&oacute;n que tuvo lugar en Chalinga, en marzo de 1818, Goicovic    escribi&oacute;: "Se trataba, en este caso, de la indiada, de los vagabundos    y mal entretenidos, que en virtud de obscuros designios se hab&iacute;an levantado    contra los tres pilares del sistema de dominaci&oacute;n &#45;fuera &eacute;ste    colonial o republicano: la oligarqu&iacute;a, la Iglesia y la propiedad"<sup><a name="not89"></a><a href="#n89">89</a></sup>.    La base material del movimiento, prosigue el autor, habr&iacute;a sido esa amplia    masa humana, definida, en t&eacute;rminos de clase, como el pueblo. "Los grupos    excluidos y marginados, &#91;que&#93; se constitu&iacute;an en sus propios reductos    de vida cotidiana, en los cuales desplegaban sus propias costumbres y formas    de vida, en muchos asociadas a la vagancia, la trashumancia y el accionar delictual.    En general se trataba de sujetos atrevidos e irreverentes que preservaban </font><font face="verdana" size="2">celosamente    su independencia". Y m&aacute;s adelante agrega: "Fue precisamente a partir    de 1810 que el escenario pol&iacute;tico&#45;institucional comenz&oacute; a    tornarse hostil para los indios de Chalinga . surge el proyecto de venta de    los pueblos de indios y la formaci&oacute;n de villas formales para &eacute;stos"<a name="not90"></a><sup><a href="#n90">90</a></sup>.    Mar&iacute;a Ang&eacute;lica Illanes, por su parte, visualiza los eventos de    Chalinga a partir de su fundaci&oacute;n en 1789, momento en que "nac&iacute;a    como figura expresiva de una posible (?) emancipaci&oacute;n hist&oacute;rica,    enganchada a la fuerza de arrastre de un fin de siglo fecundado de insurrecciones    conmovedoras del viejo orden . convulsiones justicieras que abr&iacute;an los    ojos del Poder Colonial y le impulsaban a desandar sus pasos hacia donde escuchase    el sonido de las voces oprimidas de la tierra"<a name="not91"></a><sup><a href="#n91">91</a></sup>.    Pero lo que otorg&oacute; el poder colonial fue arrebatado por la Rep&uacute;blica.    Apenas se instal&oacute; la Junta Nacional de Gobierno, se propuso la venta    de las tierras del pueblo y la creaci&oacute;n de una villa formal. Se comision&oacute;    a un agrimensor para que "con la l&iacute;nea m&eacute;trica", tocase "la piel    de la tierra americana con el fr&iacute;o met&aacute;lico del bistur&iacute;.    Fue entonces cuando los naturales, tales como los del pueblo de indios de Chalinga,    realizaron su propio acto de reconquista"<a name="not92"></a><sup><a href="#n92">92</a></sup>.    Lo que procuraban, en palabras de Illanes, era evitar lo que subyac&iacute;a    al proceso de 'individuaci&oacute;n' de la propiedad e introducci&oacute;n de    nuevas formas de socializaci&oacute;n: la proletarizaci&oacute;n de la masa    ind&iacute;gena. En una palabra, se trataba de luchar contra la modernizaci&oacute;n    mercantil, eufemismo con que se disfraz&oacute; la brutal entrada del capitalismo    en el pa&iacute;s.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los pueblos no hacen su historia    ni se interesan en el poder cuando los tiempos corren llanos; es frente a la    violencia del poder o la materializaci&oacute;n de una amenaza directa que reaccionan    y act&uacute;an. En ese sentido, desde 1810, despu&eacute;s de haber sido asaltados,    vilipendiados y criminalizados en la d&eacute;cada previa por quienes llegaron    al poder con la Primera Junta Nacional de Gobierno, algunas comunidades ind&iacute;genas    de Chile central reforzaron sus mecanismos de cohesi&oacute;n, representaci&oacute;n    y ejercicio de la autonom&iacute;a local. Fue su reacci&oacute;n pol&iacute;tica    ante lo que se preve&iacute;a como un potencial avasallamiento encabezado por    los mismos terratenientes y mercaderes que, pocos a&ntilde;os antes, propusieron    la eliminaci&oacute;n de los 'pueblos de indios'. Lo que los jefes revolucionarios    y sus consejeros concibieron como un anacronismo era, en verdad, el cosmos en    que se hab&iacute;an desenvuelto cientos de comunidades desde el siglo XVI.    Por cierto que los pueblos eran un rezago del mundo colonial pactista, pero    tambi&eacute;n eran un obst&aacute;culo para la introducci&oacute;n de las formas    aristocr&aacute;ticas del poder que </font><font face="verdana" size="2">comenzaban    a imponer los republicanos. En ambos sentidos, la comunidad de Pomaire se encontr&oacute;    frente a una feroz encrucijada. De una parte, deb&iacute;a restaurar sus mecanismos    de generaci&oacute;n leg&iacute;tima del poder y, de otra, defender su autonom&iacute;a    ante el nuevo sistema pol&iacute;tico. Ambas tareas eran interdependientes y    se fortalec&iacute;an mutuamente. No llevarlas a cabo significaba dejar a la    comunidad a merced de quienes, desde 1790, aspiraban a su erradicaci&oacute;n    y extinci&oacute;n. Como la pieza de un caleidoscopio, la historia de Pomaire    vivi&oacute; algunos de los principales eventos que afectaron a las dem&aacute;s    comunidades ind&iacute;genas de Chile central: el asedio territorial, la demanda    de mano de obra y el proyecto de recomposici&oacute;n y desarraigo; tambi&eacute;n    se manifestaron all&iacute; las aspiraciones a ejercer el oficio de cacique    y, finalmente, la voluntad de mantener la autonom&iacute;a y los fueros que    otorg&oacute; a la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena el sistema mon&aacute;rquico.    Cada uno de estos acontecimientos fue acrisolando y fortaleciendo un sentido    de identidad propio que explica la serie de eventos que culmin&oacute; con el    mot&iacute;n de 1811. En ese momento, Pomaire encabez&oacute; una movilizaci&oacute;n    social que marc&oacute; su devenir. El relato historiogr&aacute;fico patricio    logr&oacute; omitir esos acontecimientos pero no logr&oacute; silenciar las    palabras de Tom&aacute;s Pomaire y su hijo. Nos referimos a la respuesta que    dieron ambos cuando rehusaron acudir a la Melipilla a dar cuenta de sus actos:    <i>que ni a &eacute;l ni a su padre llevar&iacute;an preso aunque los matasen.</i>    En ese momento, los l&iacute;deres de la comunidad protestaron p&uacute;blicamente    que estaban dispuestos a entregar su vida para mantener su autonom&iacute;a    y libertad. La defensa de los cuatro 'chinitos' fue la expresi&oacute;n coyuntural    de una voluntad mucho m&aacute;s arraigada: se defend&iacute;a el derecho a    continuar siendo 'ind&iacute;gena'. Situaci&oacute;n que llev&oacute; al subdelegado    Yecora a exclamar con patente alarma: <i>"Los indios en el d&iacute;a aumentan    su desverg&uuml;enza..".</i></font></p>  	    <p align="justify"><font size="3" face="verdana"><strong>Notas</strong></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* Este trabajo se ha realizado    en el marco del proyecto Fondecyt 1090144: <i>Montoneras populares y rebeli&oacute;n    del peonaje en la gestaci&oacute;n de la Rep&uacute;blica: Chile, 1810&#45;1835.</i>    Mis agradecimientos a la licenciada Marisol Videla y al doctor Hugo Contreras    por su colaboraci&oacute;n en la investigaci&oacute;n llevada a cabo en el Archivo    Nacional.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n1"></a><a href="#not1">1</a></sup>&nbsp;Para    un relato global del proceso de la Independencia sigue vigente la obra cl&aacute;sica    de Diego Barros Arana, <i>Historia General de Chile</i> (16 Vols., 2<sup>a</sup>    edici&oacute;n, 2001), Vol. VII, p. 315; Alfredo Jocelyn&#45;Holt, <i>La Independencia    de Chile. Tradici&oacute;n, Modernizaci&oacute;n y Mito,</i> Madrid, Editorial    MAPFRE, 1992;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228964&pid=S0719-1243201100020000400001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Cristi&aacute;n Guerrero Lira, <i>La contra&#45;revoluci&oacute;n    de la Independencia en Chile,</i> Santiago, DIBAM, 2002;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228965&pid=S0719-1243201100020000400002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Gabriel Salazar, <i>Construcci&oacute;n    de Estado en Chile (1760&#45;1860). Democracia de los pueblos. Militarismo ciudadano.    Golpismo olig&aacute;rquico,</i> Santiago, Editorial Sudamericana, 2005;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228966&pid=S0719-1243201100020000400003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Julio    Pinto Vallejos y Ver&oacute;nica Valdivia Ortiz de Z&aacute;rate, <i>&iquest;Chilenos    Todos? La construcci&oacute;n social de la naci&oacute;n (1810&#45;1840),</i>    Santiago, Editorial LOM, 2009.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228967&pid=S0719-1243201100020000400004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n2"></a><a href="#not2">2</a></sup>&nbsp;Fernando    Silva Vargas, <i>Tierras y pueblos de indios en el Reino de Chile. Esquema hist&oacute;rico&#45;jur&iacute;dico,</i>    Santiago, Universidad Cat&oacute;lica de Chile, Facultad de Ciencias Jur&iacute;dicas,    Pol&iacute;ticas y Sociales, 1962;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228969&pid=S0719-1243201100020000400005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Armando de Ram&oacute;n, "La instituci&oacute;n    de los censos de naturales en Chile, (1570-1750)", <i>Historia</i> 1, Santiago,    Pontificia Universidad Cat&oacute;lica de Chile, 1961, pp. 47&#45;94;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228970&pid=S0719-1243201100020000400006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Juan G.Mu&ntilde;oz,    <i>Documentos relativos a ind&iacute;genas. Chile central, sigloXVII,</i> Santiago,    USACH, 1992;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228971&pid=S0719-1243201100020000400007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "La colonizaci&oacute;n ganadera en la doctrina de Malloa en el    siglo XVII. Su impacto en la poblaci&oacute;n aborigen aut&oacute;ctona y for&aacute;nea",    <i>Revista Contribuciones Cient&iacute;ficas y Tecnol&oacute;gicas</i> 25, Santiago,    Universidad de Santiago de Chile, 1995, pp. 85&#45;103.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228972&pid=S0719-1243201100020000400008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n3"></a><a href="#not3">3</a></sup>&nbsp;Leonardo    Le&oacute;n, <i>La merma de la sociedad ind&iacute;gena y la &uacute;ltima guerra    de los promaucaes, 1541&#45;1558,</i> Saint Andrews, Escocia, University of    Saint Andrews, 1991;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228974&pid=S0719-1243201100020000400009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Leonardo Le&oacute;n, "El disciplinamiento de la mano de    obra ind&iacute;gena en los or&iacute;genes de la sociedad chilena, 1550&#45;1590",    <i>Alamedas,</i> Revista de Ciencias Sociales e Hist&oacute;ricas 6, Santiago,    Instituto Factum, 1999, pp. 66&#45;79.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228975&pid=S0719-1243201100020000400010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n4"></a><a href="#not4">4</a></sup>&nbsp;Osvaldo    Silva, "Aproximaciones al estudio del mestizaje en Chile entre los siglos XVI    y XVII". En Sonia Pinto (Edit.), <i>Familia, Matrimonio y mestizaje en Chile    colonial,</i> Serie Nuevo Mundo: Cinco Siglos 4, Santiago, 1990, pp. 13&#45;33;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228977&pid=S0719-1243201100020000400011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref -->    Jos&eacute; Bengoa, "Sociedad criolla, sociedad ind&iacute;gena y mestizaje",    <i>Proposiciones</i> 19, Santiago, 1990;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228978&pid=S0719-1243201100020000400012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Julio Retamal &Aacute;vila, <i>Testamentos    de indios en Chile colonial: 1564&#45;1801,</i> Santiago, Ril Editores, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228979&pid=S0719-1243201100020000400013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n5"></a><a href="#not5">5</a></sup>&nbsp;N&eacute;stor    Meza, <i>La pol&iacute;tica ind&iacute;gena en los or&iacute;genes de la sociedad    chilena,</i> Santiago, Universidad de Chile, Facultad de Filosof&iacute;a y    Humanidades, Instituto de Investigaciones Hist&oacute;rico </font><font face="verdana" size="2">Culturales,    1951.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228981&pid=S0719-1243201100020000400014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n6"></a><a href="#not6">6</a></sup>&nbsp;Arnold    Bauer, <i>Chilean Rural Society, from the Spanish Conquest to 1930,</i> Cambridge,    1975;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228983&pid=S0719-1243201100020000400015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Jos&eacute; Bengoa, <i>Historia social de la agricultura chilena,</i>    2 Vols., Santiago, Ediciones SUR, 1988.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228984&pid=S0719-1243201100020000400016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n7"></a><a href="#not7">7</a></sup>&nbsp;&Aacute;lvaro    Jara, <i>El salario de los indios y los sesmos del oro en la Tasa de Santill&aacute;n,</i>    Santiago, Universidad de Chile, Centro de Investigaciones de Historia Americana,    1961;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228986&pid=S0719-1243201100020000400017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> &Aacute;lvaro Jara, "Salario en una econom&iacute;a caracterizada por    las relaciones de dependencia personal", <i>Revista Chilena de Historia y Geograf&iacute;a</i>    133, Santiago, 1963, pp. 177&#45;212;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228987&pid=S0719-1243201100020000400018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Gabriel Salazar, <i>Labradores,peones    y proletarios. Formaci&oacute;n y crisis de la sociedad popular chilena del    siglo XIX,</i> Santiago, Ediciones SUR, Santiago, 1985, pp. 28&#45;29.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228988&pid=S0719-1243201100020000400019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n8"></a><a href="#not8">8</a></sup>&nbsp;Jaime    Eyzaguirre, <i>Ideario y ruta de la emancipaci&oacute;n chilena,</i> Editorial    Universitaria, 1957, pp. 36&#45;37.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228990&pid=S0719-1243201100020000400020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n9"></a><a href="#not9">9</a></sup>&nbsp;Leonardo    Le&oacute;n, <i>"Monarquistas hasta el ocaso:</i> Los indios de Chile central    en los pre&aacute;mbulo de 1810", manuscrito, en prensa, 2011.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228992&pid=S0719-1243201100020000400021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n10"></a><a href="#not10">10</a></sup>&nbsp;Solamente    en la &uacute;ltima d&eacute;cada la atenci&oacute;n de los especialistas gir&oacute;    hacia las revueltas ind&iacute;genas de Chile central; ver los trabajos pioneros    de Carlos Ruiz Rodr&iacute;guez, "Insurrecciones ind&iacute;genas en Chile Central,    1598&#45;1825", <i>Alamedas,</i> Revista de Ciencias Sociales e Hist&oacute;ricas    6, Santiago, Instituto Factum, 1999, pp. 80&#45;91;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228994&pid=S0719-1243201100020000400022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Igor Goicovic, "Conflictividad    social y violencia colectiva en Chile tradicional. El levantamiento ind&iacute;gena    y popular de Chalinga (1818)". <i>Revista de Historia Social y de las Mentalidades</i>    4, Santiago, Departamento de Historia, USACH, 2000;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228995&pid=S0719-1243201100020000400023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Mar&iacute;a Ang&eacute;lica    Illanes, "Chalinga. La expropiaci&oacute;n republicana de Indo&#45;Chile&#45;Am&eacute;rica",    <i>Chile Descentrado. Formaci&oacute;n socio&#45;cultural republicana y transici&oacute;n    capitalista (1810&#45;1910),</i> Santiago, Lom, 2003, pp. 73&#45;90.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228996&pid=S0719-1243201100020000400024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n11"></a><a href="#not11">11</a></sup>&nbsp;Eric    Hobsbawm, <i>Rebeldes primitivos. Estudios sobre lasformas arcaicas de los movimientos    sociales en los siglos XIX y XX,</i> Barcelona, Editorial Cr&iacute;tica, 2001;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228998&pid=S0719-1243201100020000400025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref -->    Barrington Moore, <i>Injustice: the social bases of obedience and revolt,</i>    New York, M. E. Sharpe, 1979.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1228999&pid=S0719-1243201100020000400026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n12"></a><a href="#not12">12</a></sup>&nbsp;Clifford    Geertz, <i>La interpretaci&oacute;n de las culturas,</i> Barcelona, Editorial    Gedisa, 2005, p.</font><font face="verdana" size="2">58.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229001&pid=S0719-1243201100020000400027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n13"></a><a href="#not13">13</a></sup>&nbsp;Barros    Arana, <i>Historia General,</i> Vol. 7, p. 314 y ss.; sobre los aspectos te&oacute;ricos    de la turba, ver George Rud&eacute;, <i>La multitud en la historia. Los disturbios    populares en Francia e Inglaterra, 1730&#45;1848,</i> M&eacute;xico, Siglo XXI    Editores, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229003&pid=S0719-1243201100020000400028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n14"></a><a href="#not14">14</a></sup>&nbsp;Sobre    estos puntos, referimos la atenci&oacute;n del lector hacia la copiosa y documentada    historiograf&iacute;a sobre el &aacute;rea desarrollada por Osvaldo Silva Galdames,    "Consideraciones sobre la presencia inca en la cuenca de Santiago: Chile central",    <i>Bolet&iacute;n del Museo Arqueol&oacute;gico de La Serena</i> 16, La Serena,    Museo Antropol&oacute;gico de La Serena, 1977, pp. 211&#45;243;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229005&pid=S0719-1243201100020000400029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Osvaldo Silva    Galdames, "En torno a la estructura social de los mapuches prehisp&aacute;nicos",    <i>Cultura, Hombre y Sociedad</i> 1, Temuco, Universidad Cat&oacute;lica de    Temuco, 1984, pp. 89&#45;115;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229006&pid=S0719-1243201100020000400030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Osvaldo Silva Galdames, "Grupos de filiaci&oacute;n    y territoriales entre los mapuches prehispanos", <i>Cuadernos de Historia</i>    5, Santiago, Departamento de Ciencias Hist&oacute;ricas, Universidad de Chile,    1985, (citados en adelante CH), pp. 7&#45;24;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229007&pid=S0719-1243201100020000400031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Osvaldo Silva Galdames, "Hacia    una redefinici&oacute;n de la sociedad mapuche en el siglo XVI", CH 14, 1994,    pp. 7&#45;20;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229008&pid=S0719-1243201100020000400032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Osvaldo Silva Galdames "Hombres fuertes y liderazgo en las sociedades    segmentadas: Un estudio de casos", CH 15, 1995, pp. 49&#45;63;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229009&pid=S0719-1243201100020000400033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Osvaldo Silva    Galdames y Mar&iacute;a Cristina Farga, "El surgimiento de hombres poderosos    en las sociedades segmentadas de la frontera Inca: el caso de Michimalonko",    <i>Revista de Historia Ind&iacute;gena</i> 2, Santiago, Departamento de Ciencias    Hist&oacute;ricas, Universidad de Chile, 1997, pp. 21&#45;28.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229010&pid=S0719-1243201100020000400034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Ver tambi&eacute;n    Carlos Ruiz R., "Asentamientos, poblaciones y filiaci&oacute;n de los pueblos    ind&iacute;genas de Chile Central", <i>Revista Contribuciones Cient&iacute;ficas    y Tecnol&oacute;gicas</i> 127, Santiago, Universidad de Santiago de Chile, 2001,    pp. 123&#45;153.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229011&pid=S0719-1243201100020000400035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n15"></a><a href="#not15">15</a></sup>&nbsp;Se    han utilizado comillas en el uso de los vocablos 'indios' y 'pueblos de indios'    porque, en estricto rigor, no se debiera hablar de <i>indios</i> &#45;un vocablo    de referencia solamente estamental en el l&eacute;xico colonial pero vac&iacute;o    en t&eacute;rminos etnogr&aacute;ficos o hist&oacute;ricos&#45; sino de <i>maipoches</i>    (gente del r&iacute;o Maipo) o <i>pomaireches</i> (gente de Pomaire), asignando    el posible etnonimo mapuche. En cuanto a los pueblos, se debe aclarar que no    se trat&oacute; de villas formales &#45;con plaza, iglesia y viviendas agrupadas&#45;,    sino de una ocupaci&oacute;n dispersa del territorio perteneciente a la comunidad.    Prevaleci&oacute; la tradici&oacute;n fundada en el segmentarismo tribal mapuche.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n16"></a><a href="#not16">16</a></sup>&nbsp;Julia    Arenas, Tributo, <i>Status y propiedad: legislaci&oacute;n republicana y comunidades    ind&iacute;genas en Chile central, 1810&#45;1832,</i> Tesis para optar al Grado    de Licenciado en Historia, Universidad </font><font face="verdana" size="2">de    Valpara&iacute;so, 2000, p. 19.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229014&pid=S0719-1243201100020000400036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n17"></a><a href="#not17">17</a></sup>&nbsp;Tesorer&iacute;a    General de Ej&eacute;rcito y Real Hacienda de Santiago, 2 de abril de 1803,    en Baltasar Ram&iacute;rez, Protector de los Naturales de Rancagua, sobre que    se le arrienden las tierras sobrantes de dichos naturales del partido, FCG Vol.    504, fs. 195.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n18"></a><a href="#not18">18</a></sup>&nbsp;Gabriel    Salazar, <i>Historia de la acumulaci&oacute;n capitalista en Chile (Apuntes    de clase),</i></font><font face="verdana" size="2">Santiago, LOM, 2003, p. 56.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229017&pid=S0719-1243201100020000400037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n19"></a><a href="#not19">19</a></sup>&nbsp;Mario    G&oacute;ngora, <i>Origen de los 'inquilinos' de Chile central,</i> Santiago,    Universidad de </font><font face="verdana" size="2">Chile, 1960, p. 69.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229019&pid=S0719-1243201100020000400038&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n20"></a><a href="#not20">20</a></sup>&nbsp;Mu&ntilde;oz,    "La colonizaci&oacute;n ganadera", p. 95. Ruiz, "Asentamientos, poblaciones    y filiaci&oacute;n", p. 139, refiere que algunos elementos de la "red de v&iacute;nculos    de causalidad" de la baja demogr&aacute;fica fueron "la guerra, las epidemias,    la descomposici&oacute;n de la familia y estructura social aut&oacute;ctona,    los malos tratos del servicio personal", a lo que suma otros factores de &iacute;ndole    militar, psicol&oacute;gicos y geopol&iacute;ticos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n21"></a><a href="#not21">21</a></sup>&nbsp;Ruiz,    "Asentamientos, poblaciones y filiaci&oacute;n", p. 147.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n22"></a><a href="#not22">22</a></sup>&nbsp;Informe    de Ram&oacute;n Mart&iacute;nez de Rozas, 2 de diciembre de 1785, FCG, Vol.    512, Doc. 6474,</font><font face="verdana" size="2">f. 30.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n23"></a><a href="#not23">23</a></sup>&nbsp;Alejandra    Araya Espinoza, <i>Ociosos, vagabundos y malentretenidos en Chile Colonial,</i>    Santiago, Centro de Investigaciones Diego Barros Arana, 1999.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229024&pid=S0719-1243201100020000400039&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> Los intentos por    arraigar esta poblaci&oacute;n 'vagabunda' han sido estudiados por Santiago    Lorenzo Sch., <i>Origen de las ciudades chilenas. Las fundaciones del sigloXVIII,</i>    Santiago, 1983; Ren&eacute; Salinas, "Espacio dom&eacute;stico, solidaridades    y redes de sociabilidad aldeana en Chile tradicional, 1750&#45;1880". <i>Contribuciones    Cient&iacute;ficas y Tecnol&oacute;gicas</i> 118, Santiago, Departamento de    Historia, USACH, 1998, pp. 1&#45;19.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n24"></a><a href="#not24">24</a></sup>&nbsp;Mu&ntilde;oz,    "La colonizaci&oacute;n ganadera", p. 94.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n25"></a><a href="#not25">25</a></sup>&nbsp;Ram&oacute;n    Mart&iacute;nez de Rozas, "Estado de los pueblos de indios de los partidos de    Santiago y Melipilla, 2 de diciembre de 1785", FCG Vol. 512, Doc. 6474, f. 38.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229027&pid=S0719-1243201100020000400040&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n26"></a><a href="#not26">26</a></sup>&nbsp;Ram&oacute;n    Mart&iacute;nez de Rozas, "Estado de los pueblos de indios de los partidos de    Santiago y Melipilla, 2 de diciembre de 1785", FCG Vol. 512, Doc. 6474, f. 38.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229029&pid=S0719-1243201100020000400041&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n27"></a><a href="#not27">27</a></sup>&nbsp;Presentaci&oacute;n    de Juan Bringas, Santiago, 9 de febrero de 1810, en Pueblo de Pomayre, FCG.</font><font face="verdana" size="2">Vol.    578, f. 36.</font>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n28"></a><a href="#not28">28</a></sup>&nbsp;G&oacute;ngora,    "Origen de los inquilinos", p. 80. En su trabajo Mario G&oacute;ngora. <i>Encomenderos    y estancieros. Estudios acerca de la Constituci&oacute;n social aristocr&aacute;tica    de Chile despu&eacute;s de la Conquista, 1580&#45;1660,</i> Santiago, Universidad    de Chile, 1970, p. 3,    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229032&pid=S0719-1243201100020000400042&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> G&oacute;ngora se refiere a la "tremenda ca&iacute;da    demogr&aacute;fica ind&iacute;gena, que se precipitar&aacute; sobre todo hacia    1590, con las grandes epidemias de los a&ntilde;os anteriores e inmediatamente    posteriores a esta fecha...". Seg&uacute;n el autor, la tasa de decrecimiento    en algunos pueblos oscil&oacute; entre un 77% a un 44 %.</font>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n29"></a><a href="#not29">29</a></sup>&nbsp;El    Protector general de los naturales, Bar&oacute;n de Juras Reales, al gobernador    de Chile. Santiago, 28 de abril de 1805, en Expediente formado sobre proporcionar    a los indios de Macul un lugar c&oacute;modo en Melipilla, Archivo Nacional    Hist&oacute;rico, Archivo Judicial de Melipilla. Leg. 5, pza. 12. Sin foliar.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n30"></a><a href="#not30">30</a></sup>&nbsp;Magnus    Morner, <i>La corona espa&ntilde;ola y los for&aacute;neos en los pueblos de    indios de Am&eacute;rica.</i> Estocolmo, Instituto de Estudios Iberoamericanos,    1970.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n31"></a><a href="#not31">31</a></sup>&nbsp;Presentaci&oacute;n    de Juan Bringas, Santiago, 9 de febrero de 1810, en Pueblo de Pomayre, FCG </font><font face="verdana" size="2">Vol.    578, f. 36.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n32"></a><a href="#not32">32</a></sup>&nbsp;Informe    del fiscal de Su Majestad Joaqu&iacute;n P&eacute;rez de Uriondo, agosto de    1786", FCG 512, </font><font face="verdana" size="2">Doc. 6474, ff. 52&#45;53.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">"Informe del fiscal de Su Majestad    don Joaqu&iacute;n P&eacute;rez de Uriondo sobre los indios de Talagante....",    ob. cit. p. 109.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n33"></a><a href="#not33">33</a></sup>&nbsp;"Expediente    sobre la recaudaci&oacute;n de tributos en el partido de Melipilla, 1796", FCG    Vol. 491, f. 25&#45;26.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n34"></a><a href="#not34">34</a></sup>&nbsp;El    Protector general de los naturales, Bar&oacute;n de Juras Reales, al gobernador    de Chile.</font> <font face="verdana" size="2">Santiago, 28 de abril de 1805,    en EXPEDIENTE FORMADO SOBRE PROPORCIONAR A LOS INDIOS DE MACUL UN LUGAR C&Oacute;MODO    EN MELIPILLA Archivo Nacional Hist&oacute;rico, Archivo Judicial de Melipilla.    Leg. 5, pza. 12. Sin foliar.</font>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n35"></a><a href="#not35">35</a></sup>&nbsp;Id.,    f. 37.</font>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n36"></a><a href="#not36">36</a></sup>&nbsp;Id.    F. 37.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n37"></a><a href="#not37">37</a></sup>&nbsp;Id.,    Vista del fiscal Dr. Samber, Santiago, 20 de febrero de 1801, f. 39.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n38"></a><a href="#not38">38</a></sup>&nbsp;El    Protector general de los naturales, Bar&oacute;n de Juras Reales, al gobernador    de Chile. Santiago, 28 de abril de 1805, en EXPEDIENTE., s. f.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n39"></a><a href="#not39">39</a></sup>&nbsp;Auto    de Luis Mu&ntilde;oz de Guzm&aacute;n, en Expediente., s. f.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n40"></a><a href="#not40">40</a></sup>&nbsp;El    subdelegado de Melipilla don Juan Nepomuceno de Herrera al gobernador de Chile.    Melipilla, 10 de mayo de 1805, en Expediente., s. f.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n41"></a><a href="#not41">41</a></sup>&nbsp;Id.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n42"></a><a href="#not42">42</a></sup>&nbsp;El    Protector general de los naturales, Bar&oacute;n de Juras Reales, al gobernador    de Chile. Santiago, 10 de julio de 1805, en Expediente formado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n43"></a><a href="#not43">43</a></sup>    El subdelegado de Melipilla al gobernador de Chile, San Jos&eacute; de Logro&ntilde;o,    Melipilla, 20 de septiembre de 1805, en Expediente. S. f.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n44"></a><a href="#not44">44</a></sup>    Ruiz, "Asentamientos, poblaciones y filiaci&oacute;n", p. 147.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n45"></a><a href="#not45">45</a></sup>&nbsp;El    Protector general de los naturales, Bar&oacute;n de Juras Reales, al gobernador    de Chile, Santiago, 22 de enero de 1805,en Expediente formado para la provisi&oacute;n    del cacicazgo de Pomaire, ANRA 1723, pieza 3<sup>a</sup>, f. 119.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n46"></a><a href="#not46">46</a></sup>&nbsp;Id.,    El Bar&oacute;n de Juras Reales, al gobernador de Chile, Santiago, 16 de febrero    de 1805, f. </font><font face="verdana" size="2">120.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n47"></a><a href="#not47">47</a></sup>&nbsp;Id.    Real Provisi&oacute;n a efecto que se declare a Tom&aacute;s Pomaire como heredero    del cacicazgo de Pomaire, sin fecha, 121v.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n48"></a><a href="#not48">48</a></sup>&nbsp;Id.,    f. 122.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n49"></a><a href="#not49">49</a></sup>&nbsp;Id.,    Declaraci&oacute;n de Mat&iacute;as Brito. Melipilla, 25 de abril de 1805, f.    123.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n50"></a><a href="#not50">50</a></sup>&nbsp;Id.,    Declaraci&oacute;n de Juli&aacute;n Brito. Melipilla, 20 de abril de 1805, f.    125.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n51"></a><a href="#not51">51</a></sup>&nbsp;Id.,    Declaraci&oacute;n de Alejo Herrera, indio. Melipilla, 29 de abril de 1805,    f. 126.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n52"></a><a href="#not52">52</a></sup>&nbsp;Id.,    Auto del subdelegado de Melipilla por el que ordena fijar edictos, Melipilla,    30 de abril de 1805, f. 127.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n53"></a><a href="#not53">53</a></sup>    Id., Bar&oacute;n de Juras Reales, al gobernador de Chile, Santiago, 7 de junio    de 1805, f. 128.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n54"></a><a href="#not54">54</a></sup>&nbsp;Id.,    Bar&oacute;n de Juras Reales, al gobernador de Chile, Santiago, 26 de julio    de 1805, f. 128.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n55"></a><a href="#not55">55</a></sup>&nbsp;Id.,    Bar&oacute;n de Juras Reales, al gobernador de Chile, Santiago, 14 de septiembre    de 1805, f. 135v.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n56"></a><a href="#not56">56</a></sup>&nbsp;Id.,    Bar&oacute;n de Juras Reales, al gobernador de Chile, Santiago, 03 de noviembre    de 1805, </font><font face="verdana" size="2">f. 137.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n57"></a><a href="#not57">57</a></sup>&nbsp;Id.,    Declaraci&oacute;n del capit&aacute;n don Vicente Vargas. Melipilla, 2 de enero    de 1806, f. 141. Su testimonio fue ratificado d&eacute;bilmente por Jos&eacute;    Fuenzalida Villela, quien se remiti&oacute; a se&ntilde;alar que sab&iacute;a    del asunto por lo "que oy&oacute; decir".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n58"></a><a href="#not58">58</a></sup>&nbsp;Id.,    El Protector general de los naturales, Bar&oacute;n de Juras Reales, al gobernador    de Chile. Santiago, 24 de enero de 1806, f. 143.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n59"></a><a href="#not59">59</a></sup>&nbsp;Id.,    Certificaci&oacute;n del teniente cura de Melipilla fray Jos&eacute; Gonz&aacute;lez    de la partida de bautismo de Cayetano Meneses. Melipilla, 5 de marzo de 1806,    f. 145.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n60"></a><a href="#not60">60</a></sup>&nbsp;Id.,    El Subdelegado de Melipilla don Juan Nepomuceno de Herrera al Gobernador de    Chile. Santiago, Melipilla, 15 de abril de 1806.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n61"></a><a href="#not61">61</a></sup>&nbsp;Id.,    El Protector General de los naturales al Gobernador de Chile. Santiago, 8 de    mayo de </font><font face="verdana" size="2">1806, f. 147.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n62"></a><a href="#not62">62</a></sup>&nbsp;Id.,    Certificaci&oacute;n del teniente cura de Melipilla fray Juan Jos&eacute; Gonz&aacute;lez    de la partida de matrimonio de Francisco Soriano, indio, Melipilla, 23 de junio    de 1806, f. 150.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n63"></a><a href="#not63">63</a></sup>&nbsp;Id.,    Tom&aacute;s Pomaire al gobernador de Chile. Santiago, 4 de julio de 1806, f.    150.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n64"></a><a href="#not64">64</a></sup>&nbsp;Id.,    El Protector General de los naturales al gobernador de Chile, Santiago, 28 de    julio de 1806, f. 151.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n65"></a><a href="#not65">65</a></sup>&nbsp;Id.,    Certificaci&oacute;n del Subdelegado de Melipilla, Melipilla, 13 de agosto de    1806, f. 152.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n66"></a><a href="#not66">66</a></sup>&nbsp;Id.,    El Protector General de los naturales al gobernador de Chile, Santiago, 12 de    septiembre de 1806, f. 153.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n67"></a><a href="#not67">67</a></sup>&nbsp;Id.,    El Agente fiscal en lo civil al Gobernador de Chile, Santiago, 26 de septiembre    de 1806, f. 154.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n68"></a><a href="#not68">68</a></sup>&nbsp;Id.,</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n69"></a><a href="#not69">69</a></sup>&nbsp;El    Protector General de naturales, Bar&oacute;n de Juras Reales con do&ntilde;a    Josefa Ort&uacute;zar. Sobre deslinde del pueblo de Pomaire, Santiago y abril    20 de 1807, FCG Vol. 504, f. 23.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n70"></a><a href="#not70">70</a></sup>&nbsp;Juras    Reales al gobernador Garc&iacute;a Carrasco, Santiago, 30 de abril de 1807,    en El Protector General de naturales, Bar&oacute;n de Juras Reales con do&ntilde;a    Josefa Ort&uacute;zar, Ob. Cit. f. 24.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n71"></a><a href="#not71">71</a></sup>    Representaci&oacute;n de Josefa Ort&uacute;zar al Gobernador del reino, sin    fecha, en El Protector General de naturales, Bar&oacute;n de Juras Reales con    do&ntilde;a Josefa Ort&uacute;zar, Ob. Cit. f. 25.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n72"></a><a href="#not72">72</a></sup>    Auto cabeza de proceso de Juli&aacute;n de Yecora subdelegado de este partido,    teniente a guerra y delegado de minas etc", en Causa criminal de oficio seguida    por el Subdelegado de la villa de San Jos&eacute; de Logro&ntilde;o contra el    cacique del pueblo de Pomaire sobre la resistencia que hizo a que el teniente    de justicia de aquella villa don Rafael Gonz&aacute;lez sacase de su pueblo    algunos chinitos de orden de dicho subdelegado y alzamiento que hizo con los    indios de su pueblo y de otros contra el teniente y dem&aacute;s auxilio que    llevaba, San Jos&eacute; de Logro&ntilde;o, 17 de septiembre de 1811, ANRA,    Vol. 2477, pieza. 5<sup>a</sup>, fs. 63.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n73"></a><a href="#not73">73</a></sup>&nbsp;Id.,    Declaraci&oacute;n del teniente de justicia Rafael Gonz&aacute;lez, f. 64.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n74"></a><a href="#not74">74</a></sup>&nbsp;Id.,    Declaraci&oacute;n de don Francisco Achurra, f. 65.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n75"></a><a href="#not75">75</a></sup>&nbsp;Id.,    Declaraci&oacute;n de Pedro Ortega, f. 66.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n76"></a><a href="#not76">76</a></sup>&nbsp;Id.,    Juli&aacute;n de Yecora, decreto de prisi&oacute;n y embargo de bienes contra    el cacique de Pomaire, San Jos&eacute; de Logro&ntilde;o, 20 de septiembre de    1811, f. 67.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n77"></a><a href="#not77">77</a></sup>&nbsp;Id.,    Declaraci&oacute;n del teniente de justicia Rafael Gonz&aacute;lez, f. 68.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n78"></a><a href="#not78">78</a></sup>&nbsp;Id.,    Declaraci&oacute;n de Francisco Achurra, f. 69. Del mismo tenor fueron las declaraciones    del sargento Jos&eacute; Araos y de los cabos Jos&eacute; Santos Carre&ntilde;o    y Victoriano Bustamante.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n79"></a><a href="#not79">79</a></sup>    Decreto del subdelegado Juli&aacute;n Yecora, San Jos&eacute; de Logro&ntilde;o,    21 de septiembre de 1811, </font><font face="verdana" size="2">f. 70v.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n80"></a><a href="#not80">80</a></sup>    Id., Declaraci&oacute;n de Julian de Yecora, San Jos&eacute; de Logro&ntilde;o,    22 de septiembre de 1811, ff. 71&#45;72.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n81"></a><a href="#not81">81</a></sup>    Id., Juli&aacute;n de Yecora a Jos&eacute; Gregorio Argomedo, Melipilla, 23    de septiembre de 1811, f. 72&#45;74..</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n82"></a><a href="#not82">82</a></sup>    Vista del Fiscal de la Real Audiencia, Santiago, 28 de septiembre de 1811, f.    76.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n83"></a><a href="#not83">83</a></sup>&nbsp;G&oacute;ngora,    "Encomenderos y estancieros", p. 8.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n84"></a><a href="#not84">84</a></sup>&nbsp;Ruiz,    "Asentamientos, poblaciones y filiaci&oacute;n", p. 149.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n85"></a><a href="#not85">85</a></sup>&nbsp;Don    Santos Loan, cacique de Pullallito, y don Vicente Carroza, mand&oacute;n de    Valle Hermoso al subdelegado de Santo Domingo de Rozas. La Ligua, 10 de enero    de 1806, FCG. Vol. 542, fs.</font><font face="verdana" size="2">118..</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n86"></a><a href="#not86">86</a></sup>&nbsp;G&oacute;ngora,    "Origen de los inquilinos", p. 69.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n87"></a><a href="#not87">87</a></sup>&nbsp;Mario    G&oacute;ngora, <i>Encomenderos y estancieros. Estudios acerca de la Constituci&oacute;n    social aristocr&aacute;tica de Chile despu&eacute;s de la Conquista, 1580&#45;1660,</i>    Santiago, Universidad de Chile, 1970, p. 175.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1229093&pid=S0719-1243201100020000400043&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n88"></a><a href="#not88">88</a></sup>&nbsp;Ruiz,    "Insurrecciones ind&iacute;genas en Chile central", p. 91.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n89"></a><a href="#not89">89</a></sup>&nbsp;Goicovic,    "Conflictividad social y violencia colectiva", p. 52.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n90"></a><a href="#not90">90</a></sup>&nbsp;Goicovic,    "Conflictividad social y violencia colectiva", p. 63.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n91"></a><a href="#not91">91</a></sup>&nbsp;Illanes,    "Chalinga", p. 77.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><a name="n92"></a><a href="#not92">92</a></sup>&nbsp;Illanes,    "Chalinga", p. 79.</font></p> <hr align="left" width="30%" size="1" noshade>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recibido: julio 2011    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   Aceptado: septiembre 2011</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jocelyn-Holt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfredo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Independencia de Chile: Tradición, Modernización y Mito]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial MAPFRE]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guerrero Lira]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cristián]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La contra-revolución de la Independencia en Chile]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[DIBAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Salazar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gabriel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Construcción de Estado en Chile (1760-1860): Democracia de los pueblos. Militarismo ciudadano. Golpismo oligárquico]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Sudamericana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pinto Vallejos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julio]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Valdivia Ortiz de Zárate]]></surname>
<given-names><![CDATA[Verónica]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[¿Chilenos Todos?: La construcción social de la nación (1810-1840)]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial LOM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silva Vargas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tierras y pueblos de indios en el Reino de Chile: Esquema histórico-jurídico]]></source>
<year>1962</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Católica de ChileFacultad de Ciencias Jurídicas, Políticas y Sociales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ramón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Armando de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La institución de los censos de naturales en Chile, (1570-1750)]]></article-title>
<source><![CDATA[Historia]]></source>
<year>1961</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>47-94</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pontificia Universidad Católica de Chile]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Muñoz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Documentos relativos a indígenas: Chile central, sigloXVII]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[USACH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La colonización ganadera en la doctrina de Malloa en el siglo XVII: Su impacto en la población aborigen autóctona y foránea]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Contribuciones Científicas y Tecnológicas]]></source>
<year>1995</year>
<numero>25</numero>
<issue>25</issue>
<page-range>85-103</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Santiago de Chile]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[León]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leonardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La merma de la sociedad indígena y la última guerra de los promaucaes, 1541-1558]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Saint Andrews ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Saint Andrews]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[León]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leonardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El disciplinamiento de la mano de obra indígena en los orígenes de la sociedad chilena, 1550-1590]]></article-title>
<source><![CDATA[Alamedas, Revista de Ciencias Sociales e Históricas]]></source>
<year>1999</year>
<numero>6</numero>
<issue>6</issue>
<page-range>66-79</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Factum]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silva]]></surname>
<given-names><![CDATA[Osvaldo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Aproximaciones al estudio del mestizaje en Chile entre los siglos XVI y XVII]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Pinto]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sonia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Familia, Matrimonio y mestizaje en Chile colonial]]></source>
<year>1990</year>
<page-range>13-33</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cinco Siglos 4]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bengoa]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Sociedad criolla, sociedad indígena y mestizaje]]></article-title>
<source><![CDATA[Proposiciones]]></source>
<year>1990</year>
<numero>19</numero>
<issue>19</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Retamal Ávila]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Testamentos de indios en Chile colonial: 1564-1801]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ril Editores]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Meza]]></surname>
<given-names><![CDATA[Néstor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La política indígena en los orígenes de la sociedad chilena]]></source>
<year>1951</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de ChileFacultad de Filosofía y HumanidadesInstituto de Investigaciones Histórico Culturales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bauer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arnold]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Chilean Rural Society, from the Spanish Conquest to 1930]]></source>
<year>1975</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bengoa]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia social de la agricultura chilena]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones SUR]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jara]]></surname>
<given-names><![CDATA[Álvaro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El salario de los indios y los sesmos del oro en la Tasa de Santillán]]></source>
<year>1961</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de ChileCentro de Investigaciones de Historia Americana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jara]]></surname>
<given-names><![CDATA[Álvaro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Salario en una economía caracterizada por las relaciones de dependencia personal]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Chilena de Historia y Geografía]]></source>
<year>1963</year>
<numero>133</numero>
<issue>133</issue>
<page-range>177-212</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Salazar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gabriel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Labradores,peones y proletarios: Formación y crisis de la sociedad popular chilena del siglo XIX]]></source>
<year>1985</year>
<page-range>28-29</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones SUR]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Eyzaguirre]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jaime]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ideario y ruta de la emancipación chilena]]></source>
<year>1957</year>
<page-range>36-37</page-range><publisher-name><![CDATA[Editorial Universitaria]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[León]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leonardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Monarquistas hasta el ocaso: Los indios de Chile central en los preámbulo de 1810]]></source>
<year>2011</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruiz Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Insurrecciones indígenas en Chile Central, 1598-1825]]></article-title>
<source><![CDATA[Alamedas, Revista de Ciencias Sociales e Históricas]]></source>
<year>1999</year>
<numero>6</numero>
<issue>6</issue>
<page-range>80-91</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Factum]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Goicovic]]></surname>
<given-names><![CDATA[Igor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Conflictividad social y violencia colectiva en Chile tradicional: El levantamiento indígena y popular de Chalinga (1818)]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Historia Social y de las Mentalidades]]></source>
<year>2000</year>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Departamento de HistoriaUSACH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Illanes]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Angélica]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Chalinga: La expropiación republicana de Indo-Chile-América", Chile Descentrado. Formación socio-cultural republicana y transición capitalista (1810-1910)]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>73-90</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Lom]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hobsbawm]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eric]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Rebeldes primitivos: Estudios sobre lasformas arcaicas de los movimientos sociales en los siglos XIX y XX]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Crítica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moore]]></surname>
<given-names><![CDATA[Barrington]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Injustice: the social bases of obedience and revolt]]></source>
<year>1979</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[M. E. Sharpe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Geertz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Clifford]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La interpretación de las culturas]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>58</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rudé]]></surname>
<given-names><![CDATA[George]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La multitud en la historia: Los disturbios populares en Francia e Inglaterra, 1730-1848]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo XXI Editores]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silva Galdames]]></surname>
<given-names><![CDATA[Osvaldo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Consideraciones sobre la presencia inca en la cuenca de Santiago: Chile central]]></article-title>
<source><![CDATA[Boletín del Museo Arqueológico de La Serena]]></source>
<year>1977</year>
<numero>16</numero>
<issue>16</issue>
<page-range>211-243</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Serena ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Museo Antropológico de La Serena]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silva Galdames]]></surname>
<given-names><![CDATA[Osvaldo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[En torno a la estructura social de los mapuches prehispánicos]]></article-title>
<source><![CDATA[Cultura, Hombre y Sociedad]]></source>
<year>1984</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>89-115</page-range><publisher-loc><![CDATA[Temuco ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Católica de Temuco]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silva Galdames]]></surname>
<given-names><![CDATA[Osvaldo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Grupos de filiación y territoriales entre los mapuches prehispanos]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos de Historia]]></source>
<year>1985</year>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Departamento de Ciencias HistóricasUniversidad de Chile]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silva Galdames]]></surname>
<given-names><![CDATA[Osvaldo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Hacia una redefinición de la sociedad mapuche en el siglo XVI]]></article-title>
<source><![CDATA[CH]]></source>
<year>1994</year>
<numero>14</numero>
<issue>14</issue>
<page-range>7-20</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silva Galdames]]></surname>
<given-names><![CDATA[Osvaldo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Hombres fuertes y liderazgo en las sociedades segmentadas: Un estudio de casos]]></article-title>
<source><![CDATA[CH]]></source>
<year>1995</year>
<numero>15</numero>
<issue>15</issue>
<page-range>49-63</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silva Galdames]]></surname>
<given-names><![CDATA[Osvaldo]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Farga]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Cristina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El surgimiento de hombres poderosos en las sociedades segmentadas de la frontera Inca: el caso de Michimalonko]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Historia Indígena]]></source>
<year>1997</year>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>21-28</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Departamento de Ciencias HistóricasUniversidad de Chile]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruiz R]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Asentamientos, poblaciones y filiación de los pueblos indígenas de Chile Central]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Contribuciones Científicas y Tecnológicas]]></source>
<year>2001</year>
<numero>127</numero>
<issue>127</issue>
<page-range>123-153</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Santiago de Chile]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arenas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tributo, Status y propiedad: legislación republicana y comunidades indígenas en Chile central, 1810-1832]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Salazar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gabriel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia de la acumulación capitalista en Chile]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>56</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[LOM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Góngora]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Origen de los 'inquilinos' de Chile central]]></source>
<year>1960</year>
<page-range>69</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Chile]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Araya Espinoza]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandra]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ociosos, vagabundos y malentretenidos en Chile Colonial]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Investigaciones Diego Barros Arana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez de Rozas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ramón]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Estado de los pueblos de indios de los partidos de Santiago y Melipilla, 2 de diciembre de 1785]]></article-title>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez de Rozas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ramón]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Estado de los pueblos de indios de los partidos de Santiago y Melipilla, 2 de diciembre de 1785]]></article-title>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Góngora]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Encomenderos y estancieros: Estudios acerca de la Constitución social aristocrática de Chile después de la Conquista, 1580-1660]]></source>
<year>1970</year>
<page-range>3</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Chile]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Góngora]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Encomenderos y estancieros: Estudios acerca de la Constitución social aristocrática de Chile después de la Conquista, 1580-1660]]></source>
<year>1970</year>
<page-range>175</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Chile]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
