<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0718-2201</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Alpha (Osorno)]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Alpha]]></abbrev-journal-title>
<issn>0718-2201</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Los Lagos. Departamento de Humanidades y Arte]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0718-22012011000100003</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.4067/S0718-22012011000100003</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[DÓNDE ESTÁS CONSTANZA (1980) DE JOSÉ LUIS ROSASCO: ALEGORÍAS REFUNDACIONALES DE LA NACIÓN]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Dónde estás Constanza (1980) by José Luis Rosasco: Re-Foundational Allegories of the Nation]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lillo C]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Pontificia Universidad Católica de Chile Facultad de Letras Departamento de Literatura]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Santiago ]]></addr-line>
<country>Chile</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>07</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>07</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<numero>32</numero>
<fpage>29</fpage>
<lpage>43</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0718-22012011000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0718-22012011000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0718-22012011000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En este artículo se lleva a cabo una relectura de la novela Dónde estás Constanza, de José Luis Rosasco a partir de algunas estrategias discursivas y de una poética de la historia que revelan que este texto, cuya recepción lo catalogó en el género de la novelita rosa adolescente, también puede ser leído como una alegoría del poder y del Super yo enmascarado.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The article carries out a re-reading of the novel Dónde estás Constanza, by José Luis Rosasco, out of some discursive strategies and a poetic of history that reveals that this text, whose reception catalogued it in the genre of the teen pink Novella, can also be read as an allegory of the power and the masked super-ego.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Narratología]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[alegoría]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[ideología]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[poder]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[novela rosa adolescente]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Narratology]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[allegory]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[ideology]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[power]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[teen pink Novella]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">ALPHA N&ordm; 32 Julio 2011 (29-43)</font></p>     <p align="right"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>ARTICULO</b></font></p>     <p>  <font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><b>D&Oacute;NDE EST&Aacute;S CONSTANZA</b></i><b> (1980) DE JOS&Eacute; LUIS ROSASCO: ALEGOR&#205;AS REFUNDACIONALES DE LA NACI&#211;N</b></b><a name="txt1"></a><sup><a href="#nt1">1</a></sup></font></p>     <p>  <font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>D&#243;nde est&#225;s Constanza <i>(1980) by Jos&#233; Luis Rosasco:   Re-Foundational Allegories of the Nation</i></b></font>     <p>  <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><strong>Mario Lillo C.*</strong>    <br> </font><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Pontificia Universidad Cat&#243;lica de Chile*,  Facultad de Letras, Departamento de Literatura, Santiago, Chile. </font>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b><a name="back"></a><a href="#top">Direcci&oacute;n para correspondencia</a></b></font>     <p><hr size="1" noshade>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  <b>Resumen</b></font>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">      <font color=000000>En este art&#237;culo se lleva a cabo una relectura de la novela <i>D&#243;nde est&#225;s Constanza, </i>de Jos&#233; Luis Rosasco a partir de algunas estrategias discursivas y de una po&#233;tica de la historia que revelan que este texto, cuya recepci&#243;n lo catalog&#243; en el g&#233;nero de la novelita rosa adolescente, tambi&#233;n puede ser le&#237;do como una alegor&#237;a del poder y del Super yo enmascarado.</font></font>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font color=000000><b>Palabras clave:</b> Narratolog&#237;a, alegor&#237;a, ideolog&#237;a, poder, novela rosa adolescente.</font></font>     <p><hr size="1" noshade>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font color=000000><b>Abstract</b></font></font>    <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><font color=000000>      The article carries out a re-reading of the novel <i>D&#243;nde est&#225;s Constanza</i>, by Jos&#233; Luis Rosasco, out of some discursive strategies and a poetic of history that reveals that this text, whose reception catalogued it in the genre of the teen pink Novella, can also be read as an allegory of the power and the masked super-ego.</font></font>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Key words:</b> Narratology, allegory, ideology, power, teen pink Novella.</font>     <p><hr size="1" noshade>     <p><font size="2"><i><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">D&#243;nde est&#225;s Constanza</font></i><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"> (1980) de Jos&#233; Luis Rosasco es una novela que llama la atenci&#243;n por su aparente distancia con las tem&#225;ticas esperables en relatos cuyo contexto de producci&#243;n se enmarca en pleno per&#237;odo de la dictadura. Por lo mismo, nos interesa examinar aspectos narratol&#243;gicos del texto que nos permitan detectar su manera de impugnar o de reforzar el sistema de valores ideol&#243;gicos vigente en la superestructura de una sociedad bajo dictadura, mediante estrategias textuales de revelaci&#243;n, ocultamiento o transformaci&#243;n del mundo referencial, examen que posteriormente centraremos en la composici&#243;n aleg&#243;rica que, desde nuestra perspectiva, desarrolla Jos&#233; Luis Rosasco para remitir el sentido patente de la di&#233;gesis a &#147;otro&#148; sentido. Previamente, y siguiendo a Nietzsche, examinaremos muy brevemente la concepci&#243;n de la historia impl&#237;cita en el texto, las estrategias discursivas que emplea el autor para entregar su visi&#243;n de mundo, en especial su modo de tramar la historia, la argumentaci&#243;n formal empleada y, por supuesto, la implicaci&#243;n ideol&#243;gica subyacente a esta historia de amor preadolescente.</font></font>     <p><font size="2"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  <b>AN&Aacute;LISIS NARRATOL&Oacute;GICO. FUNCIONES NARRATIVAS EN LA NOVELA</b></font></font>     <p><font size="2"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  Los n&#250;cleos o motivos b&#225;sicos (cardinales) de la historia son: la llegada de los Glicker a la casa; la fiesta ofrecida por esta familia a vecinos y parientes; la cena de Constanza y Alex en el restaurante <i>La Chateleine</i>; la huida posterior de ambos al refugio en la precordillera de la ciudad; el retorno al hogar de &#193;lex. En cuanto a algunos motivos complementarios, cat&#225;lisis o indicios, podemos citar el relato del capit&#225;n Larsen que hace Jaime a su amigo Alex acerca del instinto de inmortalidad o supervivencia; la historia de amor perdido del t&#237;o C&#233;sar; el estado material del refugio; el vaticinio de la Rucia, hermana mayor de Constanza acerca del cambio de casa.</font></font>     <p><font size="2"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  <b>PERSPECTIVA DEL NARRADOR O PUNTO DE VISTA</b></font></font>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  La narraci&#243;n evidencia una perspectiva interpretativa de car&#225;cter monol&#243;gico, pues predomina el punto de vista del narrador reproducido por los personajes de la abuela, la mam&#225; y el t&#237;o C&#233;sar. El narrador con omnisciencia selectiva y los adultos Corsiglia enuncian aquella ideolog&#237;a del sentido com&#250;n, de la conducta <i>comme il faut </i>presente adem&#225;s en los intertextos (<i>mise en abyme</i>) de Jack London y en el relato del t&#237;o C&#233;sar. Por lo tanto, no hay dialogismo o polifon&#237;a en el sentido bakhtiniano. El texto presenta ciertas palabras y formas que relacionan la novela indirectamente con el contexto de producci&#243;n. As&#237; por ejemplo, cuando en la conciencia de Alex se reproduce solidariamente la ideolog&#237;a oficial, que no da lugar a las aventuras ni fantas&#237;as, imperante en la &#233;poca de la escritura a finales de los a&#241;os 70: &#147;&#191;C&#243;mo es que Constanza no se hab&#237;a dado cuenta? &#191;Qui&#233;n se cre&#237;a que era? &#191;Tom Sawyer y Huckleberry Finn?&#148; (107). Esta ideolog&#237;a es reforzada por la madre cuando &#193;lex vuelve a casa despu&#233;s de su aventura: &#147;Est&#225;s seguro de que se te pas&#243; totalmente la fiebre? [&#133;] nada de reca&#237;das entonces&#148; (108), y por el desenlace de la historia de amor fracasado del t&#237;o C&#233;sar. Estos elementos dejan como ense&#241;anza que aventuras o deslices son sancionados sin apelaci&#243;n, como le sucedi&#243; al t&#237;o C&#233;sar con la joven Ilse.</font></font>     <p><font size="2"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La perspectiva moral, es decir, la actitud del narrador frente al protagonista, es de simpat&#237;a, de adhesi&#243;n con el devenir y el destino de Alex, pues su funci&#243;n narrativa es servir de paradigma del futuro ciudadano ejemplar susceptible de cometer errores, pero capaz de reconocerlos y enmendarlos gracias al reconocimiento y la aceptaci&#243;n de la recta doctrina emanada de los valores familiares del orden, la obediencia y la disciplina.</font></font>     <p><font size="2"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>ESPACIALIDAD DEL RELATO</b></font></font>     <p><font size="2"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  Los espacios configurados en el mundo del relato son el barrio, las casas de los Corsiglia y Sandoval-Glicker &#150;&#150;cuya funci&#243;n narrativa es se&#241;alar los polos opuestos&#150;&#150; el cine de barrio, el restaurante, el refugio. Las calles no son sino un mero espacio de tr&#225;nsito que comunica los espacios cerrados. Muy relevante es la configuraci&#243;n de ciertos espacios como estados de &#225;nimo. As&#237; por ejemplo, el refugio en la precordillera reproduce el estado de &#225;nimo del protagonista y anticipa el desenlace &#147;virtuoso&#148; de la aventura. Adem&#225;s, el texto insin&#250;a una suerte de espacio del mito urbano secularizado, representado por el cine Rialto como lugar donde se forjan los mitos personales de la iniciaci&#243;n al amor y el mito colectivo del mundo de los actores y actrices.</font></font>     <p><font size="2"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  <b>TEMPORALIDAD DEL RELATO</b></font></font>     <p><font size="2"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  La manera como el hombre se relaciona con la historia es materia sobre la cual reflexion&#243; Friedrich Nietzsche en el texto &#147;De la utilidad y de los inconvenientes de los estudios hist&#243;ricos para la vida&#148;, incluido en su conocida obra <i>Consideraciones intempestivas </i>(1967). El fil&#243;sofo distingue tres maneras de entender la historia: monumental, anticuaria y cr&#237;tica. Para Nietzsche    <br> </font></font>     <p> <table width="80%"  border="0" align="right">   <tr>     <td><font size="2"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">[C]uando un hombre que desea realizar algo grande tiene necesidad del pasado, se apropia de &#233;l mediante la historia monumental; a su vez, el que persiste en lo habitual y venerado a lo largo del tiempo, cultiva el pasado como historiador anticuario; y s&#243;lo aquel a quien una necesidad presente oprime el pecho y que, a toda costa, quiere librarse de esa carga, siente la necesidad de la historia cr&#237;tica, es decir, de la historia que juzga y condena (en l&#237;neawww.elabedul.net/Documentos/De_la_utilidad.doc).</font></font></td>   </tr> </table>     <p><font size="2"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">    <br>                              ]]></body>
<body><![CDATA[<br>           <br>           <br>           <br>           <br>   El hecho de que la historia de Rosasco se circunscriba a momentos cardinales en la vida del protagonista permite sostener que ella se inscribe dentro del concepto de historia monumental nietzscheana. Se trata entonces de una narraci&#243;n sint&#233;tica en la cual los hechos se seleccionan y condensan. El narrador no es contempor&#225;neo a los hechos, sino que narra desde una cierta distancia nost&#225;lgica. El relato primario se sit&#250;a en un presente de fines de los 70 y rememora una historia muy acotada en el tiempo y el espacio acontecida 25 a&#241;os antes, pues en el texto se menciona, por ejemplo, la m&#250;sica de moda de Elvis Presley o al actor Fernando Lamas, el <i>latin lover</i> de moda.</font></font>     <p><font size="2"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">A pesar de su car&#225;cter de narraci&#243;n sint&#233;tica existe cierta coincidencia entre el tiempo vivido y el tiempo narrado, pues pr&#225;cticamente no se detectan anacron&#237;as, no hay analepsis, pero s&#237; una especie de circularidad producida por el empleo del pret&#233;rito imperfecto cuando se habla de la vida del barrio o del cine Rialto. Esta circularidad es caracter&#237;stica de la narraci&#243;n rememorante.</font></font>     <p><font size="2"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El tiempo de la escritura es 1980, y el de la aventura corresponde a la d&#233;cada del 50 y abarca aproximadamente dos a tres meses condensados en pocas secuencias: la llegada de los Glicker, la fiesta, el relato de la historia de amor del t&#237;o C&#233;sar (cap., VIII), la cena en <i>La Chateleine</i>, la huida de los dos prep&#250;beres y el retorno de &#193;lex a su casa. Ahora bien, el tiempo narrado &#150;&#150;a&#241;os 50&#150;&#150; corresponde a una &#233;poca hist&#243;rica previa al estallido de los grandes conflictos sociales, pol&#237;ticos y culturales en Occidente enmarcados en la Guerra Fr&#237;a, y que habr&#237;an de tener gran influencia en el contexto nacional, tales como la Revoluci&#243;n Cubana, la Reforma Agraria en Chile impuesta por la Alianza para el Progreso, la construcci&#243;n del Muro de Berl&#237;n, la agudizaci&#243;n de la Guerra de Viet Nam, la invasi&#243;n norteamericana a Santo Domingo, la invasi&#243;n sovi&#233;tica a Checoslovaquia, la revoluci&#243;n de las flores, la guerrilla del Che Guevara en Bolivia y de Camilo Torres en Colombia, el mayo del &#145;68 de Par&#237;s, la matanza de Tlatelolco en el mismo a&#241;o, la guerrilla urbana o rural en Uruguay y Argentina, etc. De alg&#250;n modo, estos conflictos potenciaron, abonaron o sirvieron de caja de resonancia para las luchas sociales, los experimentos, las reformas o las rupturas que intentaron cambiar por diversas v&#237;as la situaci&#243;n de pobreza, desigualdad, injusticia y explotaci&#243;n a que parec&#237;a sentenciado el subcontinente latinoamericano, situaci&#243;n que se manifest&#243; en algunas de las grandes novelas del <i>Boom</i>. Pero ya antes del estallido del conflicto algunos intelectuales y economistas sosten&#237;an, en Chile, que era posible un futuro distinto al presente diagnosticado por Jorge Ahumada (2000). El &#147;desarrollo hacia adentro&#148; recetado por CEPAL permitir&#237;a eventualmente redimir de una condena seg&#250;n la cual nuestro pa&#237;s era y seguir&#237;a siendo &#147;un caso de desarrollo frustrado&#148;, como lo expresara en el texto hom&#243;nimo el economista An&#237;bal Pinto (1962); un Chile que &#151;a&#250;n a comienzos de este siglo XXI&#151; el historiador Alfredo Jocelyn-Holt (2000:23) describe como de potencialidades desperdiciadas, de decadencia sistem&#225;tica, de crisis larvadas, de consensos socavados, de debilitamiento moral, en fin, de descomposici&#243;n nacional. Pero estos conflictos ya estaban latentes en aquella &#233;poca de los 50 y se expresaban tan s&#243;lo como escarceos intermitentes y sin mayor eco en una opini&#243;n p&#250;blica mucho menos informada que hoy. En nuestra lectura de la novela de Rosasco, el tiempo vivido dieg&#233;ticamente es previo al de la p&#233;rdida de la inocencia en la din&#225;mica pol&#237;tica y en la sociabilidad, como por ejemplo queda establecido en la caracterizaci&#243;n aleg&#243;rica del barrio y de sus habitantes, hasta el momento de la irrupci&#243;n de los Sandoval-Glicker. El Chile de la familia Corsiglia es anterior a la sucesi&#243;n de pseudo o proto-revoluciones que marcaron la vida nacional en una etapa de no m&#225;s de 25 a&#241;os saturada de acontecimientos hist&#243;ricos que a&#250;n estamos intentando procesar: la &#147;Revoluci&#243;n en libertad&#148; fre&#237;sta; la &#147;Revoluci&#243;n con empanadas y vino tinto&#148; allendista; y la silenciosa (Joaqu&#237;n Lav&#237;n <i>dixit</i>) &#147;Revoluci&#243;n neoliberal&#148; pinochetista, posteriormente sometida a una serie de <i>make ups</i>, pero a&#250;n vigente. En el Chile provinciano de entonces, gobernado por un militar y ex dictador &#151;como dir&#237;a Borges <i>mutatis mutandis</i>&#151; abrumado y casi anulado por la democracia, los 50 son una d&#233;cada que observa desde la obligada distancia geogr&#225;fica y con desacomodo cultural la incipiente rebeld&#237;a de la nueva generaci&#243;n expresada en contorsiones p&#233;lvicas, un verdadero frenes&#237; kin&#233;sico provocado por el rupturista <i>Rock and Roll</i>. Es una d&#233;cada en la cual muchos pa&#237;ses latinoamericanos continuaban en su siesta colonial y, como sostuvo Heinrich B&#246;ll (1952) respecto de los nobles franceses de antes de 1789 (y de la disyuntiva del escritor alem&#225;n tras la hecatombe de la Segunda Guerra Mundial: denuncia o elipsis del pasado) parec&#237;an jugar a la gallinita ciega mientras se incubaban <i>sotto voce </i>los movimientos sociales, pol&#237;ticos y culturales de ruptura que har&#237;an inviable situar un relato como el de Rosasco antes o despu&#233;s de los 50 &#191;Por qu&#233; situar la historia en esta d&#233;cada aparentemente tan desperfilada? Justamente por eso, porque una narraci&#243;n que refuerza los valores conservadores involucrados en el relato es dif&#237;cil de escenificar veros&#237;milmente en una d&#233;cada como la de los 60 marcada mayoritariamente por el cambio y el conflicto cultural. Como sostienen Sof&#237;a Correa <i>et al.,</i> respecto a los a&#241;os 60, se trata de &#147;...una &#233;poca de trastornos en las modas, est&#233;ticas, consignas, representaciones y conductas, liderada por sujetos nuevos como los j&#243;venes y las mujeres en el marco de una cultura de masas que se consolidaba, todo lo cual irrumpi&#243; en la vida p&#250;blica con inusitada magnitud. La d&#233;cada se convirti&#243; en una verdadera bisagra hist&#243;rica&#148; (2001:226). Tampoco era plausible escenificar el relato en la d&#233;cada de los 70, atravesada por conflictos pol&#237;ticos y militares que habr&#237;an sido un tel&#243;n de fondo no funcional al proyecto edificante sugerido por la novela. Casi nada de lo anterior est&#225; en el aire en la d&#233;cada del 50, entre otras causas, porque muchas sociedades occidentales a&#250;n viven en el per&#237;odo de postguerra mundial asociado a restricciones derivadas del esfuerzo reconstructor. Este periodo fijaba prioridades que imped&#237;an el desahogo y la distensi&#243;n de los conflictos sociales o culturales larvados, aun cuando en el Chile del General Ib&#225;&#241;ez se produjo una cierta efervescencia pol&#237;tica que, en todo caso, no involucr&#243; directamente sino a las elites del poder pol&#237;tico, y tuvo manifestaciones aisladas de descontento popular vinculadas a problemas muy circunscritos, como un alza del valor del pasaje de la locomoci&#243;n colectiva a comienzos de 1957. En las d&#233;cadas del 60 y del 70, un desenlace c&#243;mico como el que se produce en la novela habr&#237;a sido anacr&#243;nico, dado que la historia segu&#237;a un vector en apariencia irreversible que conduc&#237;a m&#225;s bien a la tragedia &#150;&#150;como producto del inevitable enfrentamiento seg&#250;n la ret&#243;rica en boga&#150;&#150; que a la comedia de reconciliaci&#243;n de las fuerzas en pugna. Es decir, se tratar&#237;a de un problema de p    lausibilidad hist&#243;rica ligada a la verosimilitud literaria.</font></font>    <p><font size="2"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  <b>ESTRATEGIAS DISCURSIVAS</b></font></font>     <p><font size="2"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  De acuerdo con lo planteado por Hayden White en <i>Metahistoria </i>(1992:18-21), el modo de tramar en la novela <i>mutatis mutandis</i> es c&#243;mico, puesto que el relato dise&#241;a en su estructura de profundidad un esquema en el cual se produce una confrontaci&#243;n entre dos fuerzas, una conservadora y una rupturista. La primera est&#225; representada por la familia de Alex: madre, abuela y, en menor grado, el t&#237;o C&#233;sar; la segunda fuerza est&#225; encarnada en el disfuncional grupo familiar Sandoval-Glicker. Por un instante parece triunfar el bando disgregador del orden existente, pero el sedimento val&#243;rico, aquello que en el campo de la pol&#237;tica Diego Portales denomin&#243; &#147;el peso de la noche&#148;, hace sentir su influencia en la decisi&#243;n de Alex de declarar la fuga-aventura como una insensatez, y finalmente prevalece el buen sentido y el recto orden de la familia, del barrio, de la comunidad. Por ello, la derrota de las fuerzas dis-ruptoras no imprime un signo de tragedia a la historia relatada, sino que opera como elemento aleccionador en el esp&#237;ritu de edificaci&#243;n moral que impulsa al principal involucrado a retomar la senda del bien y del recto proceder. Como sostiene White respecto de este tipo de desenlace, propio del relato c&#243;mico &#147;...las reconciliaciones que ocurren al final de la comedia son reconciliaciones de hombres con hombres, de hombres con su mundo y su sociedad; la condici&#243;n de la sociedad es representada como m&#225;s pura, m&#225;s sana y m&#225;s saludable como resultado del conflicto...&#148; (1992<i>:</i>20). Por eso, al final del relato, y a pesar de la frustrada experiencia amorosa, &#193;lex retorna al colegio sintiendo &#147;...adentro una curiosa sensaci&#243;n bienhechora&#148; (112). El muchacho se ha reconciliado con su n&#250;cleo social gracias a la experiencia que lo ha enriquecido y le ha se&#241;alado los l&#237;mites que no conviene trasgredir, so pena de caer v&#237;ctima de la &#147;fiebre&#148; o del &#147;c&#225;ncer&#148;.</font></font>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Por lo dicho, y siguiendo lo planteado por White (22-31), la argumentaci&#243;n formal de la novela de Rosasco tiende hacia el mecanicismo, puesto que, por una parte, el relato sigue un esquema en el cual a cada acto o decisi&#243;n de los personajes le sigue una consecuencia inmediata que adopta un car&#225;cter aleccionador; y por otra parte, en una explicaci&#243;n que se puede asociar con la alegor&#237;a, White se&#241;ala que para el mecanicista &#147;...las entidades individuales son menos importantes como evidencia que las clases de fen&#243;menos a los que puede demostrarse que pertenecen...&#148; (27). No obstante, esas clases son para &#233;l menos importantes que las leyes puestas de manifiesto por las regularidades que evidencia un texto. Costumbres, instituciones, leyes, formas de arte son menos substanciales como evidencias que la especie, clase o tipificaci&#243;n gen&#233;rica que ejemplifican. As&#237; entonces, en el diagrama de la novela aquellas entidades individuales llamadas &#147;barrio&#148;, &#147;familia&#148;, &#147;casa precaria&#148;, &#147;cine&#148;, &#147;carret&#243;n&#148;, &#147;caser&#243;n-refugio&#148;, &#147;fuga&#148;, &#147;fiebre&#148;, &#147;desaparici&#243;n&#148;, &#147;&#193;lex&#148;, &#147;Constanza&#148; o los miembros de ambas familias uno por uno, etc., tipifican, evidencian, ejemplifican, alegorizan en nuestra propuesta una situaci&#243;n a la vez gen&#233;rica &#151;la irrupci&#243;n del caos en un mundo en orden precario, digamos <i>La muerte en Venecia </i>o<i> Casa de campo</i>&#151; y una situaci&#243;n particular en la historia nacional reciente. Como ejemplo espec&#237;fico de la relaci&#243;n mecanicista causa-consecuencia en el texto se puede aludir a la fiesta familiar de los Sandoval-Glicker que favorece el encuentro de los h&#233;roes; a este encuentro le sigue la cena de ambos en <i>La Chateleine</i> que programa la fuga de Alex de su casa; la fuga tiene como consecuencia inmediata una epifan&#237;a inducida por la precariedad y el desorden del refugio que deb&#237;a ser escenario de su vida con Constanza; la epifan&#237;a provoca a su vez la huida del refugio por parte del muchacho, y la aventura como un todo provoca un estado febril extremo del que se recupera con auxilio del t&#237;o C&#233;sar.</font></font>     <p><font size="2"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">De entre las tres maneras de entender la historia seg&#250;n Nietzsche que mencion&#225;ramos anteriormente, el relato de Rosasco opta simult&#225;neamente por una concepci&#243;n monumental y una cr&#237;tica de la Historia y de la <i>petite histoire</i>. Como sosten&#237;amos, la novela se aproxima a la historia monumental nietzscheana por cuanto el narrador se concentra en momentos claves para el desarrollo de la historia y no pierde el tiempo en cat&#225;lisis, excepci&#243;n hecha de la historia del t&#237;o C&#233;sar, en descripciones morosas o pintoresquistas del entorno o de los personajes sino en la medida de lo necesario para configurar un ambiente de &#233;poca m&#237;nimo.</font></font>     <p><font size="2"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Por una parte, el texto evidencia una concepci&#243;n cr&#237;tica de la historia por cuanto el desenlace explicita un rechazo por parte del narrador hacia el desorden social y la disgregaci&#243;n de los valores imperantes que en mayor o menor medida se producir&#237;an en el devenir de la historia nacional algunos a&#241;os despu&#233;s del tiempo del relato. As&#237; por ejemplo, do&#241;a Elvira retorna a la casa que hab&#237;a arrendado una vez que desaparece la familia disruptora del orden. El caos personal y familiar, pre&#225;mbulo inevitable del social, ya sea como realidad, amenaza, fantasmagor&#237;a o lecci&#243;n de vida, est&#225; alegorizado en los personajes individuales de la familia Sandoval-Glicker, en Alex y en el t&#237;o C&#233;sar respectivamente, pero no logra imponerse frente al orden representado por la madre, la abuela (en sus dos versiones: una grata y amable y una agresiva y asertiva), especialmente por &#147;el peso de la noche&#148; social y moral: la tradici&#243;n, la estabilidad, la familia constituida <i>comme il faut, </i>sin&#233;cdoque esta de aquel tipo de Estado respaldado en instituciones s&#243;lidas que Oswald Spengler denomin&#243; &#147;en forma&#148;.</font></font>     <p><font size="2"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Por otra, la implicaci&#243;n ideol&#243;gica de la historia narrada &#151;en t&#233;rminos de White (32-8)&#151; corresponde evidentemente a una posici&#243;n conservadora, pues el orden establecido &#150;&#150;la casa, el barrio, la familia&#150;&#150; no requiere cambios m&#225;s all&#225; de aquellos que dicta el orden natural. Dice White al respecto: &#147;...los conservadores tienden a ver el cambio social a trav&#233;s de la analog&#237;a de gradaciones de tipo vegetal&#148; (34) pues para ellos &#147;...la estructura fundamental de la sociedad es considerada como s&#243;lida, y hay alg&#250;n cambio que aparece como inevitable, pero se considera que el cambio mismo es m&#225;s eficaz cuando cambian partes particulares de la totalidad, antes que <i>relaciones estructurales</i>&#148; (<i>Ibid.</i>). En este sentido, es interesante anotar que se produce una curiosa anacron&#237;a respecto de la implicaci&#243;n ideol&#243;gica subyacente a la novela, pues dicha implicaci&#243;n corresponde no al tiempo de la escritura sino al de la aventura, ya que es el estado de la sociedad chilena de los a&#241;os 50 el que aparece reflejado en la di&#233;gesis, pero dicha visi&#243;n no aparece contaminada por el momento de producci&#243;n del texto. Contextualmente hablando, y a menos que sea posible establecer una disociaci&#243;n radical entre el &#225;mbito cultural y el econ&#243;mico, habr&#237;a resultado bastante inveros&#237;mil postular una implicaci&#243;n conservadora como la planteada en el texto para un momento de la historia nacional como el que se viv&#237;a a finales de los a&#241;os 70, pleno de cambios radicales en una estructura econ&#243;mica capitalista como la chilena, que hab&#237;a permanecido inalterada durante m&#225;s de cien a&#241;os, hasta la introducci&#243;n de pol&#237;ticas desarrollistas generadas e impulsadas por la CEPAL a partir, justamente, de finales de los a&#241;os 40 e inicios de los 50. Respecto de esos cambios, pi&#233;nsese tan s&#243;lo en aquel neoliberalismo extremo que ni siquiera era practicado en el pa&#237;s de origen de sus propugnadores, Milton Friedman y Arnold Harberger, que fue patrocinado en Chile por los llamados <i>Chicago Boys,</i> y que se impuso a la visi&#243;n nacionalista-proteccionista defendida por otros grupos al interior del Gobierno de esa &#233;poca. A consecuencia de la implicaci&#243;n ya se&#241;alada, en la novela de Rosasco el sistema de valores ideol&#243;gicos s&#243;lidamente asentado en la comunidad no necesita entrar en acci&#243;n sino opera en su propio m&#233;rito, es decir, no precisa de la reacci&#243;n activa de alguno de sus integrantes, puesto que basta el impulso de auto-conservaci&#243;n de uno de ellos &#151;Alex&#151; para hacer abortar el proyecto de introducci&#243;n de conductas y valores extra&#241;os, disgregadores o inmorales. Por ello, es posible establecer una relaci&#243;n de homolog&#237;a entre la realidad exterior y el texto y constatar la existencia del<i> ideologema</i>, es decir, de la intersecci&#243;n de la sociedad y la historia en cuanto textos en el relato, dado que los personajes adultos act&#250;an como un Super yo que refuerza la ideolog&#237;a imperante en el momento hist&#243;rico de la escritura, vale decir, en los primeros tiempos de la dictadura que se hab&#237;a propuesto restaurar los valores familiares y patrios distorsionados, cuando no extraviados, durante los 1000 d&#237;as de Allende.</font></font>     <p><font size="2"><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>ALEGOR&Iacute;AS DE LA VICTORIA</b></font></font>     <p> <table width="50%"  border="0" align="right">   <tr>     <td><i><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La Historia la escriben los vencedores; la literatura, los vencidos </font></i></td>   </tr> </table>     <p>&nbsp;</p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Utilizamos parcialmente el t&#237;tulo del conocido estudio cr&#237;tico de Idelber Avelar acerca de la ficci&#243;n postdictatorial (2000) como contrapunto para examinar la novela de Jos&#233; Luis Rosasco desde la alegor&#237;a. Seg&#250;n nuestra hip&#243;tesis de trabajo, el discurso que vertebra la di&#233;gesis en la novela de Rosasco es el del poder, oculto en una aparente historia de amor rom&#225;ntico adolescente frustrado. En otras palabras, se trata del discurso aleg&#243;rico del Super yo enmascarado. Desde nuestra perspectiva, <i>D&#243;nde est&#225;s Constanza </i>es un relato de legitimaci&#243;n del orden social y familiar, y el procedimiento b&#225;sico utilizado para lograr el objetivo subyacente remite a una de las categor&#237;as de la alegor&#237;a (literal, tipol&#243;gica, tropol&#243;gica, anag&#243;gica) empleadas en la Edad Media: la alegor&#237;a moral (o tropol&#243;gica), que se&#241;ala c&#243;mo uno debe actuar en el presente, y la cual converge en la &#147;moraleja de la historia&#148;. En su ensayo &#147;De las alegor&#237;as a las novelas&#148; (1980) Borges expone las vicisitudes de la alegor&#237;a en el transcurso de la historia intelectual de Occidente e inicia su texto consider&#225;ndola un error est&#233;tico, una forma injustificable. Para argumentar, entre otros, acude a Croce, quien se&#241;ala que la alegor&#237;a no ser&#237;a un modo directo de manifestaci&#243;n espiritual, sino una suerte de escritura o de criptograf&#237;a. Adicionalmente, Borges sostiene que &#147;...la literatura aleg&#243;rica [...] es f&#225;bula de abstracciones, como la novela lo es de individuos. Las abstracciones est&#225;n personificadas; por eso, en toda alegor&#237;a hay algo novel&#237;stico&#148; (270), y llega a la siguiente conclusi&#243;n: &#147;Los individuos que los novelistas proponen aspiran a gen&#233;ricos (Dupin es la Raz&#243;n, Don Segundo Sombra es el Gaucho); en las novelas hay un elemento aleg&#243;rico&#148; (<i>ibid.</i>). Esta idea de Borges tiene bastante sustento en la novela que examinamos, como intentaremos establecer m&#225;s adelante al momento de se&#241;alar las eventuales correspondencias de los t&#233;rminos involucrados en la serie metaf&#243;rica que vertebra el texto. Para Avelar, por el contrario, &#147;[L]a alegor&#237;a ser&#237;a [...] la expresi&#243;n est&#233;tica misma de la desesperanza&#148; (2000:98), y respecto del contexto de plasmaci&#243;n de la alegor&#237;a, sostiene que florecer&#237;a en tiempos de reacci&#243;n pol&#237;tica &#150;&#150;Contrarreforma&#150;&#150; Segundo Imperio franc&#233;s, Posmodernidad: &#147;[L]a alegor&#237;a es la faz est&#233;tica de la derrota pol&#237;tica [...] no gracias a alg&#250;n agente extr&#237;nseco, controlador, sino porque las im&#225;genes petrificadas de las ruinas [...] conllevan la &#250;nica posibilidad de narrar la derrota. Las ruinas ser&#237;an la &#250;nica materia prima que la alegor&#237;a tiene a su disposici&#243;n&#148; (99). A nuestro juicio, a&#250;n cuando Avelar acierta respecto del florecimiento de la alegor&#237;a en tiempos de reacci&#243;n pol&#237;tica &#150;&#150;tal ser&#237;a el caso de finales de los a&#241;os 70 en Chile&#150;&#150; a la luz de la serie metaf&#243;rica que evidencia la novela de Rosasco es oportuno preguntarse si el cr&#237;tico tiene raz&#243;n cuando sostiene que s&#243;lo hay alegor&#237;as de p&#233;rdidas; que el duelo por la p&#233;rdida es lo que funda el imperativo aleg&#243;rico, y que el objeto de la alegor&#237;a s&#243;lo se ofrecer&#237;a al conocimiento como objeto perdido, en retirada (2000:247). La pregunta es leg&#237;tima dado que en la realidad extratextual se cumpli&#243; casi al pie de la letra el vaticinio formulado de manera soterrada o manifiesta por las fuerzas en pugna en el per&#237;odo previo a septiembre de 1973 en torno a la lucha de clases y a la inevitabilidad del enfrentamiento: efectivamente hubo enfrentamiento &#150;&#150;muy limitado dado el desequilibrio en el poder de fuego, en la &#147;competencia&#148; de los respectivos contingentes y en el <i>know how</i> b&#233;lico&#150;&#150; y triunf&#243; el bando conservador del cual la novela ideol&#243;gicamente forma parte. Entonces, la alegor&#237;a en la novela de Rosasco ser&#237;a una de la victoria de la sociedad conservadora, no del fracaso o de la ruina benjaminiana, como s&#237; se ha dado en el discurso del bando derrotado. Doris Sommer se refiere a la alegor&#237;a como un tipo de narraci&#243;n que contempla la existencia de niveles paralelos de significaci&#243;n temporalmente diferenciados, de manera tal que uno de ellos repite o revela el nivel de significado anterior &#147;...tratando desesperadamente de convertirse en el otro o mirando, desde una distancia meta-narrativa, la futilidad de cualquier intento de acceder a un significado estable&#148; (2004:60).</font>     <p><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  <b>ALEGOR&Iacute;AS FUNDACIONALES</b></font>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  Sommer estudia las novelas nacionales de Am&#233;rica Latina como ficciones fundacionales (2004) y, si tomamos este concepto como referencia, la novela de Rosasco se presenta al lector &#150;&#150;en clave de novelita rosa juvenil&#150;&#150; como una versi&#243;n restauradora del g&#233;nero, como un pastiche sin autoconciencia tras la tendencia hacia la abstracci&#243;n aleg&#243;rica de la novela del Boom. Al referirse a este momento de la novela hispanoamericana, Sommer afirma que &#147;[L]as grandes novelas del Boom re-escriben, o des-escriben, las ficciones fundacionales como el fracaso del romance, la pol&#237;tica er&#243;tica mal encauzada que no logr&#243; jam&#225;s unir a los padres con las madres nacionales, mucho menos a la gente decente con unas nacientes clase media y popular&#148; (45). A nuestro entender, es en este &#225;mbito donde se inscribe la novela de Rosasco, aunque s&#243;lo parcialmente, pues incorpora un aspecto &#150;&#150;lo fundacional&#150;&#150; de la novela del siglo XIX, pero contaminado por la experiencia posterior y bien espec&#237;fica de la amenaza real o imaginada que se cerni&#243; sobre el Estado &#147;en forma&#148; entre 1965 &#151;fecha a partir de la cual se aceleran procesos de cambios que derivar&#237;an en una polarizaci&#243;n de los actores pol&#237;ticos, como la Reforma Agraria&#151; y 1973. Estas dos versiones del fracaso, la uni&#243;n de clases sociales y de padres con madres encuentra un sustento claro en la novela que examinamos. As&#237;, la llegada al barrio de la familia (Sandoval)-Glicker desde un pasado y una geograf&#237;a ignotos, alegoriza la ocupaci&#243;n legal del espacio nacional y la tentativa de r&#225;pido (y frustrado) ascenso socioecon&#243;mico de las capas medias y populares y su eventual inclusi&#243;n en el mundo burgu&#233;s tradicional. En lo referente a la uni&#243;n de padres y madres, en la novela llama la atenci&#243;n la ausencia de padres fuertes o con existencia real: el se&#241;or Sandoval (chileno) es un p&#237;caro gino-dependiente que exhibe una moral laxa, por lo cual la familia descansa en la ambivalente figura de la Madre (alemana) protectora y permisiva a la vez; en tanto que el padre de los Corsiglia est&#225; muerto, pero aun as&#237; el mundo familiar est&#225; en orden. Tal parece que el Gran Padre rector de los destinos nacionales en la &#233;poca de la escritura hace innecesaria una figura paterna fuerte <i>inter portas</i>. Seg&#250;n Sommer, la novela fundacional es &#147;...aquel libro cuya lectura es exigida en las escuelas secundarias oficiales como fuente de la historia local y orgullo literario&#148; (20). No obstante, en lo que concierne a <i>D&#243;nde est&#225;s Constanza</i> &#151;dado su car&#225;cter ficcional&#151; es complejo hablar de un texto-fuente para el estudio del pasado, pues se trata de un tipo de literatura edificante que &#151;al modo de Cervantes en el <i>Quijote</i>&#151; opera simult&#225;neamente como &#147;...ejemplo y aviso de lo presente, [y] advertencia de lo por venir...&#148; (1981:52). Por ello, la novela de Rosasco ser&#237;a una ficci&#243;n refundacional enderezada a presentar un proyecto de Naci&#243;n v&#225;lido para el presente y el futuro, un texto que recobra un orden social y familiar que se trastornar&#237;a en un futuro extradieg&#233;tico post 70 respecto del tiempo de la ficci&#243;n en los a&#241;os 50. La recuperaci&#243;n en el universo textual de una &#233;poca percibida como de una sociabilidad modelo y un orden familiar y comunitario ideales parece ser, en primera instancia, el programa de la obra, como asimismo el poner de relieve que, tras un hiato de algunos a&#241;os de deterioro y amenaza (en la actualidad post 1970-73) se han logrado crear las condiciones para retomar la senda extraviada. Y es en este contexto donde cobra entonces validez lo que sostiene Walter Benjamin respecto de la alegor&#237;a cuando expresa que &#147;...uno de los m&#243;viles m&#225;s poderosos de la alegor&#237;a es la intuici&#243;n de la caducidad de las cosas y el cuidado por salvarlas en lo eterno&#148; (2006-2008:220). Adem&#225;s, en el &#225;mbito de los tiempos involucrados en la di&#233;gesis se produce un interesante juego temporal, pues la amenaza de descomposici&#243;n que se cierne sobre el universo intratextual opera prol&#233;pticamente al anticipar la amenaza real, potencial o imaginada que desde la perspectiva conservadora se produjo en el universo extratextual correspondiente al sector social &#151;alegorizado por los Corsiglia&#151; entre los a&#241;os 1970-1973. Por ello, y dado que como afirma Sommer en la alegor&#237;a la nostalgia es inevitable (65), el lector &#151;tomando en cuenta el a&#241;o de publicaci&#243;n del texto&#151; puede realizar la triple operaci&#243;n de coordinar los tiempos involucrados en su tiempo de lectura, digamos 2010, desde el cual puede evaluar con conocimiento de causa aquella homolog&#237;a entre la realidad exterior y la realidad del texto que Julia Kristeva denomina el<i> ideologema</i>, seg&#250;n el cual la narraci&#243;n constituye una estructura, la econom&#237;a otra, la pol&#237;tica otra, y la intersecci&#243;n de estas estructuras en el texto forma el mencionado <i>ideologema </i>(1981:15-6). Triple operaci&#243;n, pues la novela de Rosasco de 1980 sit&#250;a la di&#233;gesis en los a&#241;os 50 y construye un texto aleg&#243;rico que, si bien desde los 80 mira hacia el pasado, al mismo tiempo remite hacia el futuro de fines de los a&#241;os 60 y comienzos de los 70 hasta nuestro 11 de septiembre de 1973. Por lo tanto, en el caso de <i>D&#243;nde est&#225;s Constanza</i> se trata de una singular especie de alegor&#237;a proyectiva &#151;o anag&#243;gica en la terminolog&#237;a medieval&#150;&#150; pues anuncia desde el mundo del relato lo que suceder&#225; pocos a&#241;os despu&#233;s, con un componente nost&#225;lgico que recupera una &#233;poca en la que Naci&#243;n y Estado estaban &#147;en forma&#148;.</font>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Por otra parte, es interesante detenerse un momento en la categor&#237;a &#147;romance&#148; inscrita en el texto. Para Sommer, el romance es &#147;...la intersecci&#243;n entre nuestro uso contempor&#225;neo del vocablo como historia de amor y el uso del siglo XIX que distingu&#237;a al g&#233;nero como m&#225;s aleg&#243;rico que la novela&#148; (2004:22). No obstante, el romance nacional del siglo XIX analizado por Sommer en novelas como <i>Amalia</i>, <i>Mar&#237;a</i> o <i>Mart&#237;n Rivas, </i>se ha transformado en 1980 en una suerte de negaci&#243;n debido a que los h&#233;roes involucrados, especialmente la protagonista femenina, no intentan construir un romance en el marco de las reglas a estas alturas ya consolidadas, sino una utop&#237;a que Hayden White denominar&#237;a an&#225;rquica, dada su proyecci&#243;n hacia una edad de oro sin viabilidad en la &#233;poca de la escritura de la novela, tras las experiencias de las distintas clases de utop&#237;as conjuradas, reprimidas, fracasadas o falsificadas en las dos d&#233;cadas anteriores. En el caso de Chile, cuando hablamos de &#147;utop&#237;a&#148; nos referimos a lo que se dio en llamar el experimento allendista (&#147;con empanadas y vino tinto&#148;) que para el sector conservador resultaron intragables por la introducci&#243;n de ingredientes for&#225;neos en la receta; y con un tinto que no alcanz&#243; a tener suficiente cuerpo por falta de maduraci&#243;n.</font>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Para los efectos de considerar en nuestro an&#225;lisis a la novela de Rosasco como una alegor&#237;a social-nacional, C&#225;novas, siguiendo el texto de Sommer, nos recuerda que las uniones amorosas tienen car&#225;cter aleg&#243;rico en el &#225;mbito de fundaci&#243;n de la naci&#243;n (2003:15) y, en este sentido, vale la pena destacar el contexto de producci&#243;n de la novela &#151;la segunda mitad de la d&#233;cada de los 70&#151; cuando el proyecto matriz que se dio la Junta Militar chilena en 1973 destacaba n&#237;tidamente un car&#225;cter re-fundacional como su principal raz&#243;n de ser y de actuar. Este car&#225;cter se pudo incluso apreciar en el detalle de fijar en la nueva sede de Gobierno, rebautizada de <i>Gabriela Mistral</i> a <i>Diego Portales</i>, una placa con las fechas inaugurales 1810-1973. La siguiente cita del texto de Doris Sommer hace innecesaria una explicaci&#243;n demasiado morosa acerca de la relaci&#243;n entre el contexto de producci&#243;n de la historia de Rosasco y el devenir hist&#243;rico del g&#233;nero de la novela fundacional en Am&#233;rica Latina</font>       <p>     <table width="80%"  border="0" align="right">   <tr>     <td><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">...los reg&#237;menes latinoamericanos se decidieron [en las primeras d&#233;cadas del siglo XX] por programas patri&#243;ticos para fomentar el desarrollo econ&#243;mico y c&#237;vico como respuestas a la Depresi&#243;n y a la competencia representada por las ideolog&#237;as &#147;extranjeras&#148;. En otras palabras, dichos Estados aceptaron t&#225;citamente las fabricaciones literarias del siglo XIX como las ficciones fundadoras donde se forj&#243; el deseo de un gobierno autoritario a partir de la materia aparentemente prima del amor er&#243;tico (2004:69).</font></td>   </tr> </table>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">    <br>                      <br>         <br>         <br>         <br>         <br>              No obstante, el incipiente romance de <i>D&#243;nde est&#225;s Constanza</i> parece a primera vista una especie de cr&#243;nica de un fracaso anunciado &#150;&#150;utilizando la expresi&#243;n ya casi deslegitimada por el abuso&#150;&#150; pues la ostensible precariedad de sus fundamentos materiales y sicol&#243;gicos garantiza el r&#225;pido deterioro y la resoluci&#243;n dolorosa, pero necesaria. De otro modo, de persistir y triunfar el pensamiento ut&#243;pico que sirve de plataforma a la aventura de los pre-p&#250;beres, se pone en peligro el tejido macrosocial en el espacio arm&#243;nico del universo dieg&#233;tico. En el proyecto impl&#237;cito en la novela de Rosasco de maridar la utop&#237;a representada por Constanza con el &#147;buen sentido nacional&#148; encarnado en &#193;lex, a todas luces una <i>m&#233;salliance</i>, se diagrama aleg&#243;ricamente la irrealidad, incluso la insensatez del experimento social emprendido por el gobierno de la Unidad Popular entre 1970 y 1973. El desenlace de la historia patentiza que no hay espacio para desviaciones de la recta norma que ha conducido y servido de fundamento a la historia nacional, y que ha permitido la prevalencia de bienes como la tradici&#243;n, la familia y la propiedad, tan caros al aut&#233;ntico esp&#237;ritu nacional amenazado por ideolog&#237;as for&#225;neas que se infiltran como un c&#225;ncer, y que conviene extirpar radicalmente, como sostuvo aleg&#243;ricamente un integrante posteriormente defenestrado de la Junta Militar. Por eso, y como otro ejemplo de la inserci&#243;n de la Historia en el texto, al final del relato la familia disruptora simplemente desaparece. Tras su retorno al hogar, al preguntar &#193;lex por los Sandoval-Glicker, su hermano Luis le informa: &#147;Vinieron los carabineros, despu&#233;s apareci&#243; una carretela, y se fueron [...] se mudaron y se fondearon para siempre [...] nadie sabe nada [...] nadie los ubicar&#225;&#148; (109). En lo econ&#243;mico han dejado una estela de deudas [que admite el parang&#243;n con la alta tasa de inflaci&#243;n de 1973], y respecto de su v&#237;nculo con los adultos de la familia-Naci&#243;n Corsiglia, en estos prevalece una sensaci&#243;n de alivio, de haberse librado, gracias al influjo que ejerce en &#193;lex el &#147;peso de la noche&#148;, de caer en el caos, en la disoluci&#243;n. En virtud de esta fuerza actuante, la comunidad conserva la <i>sofrosine</i>, es decir, el autodominio, la disciplina y la moderaci&#243;n que han provocado aquellas mistificaciones como la de considerarnos los ingleses de Sudam&#233;rica. En este sentido, la novela de Rosasco constituye una exitosa articulaci&#243;n pol&#237;tica de la frustraci&#243;n er&#243;tica que experimentan ambos protagonistas, pues si en la novela fundacional del siglo XIX la articulaci&#243;n entre Eros y Polis adquiere un car&#225;cter positivo como requisito del g&#233;nero y como imperativo de la hora, en <i>D&#243;nde est&#225;s Constanza </i>la negatividad implicada en el fracaso del proyecto er&#243;tico igualmente se revertir&#225; en provecho para los objetivos de la Naci&#243;n que en 1980 est&#225; en pleno proceso de refundaci&#243;n desde sus bases pol&#237;ticas, econ&#243;micas y culturales.</font>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>&#191;D&Oacute;NDE EST&Aacute; CONSTANZA?</b></font>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  Y a prop&#243;sito de personajes desaparecidos, fondeados, extraviados o perdidos, en su t&#237;tulo &#151;y como parte consciente o inconsciente del discurso oficial-no oficial&#151; la novela de Rosasco alegoriza, <i>malgr&#233; lui,</i> la situaci&#243;n y el destino de un n&#250;mero de personas detenidas y desaparecidas cuyo paradero ha sido arduo de detectar. A la fecha, a&#250;n no se sabe con certeza qu&#233; sucedi&#243; con algunas v&#237;ctimas de la represi&#243;n ejercida por la dictadura, y en los procesos que se han llevado a cabo los tribunales de justicia han recurrido a la figura jur&#237;dica del <i>secuestro permanente</i> para poder sostener los casos de personas cuyo paradero se ignora. En sus desfiles, actos y manifestaciones p&#250;blicas en general, los parientes de esos desaparecidos han exigido a los sucesivos gobiernos, al Poder Judicial y a los institutos armados conocer el destino de sus familiares para poder completar el duelo y no persistir en la melancol&#237;a, dada la evidencia de su muerte; y entre otros recursos comunicativos, han enarbolado pancartas o lienzos inscritos con la pregunta <i>&#191;D&#243;nde est&#225;n?,</i> y con fotos de los desaparecidos. Es la misma pregunta que se hace &#193;lex al final de la novela, pero en &#233;l no est&#225; presente la desesperanza lacerante ni la certidumbre de lo ominoso, sino m&#225;s bien, como se&#241;ala el relato, una anticipada nostalgia. En consecuencia, no subsistir&#225; en &#233;l la melancol&#237;a de la identificaci&#243;n con el objeto perdido, sino que se producir&#225; la efectiva separaci&#243;n de &#233;ste, propia del duelo.</font>     <p><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>IMAGINARIOS DEL PODER</b></font>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  Cuando ni&#241;os recibimos, a trav&#233;s de cuentos maravillosos como Hansel y Gretel, un cierto tipo de educaci&#243;n moral al nivel de la conciencia y del subconsciente. El relato de Hansel y Gretel simboliza el pasaje de una etapa de dependencia hacia una de autonom&#237;a e individuaci&#243;n, y as&#237; incorporamos &#150;&#150;con mayor o menor &#233;xito&#150;&#150; a nuestro acervo moral y espiritual valores y actitudes como la solidaridad, la generosidad, la valent&#237;a, la superaci&#243;n de los obst&#225;culos, el autocontrol, la autonom&#237;a. Como sabemos, todos y cada uno de los elementos de ese cuento refiere a un aspecto del universo extratextual: el bosque, el camino, las migas de pan, las piedrecillas, la bruja, la casa de turr&#243;n, las joyas, etc. La novela de Rosasco funciona de manera similar, pues se sit&#250;a entre el cuento de hadas y una versi&#243;n extremadamente simplificada del <i>Bildungsroman, </i>pero a diferencia del cuento de hadas dirigido a la etapa infantil de la vida, este texto se orienta a preadolescentes y adolescentes, un grupo etario al cual es plausible iniciar en los valores, actitudes y normas del futuro ciudadano ejemplar que desea y necesita formar la superestructura para su estabilidad y conservaci&#243;n en el tiempo. Y en este sentido, <i>D&#243;nde est&#225;s Constanza</i> adquiere una singular proximidad con la alegor&#237;a medieval y con lo que expresaba Borges respecto del car&#225;cter gen&#233;rico de los individuos en las novelas, dado que la mayor&#237;a de los personajes son alegor&#237;as con <i>disjecta membra </i>y un valor representativo espec&#237;fico en la di&#233;gesis. As&#237;, &#193;lex ser&#237;a la Moderaci&#243;n y el Buen Sentido sometido a prueba; Constanza, la Tentaci&#243;n Vencida; la madre y la abuela de &#193;lex, la Recta Moral triunfadora; el se&#241;or Sandoval-Glicker, la Disipaci&#243;n castigada; la se&#241;ora Glicker, la Tolerancia, la Benevolencia y la Permisibilidad; la Rucia, hermana mayor de Constanza, la Concupiscencia; Jaime, el amigo de &#193;lex, la Fidelidad. Adem&#225;s, un espacio tan importante en la novela como es el barrio de &#193;lex constituye el escenario adecuado para la representaci&#243;n del <i>locus amoenus; </i>mientras la casa de los Sandoval-Glicker representa su opuesto, la precariedad, la inseguridad, lo inconcluso. A lo largo de tres d&#233;cadas, cientos de miles de preadolescentes chilenos han le&#237;do esta novela por mero placer o como parte de las lecturas de los programas de estudio, y los efectos que ella ha tenido en la formaci&#243;n, en la construcci&#243;n de imaginarios del poder y en las decisiones p&#250;blicas y privadas de esta generaci&#243;n acaso pudieran ser objeto de una investigaci&#243;n de car&#225;cter sociol&#243;gico, sicol&#243;gico, literario y/o pol&#237;tico que supera los l&#237;mites de este trabajo.    <br> </font>     <p><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>NOTAS</b></font></p>     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="nt1"></a><sup><a href="#txt1">1</a></sup> Este trabajo forma parte del Proyecto: &#147;La novela de la dictadura en Chile&#148; de la Facultad de Letras de la Pontificia Universidad Cat&#243;lica de Chile.    <br> </font></p>     <p><b><font size="3" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">BIBLIOGRAF&Iacute;A</font></b>    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">  Ahumada, Jorge. <i>En vez de la miseria</i>, Santiago de Chile: Los Andes, 2000.</font>    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0718-2201201100010000300001&pid=S0718-22012011000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Avelar, Idelber. <i>Alegor&#237;as de la derrota. La ficci&#243;n postdictatorial y el trabajo de duelo</i>. Santiago de Chile: Cuarto Propio, 2000.</font>     &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0718-2201201100010000300002&pid=S0718-22012011000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Benjamin, Walter. &#147;Origen del Trauerspiel alem&#225;n&#148;, en <i>Obras. Rolf Tiedemann y Hermann Schweppenh&#228;user</i>. Madrid: Abada, 2006-2008.</font>     &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0718-2201201100010000300003&pid=S0718-22012011000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">B&#246;ll, Heinrich. &#147;Bekenntnis zur Tr&#252;mmerliteratur&#148;, en <i>Das Heinrich B&#246;ll Lesebuch</i>. Victor B&#246;ll (Ed.). M&#252;nchen: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1982:96-100.</font>     &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0718-2201201100010000300004&pid=S0718-22012011000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Borges, Jorge Luis. &#147;De las alegor&#237;as a las novelas&#148;, en <i>Otras Inquisiciones</i>. Prosa completa. Barcelona: Bruguera, 1980:267-70.</font>     &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0718-2201201100010000300005&pid=S0718-22012011000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">C&#225;novas, Rodrigo. <i>Sexualidad y cultura en la novela hispanoamericana. La alegor&#237;a del prost&#237;bulo</i>. Santiago de Chile: LOM, 2003.</font>     &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0718-2201201100010000300006&pid=S0718-22012011000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Cervantes, Miguel de. <i>El ingenioso hidalgo Don Quijote de La Mancha</i>. (19&#186; Ed.). Madrid: Espasa Calpe, 1981.</font>     &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0718-2201201100010000300007&pid=S0718-22012011000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Correa, Sof&#237;a, <i>et al</i>. <i>Historia del siglo XX chileno.</i> Santiago de Chile: Sudamericana, 2001.</font>     &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0718-2201201100010000300008&pid=S0718-22012011000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Jocelyn-Holt, Alfredo. <i>Espejo retrovisor</i>. Santiago de Chile: Planeta/Ariel, 2000.</font>     &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0718-2201201100010000300009&pid=S0718-22012011000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Kristeva, Julia. <i>El texto de la novela</i>. (1974). (Trad. Jordi Llovet). Barcelona: Lumen, 1981.</font>     &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0718-2201201100010000300010&pid=S0718-22012011000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Nietzsche, Friedrich. &#147;Vom Nutzen und Nachteil der Historie f&#252;r das Leben&#148;. Unzeitgem&#228;sse Betrachtungen, Zweites St&#252;ck en <i>Werke in zwei B&#228;nden. </i>M&#252;nchen: Carl Hanser Verlag, 1967:113-74. (Traducci&#243;n an&#243;nima en  www.elabedul.net/Documentos/de_la_utilidad.doc). Consultado: julio 5 del 2006.</font>     &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0718-2201201100010000300011&pid=S0718-22012011000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Pinto, An&#237;bal. <i>Un caso de desarrollo frustrado. </i>Santiago de Chile: Universitaria, 1962.</font>     &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0718-2201201100010000300012&pid=S0718-22012011000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Rosasco, Jos&#233; Luis. <i>&#191;D&#243;nde est&#225;s Constanza?</i> (3&#176; Ed. 1981). Santiago de Chile: Andr&#233;s Bello, 1980.</font>     &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0718-2201201100010000300013&pid=S0718-22012011000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Sommer, Doris. <i>Ficciones fundacionales. Las novelas nacionales de Am&#233;rica Latina</i>. Bogot&#225;: F.C.E., 2004.</font>     &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0718-2201201100010000300014&pid=S0718-22012011000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">White, Hayden. <i>Metahistoria. La imaginaci&#243;n hist&#243;rica en la Europa del siglo XIX</i>. M&#233;xico: F.C.E., 1992.</font>     &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0718-2201201100010000300015&pid=S0718-22012011000100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --><p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b><a href="#back"><img src="/fbpe/img/alpha/n32/flecha.gif" width="15" height="17" border="0"></a><a name="top"></a>Correspondencia a:</b></font>     
<p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Avda. Vicu&#241;a Mackenna 4860, Macul. Santiago (Chile)     <br>     <a href="mailto:mlillo@uc.cl">mlillo@uc.cl</a></font>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ahumada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[En vez de la miseria]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Los Andes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Avelar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Idelber]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Alegorías de la derrota: La ficción postdictatorial y el trabajo de duelo]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cuarto Propio]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Benjamin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Origen del Trauerspiel alemán]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Tiedemann]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rolf]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Schweppenhäuser]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hermann]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Obras]]></source>
<year>2006</year>
<month>-2</month>
<day>00</day>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Abada]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Böll]]></surname>
<given-names><![CDATA[Heinrich]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="de"><![CDATA[Bekenntnis zur Trümmerliteratur]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Böll]]></surname>
<given-names><![CDATA[Victor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Das Heinrich Böll Lesebuch]]></source>
<year>1982</year>
<page-range>96-100</page-range><publisher-loc><![CDATA[München ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Deutscher Taschenbuch Verlag]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Borges]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[De las alegorías a las novelas]]></article-title>
<source><![CDATA[Otras Inquisiciones: Prosa completa]]></source>
<year>1980</year>
<page-range>267-70</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Bruguera]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cánovas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rodrigo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sexualidad y cultura en la novela hispanoamericana: La alegoría del prostíbulo]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[LOM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cervantes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El ingenioso hidalgo Don Quijote de La Mancha]]></source>
<year>1981</year>
<edition>19</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Espasa Calpe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Correa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sofía]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia del siglo XX chileno]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sudamericana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jocelyn-Holt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfredo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Espejo retrovisor]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[PlanetaAriel]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kristeva]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julia]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Llovet]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jordi]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El texto de la novela]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Lumen]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nietzsche]]></surname>
<given-names><![CDATA[Friedrich]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="de"><![CDATA[Vom Nutzen und Nachteil der Historie für das Leben]]></article-title>
<source><![CDATA[Unzeitgemässe Betrachtungen, Zweites Stück en Werke in zwei Bänden]]></source>
<year>1967</year>
<page-range>113-74</page-range><publisher-loc><![CDATA[München ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Carl Hanser Verlag]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pinto]]></surname>
<given-names><![CDATA[Aníbal]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Un caso de desarrollo frustrado]]></source>
<year>1962</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universitaria]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rosasco]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[¿Dónde estás Constanza?]]></source>
<year>1980</year>
<edition>3</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Andrés Bello]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sommer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Doris]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ficciones fundacionales: Las novelas nacionales de América Latina]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-name><![CDATA[BogotáF.C.E.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[White]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hayden]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Metahistoria: La imaginación histórica en la Europa del siglo XIX]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[F.C.E.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
