<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0716-5455</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Revista de estudios histórico-jurídicos]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Rev. estud. hist.-juríd.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0716-5455</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Universitarias de Valparaíso]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0716-54552011000100017</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.4067/S0716-54552011000100017</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las observaciones del obispo de Asunción del Paraguay al proyecto de libro III: "De rebus" del "Código de Derecho Canónico" de 1917]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Remarks of the Bishop of Asunción of Paraguay to the Project of Book III: 'De rebus' of the 'Code of Canon Law' of 1917]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Salinas Araneda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Pontificia Universidad Católica de Valparaíso Facultad de Derecho ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Valparaíso ]]></addr-line>
<country>Chile</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<numero>33</numero>
<fpage>585</fpage>
<lpage>611</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0716-54552011000100017&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0716-54552011000100017&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0716-54552011000100017&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[La redacción del primer Código de Derecho Canónico que tuvo la Iglesia latina fue ordenada por el Papa san Pío X en 1904. La tarea codificadora, empero, no fue obra de un grupo cerrado de expertos, sino que tuvo en cuenta el parecer del episcopado latino, el que fue consultado en dos momentos diferentes; en ambos fue consultado el obispo de Asunción del Paraguay. En este trabajo se estudia, a partir de la documentación guardada en el Archivo Secreto Vaticano, el aporte del obispo de Asunción en el segundo de dichos momentos, en concreto, sus observaciones al proyecto de libro III, sobre las cosas.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The preparation of the first Code of Canon Law of the Latin Church was ordered by Pope Saint Pius X in 1904. However, the code drafting task was not only the work of a closed group of experts, but also considered the opinion of the Latin Episcopate, which was consulted in two different moments. In both of them, the bishop of Asunción of Paraguay was consulted. This work addresses, based on the documentation kept by the Vatican Secret Archives, the contribution of the bishop of Asunción in the second instance, concretely, his remarks regarding the project of Book III on things.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Codificación canónica]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Código de Derecho Canónico de 1917]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[obispo de Asunción del Paraguay]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Animadversiones episcoporum]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Proyecto de libro III del Código de Derecho Canónico de 1917]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Canon law]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Code of Canon Law of 1917]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[bishop of Asunción of Paraguay]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Animadversiones episcoporum]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Project of Book III of the Code of Cannon Law of 1917]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p><font size="2" face="Verdana">Revista de Estudios Hist&oacute;rico-Jur&iacute;dicos<br /> 	</font><font size="2" face="Verdana">XXXIII (Valpara&iacute;so, Chile, 2011)<br /> 	</font><font size="2" face="Verdana">[pp. 585 - 611]</font></p> 	    <p align="right"> <strong><font size="2" face="Verdana">ESTUDIOS - Secci&oacute;n Historia del Derecho Can&oacute;nico</font></strong></p> 	    <p><strong><font size="4" face="Verdana">Las observaciones del obispo de Asunci&oacute;n del Paraguay al proyecto de libro III: "De rebus" del "C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico" de 1917</font></strong></p> 	    <p>&nbsp;</p> 	    <p><strong><font size="3" face="Verdana">The Remarks of the Bishop of Asunci&oacute;n of Paraguay to the Project of Book III: 'De rebus' of the 'Code of Canon Law' of 1917</font></strong></p> 	    <p>&nbsp;</p> 	    <p><strong><font size="2" face="Verdana">Carlos Salinas Araneda</font></strong></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">Pontificia Universidad Cat&oacute;lica de Valpara&iacute;so</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana"><a name="top" id="top"></a><a href="#back">Direcci&oacute;n para correspondencia</a> </font></p> 	<hr align="JUSTIFY" size="1" noshade="noshade" />         ]]></body>
<body><![CDATA[<p   align="justify" ><font face="Verdana"><font size="2"><b>RESUMEN</b></font></font></p >         <p><font size="2" face="Verdana">La redacci&oacute;n del primer C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico que tuvo la Iglesia latina fue ordenada por el Papa san P&iacute;o X en 1904. La tarea codificadora, empero, no fue obra de un grupo cerrado de expertos, sino que tuvo en cuenta el parecer del episcopado latino, el que fue consultado en dos momentos diferentes; en ambos fue consultado el obispo de Asunci&oacute;n del Paraguay. En este trabajo se estudia, a partir de la documentaci&oacute;n guardada en el Archivo Secreto Vaticano, el aporte del obispo de Asunci&oacute;n en el segundo de dichos momentos, en concreto, sus observaciones al proyecto de libro III, sobre las cosas.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana"><strong>Palabras clave:</strong> Codificaci&oacute;n can&oacute;nica - C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico de 1917 - obispo de Asunci&oacute;n del Paraguay - Animadversiones episcoporum - Proyecto de libro III del C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico de 1917. </font></p> 	<hr align="JUSTIFY" size="1" noshade="noshade" />         <p><font face="Verdana"><font size="2"><strong>ABSTRACT</strong></font></font></p>         <p><font size="2" face="Verdana">The preparation of the first Code of Canon Law of the Latin Church was ordered by Pope Saint Pius X in 1904. However, the code drafting task was not only the work of a closed group of experts, but also considered the opinion of the Latin Episcopate, which was consulted in two different moments. In both of them, the bishop of Asunci&oacute;n of Paraguay was consulted. This work addresses, based on the documentation kept by the Vatican Secret Archives, the contribution of the bishop of Asunci&oacute;n in the second instance, concretely, his remarks regarding the project of Book III on things.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana"><strong>Keywords:</strong> Canon law - Code of Canon Law of 1917- bishop of Asunci&oacute;n of Paraguay - Animadversiones episcoporum - Project of Book III of the Code of Cannon Law of 1917.</font></p> 	<hr align="JUSTIFY" size="1" noshade="noshade" /> 	    <p>&nbsp;</p> 	    <p><strong><font size="3" face="Verdana">I. La codificaci&oacute;n del Derecho can&oacute;nico de 1917</font></strong></p> 	    <p><strong><font size="2" face="Verdana">1. La necesidad de fijar el Derecho can&oacute;nico.</font></strong></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">El Derecho can&oacute;nico, esto es, el Derecho de la Iglesia cat&oacute;lica, constituye en ella un elemento esencial, raz&oacute;n por la cual las normas en la Iglesia han existido desde los primeros momentos de su historia en una evoluci&oacute;n que ya alcanza los dos mil a&ntilde;os. Durante el primer milenio dichas normas se recogieron en colecciones can&oacute;nicas de diversa naturaleza y contenido<a href="#footnote-16971-1" id="footnote-16971-1-backlink" name="footnote-16971-1-backlink">[1]</a>, que fueron sustituidas en el segundo milenio por el Corpus Iuris Canonici, un amplio texto compuesto de cinco colecciones, la primera de las cuales fue el Decreto de Graciano (1140) seguido por las Decretales de Gregorio IX (1234), el m&aacute;s importante de los textos incluidos en dicho Corpus. Lo integraban, adem&aacute;s, el Liber sextus de Bonifacio VIII (1298); las Clementinas, una colecci&oacute;n ordenada por el Papa Clemente V y promulgada en 1317 por su sucesor, Juan XXII; las Extravagantes comunes y las Extravagantes de Juan XXII, colecciones menores elaboradas en el siglo XVI por el jurista parisino Jean Chapius<a href="#footnote-16971-2" id="footnote-16971-2-backlink" name="footnote-16971-2-backlink">[2]</a>.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">En la medida que fue pasando el tiempo, junto al Corpus se fue elaborando una abundante legislaci&oacute;n complementaria que ven&iacute;a a satisfacer las necesidades que iban originando las nuevas realidades hist&oacute;ricas que la Iglesia deb&iacute;a enfrentar, de manera que, en pleno siglo XIX, el conocimiento del Derecho de la Iglesia se hac&iacute;a en extremo dif&iacute;cil, con la consecuente dificultad en su aplicaci&oacute;n y la secuela de inobservancia que un tal fen&oacute;meno trae consigo. Un postulatum de once obispos franceses durante el Concilio Vaticano I (1869-1870) resulta en este sentido revelador<a href="#footnote-16971-3" id="footnote-16971-3-backlink" name="footnote-16971-3-backlink">[3]</a>: "Es una cosa muy evidente y reconocida desde hace mucho tiempo por todos y por todas partes reclamada que es necesario y muy urgente un examen y una refundici&oacute;n del Derecho can&oacute;nico. Porque, como consecuencia de los grandes y numerosos cambios sobrevenidos en las circunstancias y en la sociedad humana, muchas leyes han llegado a ser in&uacute;tiles o inaplicables o muy dif&iacute;ciles de observar. Se duda, incluso, si numerosos c&aacute;nones se encuentran a&uacute;n en vigencia. En fin, a lo largo de tantos siglos el n&uacute;mero de leyes eclesi&aacute;sticas ha crecido de tal manera y ellas forman un tal c&uacute;mulo de colecciones que, en cierto sentido, podemos decir que estamos aplastados por las leyes. A consecuencia de esto el estudio del Derecho can&oacute;nico est&aacute; lleno de dificultades inextricables y casi infinitas; el m&aacute;s vasto campo est&aacute; abierto a las controversias y procesos; las conciencias est&aacute;n oprimidas por miles de angustias y empujadas al menosprecio de la ley". No fueron los &uacute;nicos, pues otros obispos se manifestaron en el mismo sentido<a href="#footnote-16971-4" id="footnote-16971-4-backlink" name="footnote-16971-4-backlink">[4]</a> y, si bien las soluciones que suger&iacute;an no fueron coincidentes, algunas de ellas se situaban en la l&iacute;nea de la codificaci&oacute;n del Derecho can&oacute;nico<a href="#footnote-16971-5" id="footnote-16971-5-backlink" name="footnote-16971-5-backlink">[5]</a>, es decir, aplicar al Derecho de la Iglesia la nueva modalidad de fijar el Derecho que se hab&iacute;a desarrollado en el Derecho de los Estados a partir del siglo XVII, la codificaci&oacute;n iusracionalista<a href="#footnote-16971-6" id="footnote-16971-6-backlink" name="footnote-16971-6-backlink">[6]</a> que, cuando este debate ocurr&iacute;a en el seno del Derecho can&oacute;nico, ya se hab&iacute;a materializado en numerosos c&oacute;digos, incluso en Hispanoam&eacute;rica<a href="#footnote-16971-7" id="footnote-16971-7-backlink" name="footnote-16971-7-backlink">[7]</a>.</font></p> 	    <p><strong><font size="2" face="Verdana">2. La codificaci&oacute;n del Derecho can&oacute;nico.</font></strong></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La tarea de elaborar un Codex Iuris Canonici que sustituyera al Corpus fue iniciada por el Papa san P&iacute;o X (1903-1914) a poco de haber iniciado su pontificado en los albores del siglo XX. Lo hizo mediante el motu proprio "Arduum sane munus", de 19 de marzo de 1904<a href="#footnote-16971-8" id="footnote-16971-8-backlink" name="footnote-16971-8-backlink">[8]</a>, mediante el cual cre&oacute; una comisi&oacute;n pontificia encargada de asumir la codificaci&oacute;n del Derecho de la Iglesia<a href="#footnote-16971-9" id="footnote-16971-9-backlink" name="footnote-16971-9-backlink">[9]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La elaboraci&oacute;n del c&oacute;digo, sin embargo, no fue una tarea de un grupo cerrado de iniciados, sino que, contando con el trabajo de un n&uacute;mero importante de expertos bajo la direcci&oacute;n de Pedro Gasparri<a href="#footnote-16971-10" id="footnote-16971-10-backlink" name="footnote-16971-10-backlink">[10]</a>, el mismo motu proprio dispuso la intervenci&oacute;n de todo el episcopado latino<a href="#footnote-16971-11" id="footnote-16971-11-backlink" name="footnote-16971-11-backlink">[11]</a>. De esta manera, una de las principales caracter&iacute;sticas del proceso de codificaci&oacute;n del Derecho can&oacute;nico de 1917 consisti&oacute; en la participaci&oacute;n, promovida por la misma Santa Sede, del episcopado en la elaboraci&oacute;n del Codex. Dicha participaci&oacute;n, por cierto, la primera realizada hist&oacute;ricamente por la Iglesia al emprender la tarea de elaborar un cuerpo legislativo universal, se articul&oacute; en dos grandes momentos: el primero, al inicio de los trabajos de codificaci&oacute;n, a trav&eacute;s de los "postulata episcoporum", es decir, las sugerencias acerca de los contenidos del nuevo c&oacute;digo; el segundo, en pleno proceso codificador, cuando se estaba llegando a la fase conclusiva del mismo, a trav&eacute;s de las "animadversiones episcoporum", es decir, las observaciones formuladas a los diversos proyectos parciales de c&oacute;digo que fueron enviados a los obispos.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">a) Los "postulata episcoporum". La primera de las consultas fue llevada a la pr&aacute;ctica mediante la circular "Pergratum mihi", de la Secretar&iacute;a de Estado, de fecha 25 de marzo de 1904, enviada a todos los metropolitanos<a href="#footnote-16971-12" id="footnote-16971-12-backlink" name="footnote-16971-12-backlink">[12]</a>. En ella se dispon&iacute;a que los arzobispos, despu&eacute;s de haber o&iacute;do a sus sufrag&aacute;neos y otros ordinarios que deb&iacute;an estar presente en el concilio provincial, deb&iacute;an hacer llegar a la Santa Sede, dentro de los cuatro meses siguientes, en pocas palabras, las principales modificaciones y correcciones que deb&iacute;an hacerse al Derecho can&oacute;nico en vigor<a href="#footnote-16971-13" id="footnote-16971-13-backlink" name="footnote-16971-13-backlink">[13]</a>. </font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">En la misma circular se comunicaba a los obispos que, por decisi&oacute;n del Santo Padre, los obispos de cada naci&oacute;n ten&iacute;an la facultad de escoger y enviar a Roma, a su costo, uno o dos especialistas en Derecho can&oacute;nico o teolog&iacute;a, que pudiesen formar parte del grupo de consultores; si prefer&iacute;an escoger uno de los que ya hab&iacute;an sido nombrados consultores por los cardenales, pod&iacute;an encargarles que los representara para someter a discusi&oacute;n y defender sus proposiciones en las reuniones de los consultores; incluso, pod&iacute;an nombrar a alguno de su naci&oacute;n que, residiendo fuera de Roma, pudiese, por correspondencia, aportar de alguna manera a los consultores el apoyo de su colaboraci&oacute;n.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La respuesta de los obispos del mundo latino fue amplia, cont&aacute;ndose en ella la de numerosos obispos latinoamericanos, incluido el obispo de Asunci&oacute;n del Paraguay. Se calcula en aproximadamente cinco mil el n&uacute;mero de personas que fueron consultadas por lo que, no sin raz&oacute;n, se ha dicho que el trabajo de consulta a los obispos fue como un concilio ecum&eacute;nico por correspondencia. El numeroso material reunido fue sistematizado en un volumen que permaneci&oacute; in&eacute;dito, bajo la direcci&oacute;n del consultor Bernardino Klumper, con el t&iacute;tulo: Postulata episcoporum in ordine digesta<a href="#footnote-16971-14" id="footnote-16971-14-backlink" name="footnote-16971-14-backlink">[14]</a>. Posteriormente se agreg&oacute; un segundo volumen, m&aacute;s breve que el anterior, con s&oacute;lo 68 p&aacute;ginas, impreso en 1908 con el t&iacute;tulo "Appendix ad postulata episcoporum", elaborado igualmente por Bernardino Klumper<a href="#footnote-16971-15" id="footnote-16971-15-backlink" name="footnote-16971-15-backlink">[15]</a> en el que se recogen, probablemente, las respuestas llegadas con retraso, cuando el primero de ellos ya estaba en prensa. Ninguno de los dos vol&uacute;menes lleg&oacute; a empastarse y su circulaci&oacute;n qued&oacute; estrictamente restringida a los consultores, de manera que no fueron conocidos fuera de ellos. Preciso es tener presente, sin embargo, que no todos los "postulata" fueron recogidos por Klumper. En cuanto a los que fueron incluidos, el consultor fue incorporando lo que consideraba de utilidad o cambi&oacute; de colocaci&oacute;n las sugerencias iniciales, por lo que la consulta a los documentos originales se hace indispensable para poder conocer con precisi&oacute;n lo sugerido por los obispos<a href="#footnote-16971-16" id="footnote-16971-16-backlink" name="footnote-16971-16-backlink">[16]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">Como ha sido puesto de relieve<a href="#footnote-16971-17" id="footnote-16971-17-backlink" name="footnote-16971-17-backlink">[17]</a>, estos postulata reflejan el sentir del episcopado mundial en lo que se refiere a la codificaci&oacute;n y permiten conocer cu&aacute;les eran las preocupaciones y los problemas que interesaban al episcopado mundial a los inicios del siglo XX, no s&oacute;lo de orden jur&iacute;dico, sino tambi&eacute;n eclesiol&oacute;gico, disciplinar, pastoral, etc.; desde esta perspectiva, los "postulata" constituyen una &uacute;til manera de aproximarse a las realidades de las iglesias locales de la &eacute;poca a partir de unos protagonistas tan directos como son los obispos de cada una de ellas. En ellos se solicitan soluciones que, en no pocos casos, s&oacute;lo fueron adoptadas por el Concilio Vaticano II y el C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico de 1983<a href="#footnote-16971-18" id="footnote-16971-18-backlink" name="footnote-16971-18-backlink">[18]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">b) Las "animadversiones episcoporum". Una vez que se recibieron en Roma las respuestas de los obispos a la primera consulta que se les hab&iacute;a formulado, el proceso de codificaci&oacute;n sigui&oacute; su desarrollo con la preparaci&oacute;n de proyectos parciales los que, una vez terminados, dieron origen a una nueva consulta al episcopado de todo el mundo. Dicha consulta, que se hizo entre los a&ntilde;os 1912 y 1914, cont&oacute; con la oposici&oacute;n de algunos cardenales<a href="#footnote-16971-19" id="footnote-16971-19-backlink" name="footnote-16971-19-backlink">[19]</a>, pero fue autorizada expresamente por san P&iacute;o X y se hizo enviando los distintos proyectos parciales a todos los obispos y prelados de la Iglesia latina que, de acuerdo con los c&aacute;nones vigentes, hubiesen debido ser convocados a un eventual Concilio Ecum&eacute;nico, incluidos los vicarios y prefectos apost&oacute;licos.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">Por medio de una carta circular firmada por el cardenal Pedro Gasparri, presidente de la comisi&oacute;n codificadora, fechada el 20 de marzo de 1912, se envi&oacute; a los obispos y a los superiores generales de las &oacute;rdenes religiosas el proyecto de libro I: "Normae generales", y del libro II: "De personis", recogidos los dos en un solo volumen<a href="#footnote-16971-20" id="footnote-16971-20-backlink" name="footnote-16971-20-backlink">[20]</a>. Seg&uacute;n las instrucciones que se daban a los obispos en dicha circular, pod&iacute;an proceder al examen de los c&aacute;nones contenidos en cada uno de los dos proyectos vali&eacute;ndose de tres expertos en Derecho can&oacute;nico, cl&eacute;rigos regulares o seculares, pero, tanto los obispos como los consultores quedaban obligados al secreto pontificio; las observaciones deb&iacute;an ser enviadas a la Santa Sede no m&aacute;s all&aacute; de los seis meses de haber recibido el proyecto. Un a&ntilde;o despu&eacute;s, el 1 de abril de 1913, se envi&oacute; el libro III: "De rebus"<a href="#footnote-16971-21" id="footnote-16971-21-backlink" name="footnote-16971-21-backlink">[21]</a>, anunci&aacute;ndose el env&iacute;o del libro IV: "De delictis et poenis"<a href="#footnote-16971-22" id="footnote-16971-22-backlink" name="footnote-16971-22-backlink">[22]</a>, y del libro V: "De iudicis ecclesiasticis"<a href="#footnote-16971-23" id="footnote-16971-23-backlink" name="footnote-16971-23-backlink">[23]</a>, que les ser&iacute;an transmitidos, respectivamente, el 1 de julio de 1913 y el 15 de noviembre de 1914<a href="#footnote-16971-24" id="footnote-16971-24-backlink" name="footnote-16971-24-backlink">[24]</a>. La numeraci&oacute;n de los c&aacute;nones no era &uacute;nica y continua para todos estos proyectos parciales, sino que se iniciaba en cada uno de los vol&uacute;menes. Y todos ellos, con excepci&oacute;n del quinto, llevaban, a pie de p&aacute;gina, notas en las que se individualizaban la o las fuentes de donde hab&iacute;a sido tomado el respectivo canon; seg&uacute;n se indicaba en la portada de cada uno de estos vol&uacute;menes, ellas correspond&iacute;an al cardenal Gasparri. La falta de notas en el &uacute;ltimo de los libros se decidi&oacute; para acelerar los trabajos de impresi&oacute;n y distribuci&oacute;n y no porque se considerasen poco &uacute;tiles.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">Las respuestas enviadas en esta oportunidad por los obispos, los ordinarios y los superiores religiosos consultados dieron origen a las "animadversiones episcoporum" u observaciones de los obispos a los diversos proyectos parciales de C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico elaborados por la comisi&oacute;n de codificaci&oacute;n. Las "animadversiones", nada m&aacute;s llegar a Roma, eran clasificadas y ordenadas seg&uacute;n la numeraci&oacute;n que ten&iacute;an los c&aacute;nones respectivos en los proyectos. Algunas de estas observaciones fueron enviadas por los obispos individualmente, otras conjuntamente con los dem&aacute;s obispos de la provincia eclesi&aacute;stica y su metropolitano. Y como hab&iacute;a sucedido con los "postulata", ahora las "animadversiones" fueron igualmente impresas en textos que, al igual que hab&iacute;a sucedido la primera vez, permanecieron en estricta reserva. </font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La idea de haber sometido los proyectos a las observaciones del episcopado, al final, se revel&oacute; feliz y fecunda. De hecho las diferencias entre los proyectos y el texto finalmente publicado no son de mera forma, sino que son m&aacute;s importantes y profundas<a href="#footnote-16971-25" id="footnote-16971-25-backlink" name="footnote-16971-25-backlink">[25]</a>.</font></p> 	    <p><strong><font size="3" face="Verdana">II. El obispo de Asunci&oacute;n del Paraguay</font></strong></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">En marzo de 1904, cuando se hace la primera consulta al episcopado, el obispado de Asunci&oacute;n del Paraguay formaba parte de la provincia eclesi&aacute;stica de Buenos Aires que estaba integrada por el arzobispado de Buenos Aires<a href="#footnote-16971-26" id="footnote-16971-26-backlink" name="footnote-16971-26-backlink">[26]</a> y los obispados sufrag&aacute;neos de Asunci&oacute;n de Paraguay<a href="#footnote-16971-27" id="footnote-16971-27-backlink" name="footnote-16971-27-backlink">[27]</a>, C&oacute;rdoba<a href="#footnote-16971-28" id="footnote-16971-28-backlink" name="footnote-16971-28-backlink">[28]</a>, San Juan de Cuyo<a href="#footnote-16971-29" id="footnote-16971-29-backlink" name="footnote-16971-29-backlink">[29]</a>, La Plata<a href="#footnote-16971-30" id="footnote-16971-30-backlink" name="footnote-16971-30-backlink">[30]</a>, Paran&aacute;<a href="#footnote-16971-31" id="footnote-16971-31-backlink" name="footnote-16971-31-backlink">[31]</a>, Salta<a href="#footnote-16971-32" id="footnote-16971-32-backlink" name="footnote-16971-32-backlink">[32]</a>, Santa Fe<a href="#footnote-16971-33" id="footnote-16971-33-backlink" name="footnote-16971-33-backlink">[33]</a> y Tucum&aacute;n<a href="#footnote-16971-34" id="footnote-16971-34-backlink" name="footnote-16971-34-backlink">[34]</a>. Arzobispo de Buenos Aires era Mariano Antonio Espinosa, quien hab&iacute;a sido promovido del obispado de La Plata al arzobispado de Buenos Aires el 24 de agosto de 1900. Obispo de Paraguay era Juan Sinforiano Bogar&iacute;n, que hab&iacute;a sido electo para el episcopado paraguayo el 21 de septiembre de 1894. </font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">Juan Sinforiano Bogar&iacute;n, hab&iacute;a nacido en Mbuyapey, junto al Tebicuary-m&iacute;, compa&ntilde;&iacute;a de &Ntilde;andurugu&aacute;, di&oacute;cesis de Paraguay, el 21 de agosto de 1863, quedando hu&eacute;rfano de ni&ntilde;o por lo que fue criado por una t&iacute;a materna en Arecay&aacute;, donde aprendi&oacute; a cultivar la tierra y aprendi&oacute; las primeras letras. Estudi&oacute; en el seminario conciliar de Asunci&oacute;n, siendo ordenado presb&iacute;tero, despu&eacute;s de cinco a&ntilde;os de seminarista, el 24 de febrero de 1886. No hizo estudios en el extranjero. En los a&ntilde;os siguientes fue cura rector de la catedral, desde 1887, y secretario del obispado. El 21 de septiembre de 1894 fue elegido para el obispado de Paraguay, cuando s&oacute;lo ten&iacute;a 31 a&ntilde;os de edad y nueve a&ntilde;os de sacerdocio. Fue consagrado por el obispo salesiano Luis Lasagna el 23 de febrero del a&ntilde;o siguiente, convirti&eacute;ndose en el obispo m&aacute;s joven del continente. En su calidad de obispo de Asunci&oacute;n del Paraguay particip&oacute; en el Concilio Plenario de Am&eacute;rica Latina (1899). Durante 54 a&ntilde;os rigi&oacute; una di&oacute;cesis cuyos l&iacute;mites, durante casi la mitad de su gobierno episcopal, coincid&iacute;an con los de Paraguay. Una de sus grandes preocupaciones fue el seminario conciliar por la escasez de sacerdotes que encontr&oacute; al inicio de su gobierno. Otra de sus preocupaciones fue la paz, condenando con energ&iacute;a la violencia; de hecho, durante sus 54 a&ntilde;os de gobierno episcopal se sucedieron 30 presidentes. Cuando la di&oacute;cesis de Asunci&oacute;n del Paraguay fue elevada a arzobispado (1929), P&iacute;o XI (1922-1939) lo preconiz&oacute; su primer arzobispo. Ejerci&oacute; una amplia labor pastoral, especialmente entre los campesinos, llev&oacute; numerosas congregaciones religiosas a su di&oacute;cesis, cre&oacute; no pocas parroquias y organiz&oacute; las primeras asociaciones de apostolado laical. Adem&aacute;s de alentar el periodismo cat&oacute;lico, luch&oacute; contra la masoner&iacute;a, el laicismo, el comunismo y los diversos proyectos de ley contrarios al Evangelio, como el de divorcio. En su car&aacute;cter de jefe de la Iglesia paraguaya fue miembro nato del Consejo de Estado, seg&uacute;n lo dispon&iacute;a la Constituci&oacute;n de 1940. Cuando muri&oacute; el 25 de febrero de 1949, a los 85 a&ntilde;os de edad, era el decano de los obispos cat&oacute;licos en ejercicio. El mejor elogio se lo brind&oacute; "L'Osservatore Romano", seg&uacute;n el cual "sus realizaciones representan cuanto de m&aacute;s meritorio se ha obrado en los cuatro primeros siglos de existencia que lleva la di&oacute;cesis del Paraguay"<a href="#footnote-16971-35" id="footnote-16971-35-backlink" name="footnote-16971-35-backlink">[35]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">Cuando se produjo la segunda consulta, Sinforiano Bogar&iacute;an segu&iacute;a al frente del obispado, en el que continuar&iacute;a durante la primera vigencia del C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico ya promulgado, todav&iacute;a por largos a&ntilde;os.</font></p> 	    <p><strong><font size="3" face="Verdana">III. Los "postulata episcoporum"</font></strong></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">Como sabemos, la circular Pergratum mihi de la Secretar&iacute;a de Estado, de 25 de marzo de 1904, por medio de la cual se hizo la primera consulta al episcopado, fue enviada a todos los metropolitanos para que ellos, despu&eacute;s de haber o&iacute;do a sus sufrag&aacute;neos y otros ordinarios que deb&iacute;an estar presente en el concilio provincial, hiciesen llegar a la Santa Sede, dentro de los cuatro meses siguientes, en pocas palabras, las principales modificaciones y correcciones que deb&iacute;an hacerse al Derecho can&oacute;nico en vigor. Como el obispado de Asunci&oacute;n pertenec&iacute;a a la provincia eclesi&aacute;stica de Buenos Aires, la circular le lleg&oacute; al arzobispo Mariano Antonio Espinosa quien, despu&eacute;s de consultar a sus sufrag&aacute;neos, envi&oacute; a Roma los postulata de la provincia bonaerense en carta fechada en Buenos Aires, el 14 de julio de 1904, en la que comunicaba al cardenal Merry del Val no haber podido contestar antes "por esperar las respuestas de mis sufrag&aacute;neos, que en esta inmensas distancias tardan no poco"<a href="#footnote-16971-36" id="footnote-16971-36-backlink" name="footnote-16971-36-backlink">[36]</a>. Es de suponer, en consecuencia, que el obispo de Asunci&oacute;n fue incluido en esta consulta, por lo que hemos de considerar que dichos postulata" son tambi&eacute;n del obispo paraguayo, compartidos con todos los obispos de la provincia eclesi&aacute;stica de la que formaba parte.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">En la misma circular Pergratum mihi se comunicaba a los obispos que, por decisi&oacute;n del Santo Padre, los obispos de cada naci&oacute;n ten&iacute;an la facultad de escoger y enviar a Roma, a su costo, uno o dos especialistas en Derecho can&oacute;nico o teolog&iacute;a, que pudiesen formar parte del grupo de consultores; si prefer&iacute;an escoger uno de los que ya hab&iacute;an sido nombrados consultores por los cardenales, pod&iacute;an encargarles que los representara para someter a discusi&oacute;n y defender sus proposiciones en las reuniones de los consultores; incluso, pod&iacute;an nombrar a alguno de su naci&oacute;n que, residiendo fuera de Roma, pudiese, por correspondencia, aportar de alguna manera a los consultores el apoyo de su colaboraci&oacute;n. En su respuesta el arzobispo de Buenos Aires comunicaba a Roma que "de com&uacute;n acuerdo hemos nombrado nuestro representante al R. P. Francisco Javier Vernz [sic] de la Compa&ntilde;&iacute;a de Jes&uacute;s y se lo hemos comunicado, as&iacute; es que le remitimos copia de estas observaciones"<a href="#footnote-16971-37" id="footnote-16971-37-backlink" name="footnote-16971-37-backlink">[37]</a>. Puesto que el nombramiento se hab&iacute;a hecho "de com&uacute;n acuerdo", es de suponer que en dicha elecci&oacute;n particip&oacute; igualmente el obispo de Asunci&oacute;n.</font></p> 	    <p><strong><font size="3" face="Verdana">IV. Las "animadversiones episcoporum"</font></strong></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">Sabemos que entre los a&ntilde;os 1912 y 1914 se hizo la segunda consulta al episcopado, remiti&eacute;ndoles, esta vez, los proyectos parciales de los diversos libros que compondr&iacute;an el futuro c&oacute;digo, para que hicieran sus observaciones a los mismos. Esta vez, la consulta no se hizo a trav&eacute;s de los metropolitanos, sino que se hizo a todos los obispos y prelados de la Iglesia latina que, de acuerdo con los c&aacute;nones vigentes, hubiesen debido ser convocados a un eventual Concilio Ecum&eacute;nico, incluidos los vicarios y prefectos apost&oacute;licos. Es la raz&oacute;n por la que el obispo de Asunci&oacute;n fue directamente consultado. Se supone que le fueron enviados los cuatro vol&uacute;menes que conten&iacute;an los proyectos parciales de los cinco libros en que ser&iacute;an distribuidos los c&aacute;nones que integrar&iacute;an el c&oacute;digo, por lo que se supone, igualmente, que deb&iacute;a haber enviado observaciones a todos ellos. No obstante, en el archivo de la codificaci&oacute;n can&oacute;nica de 1917 s&oacute;lo he encontrado, tras diligente b&uacute;squeda, s&oacute;lo las observaciones al proyecto de libro III del c&oacute;digo, referido a las cosas -De rebus"-, libro que le fue enviado el 1 de abril de 1913<a href="#footnote-16971-38" id="footnote-16971-38-backlink" name="footnote-16971-38-backlink">[38]</a>. Preciso es tener presente, sin embargo, que el hecho de que yo no haya encontrado las observaciones a los otros proyectos parciales no significa que no las haya. Incluso, el hecho de que no se encuentren en el archivo de la codificaci&oacute;n tampoco significar&iacute;a en t&eacute;rminos absolutos que nos las haya, pues podr&iacute;an encontrarse en otro repositorio. Lo cierto es que, de momento, las &uacute;nicas que he encontrado son las referidas al proyecto de libro III que son las que analizo en estas p&aacute;ginas.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">Seg&uacute;n las instrucciones que se daban a los obispos, pod&iacute;an proceder al examen de los c&aacute;nones contenidos en los proyectos vali&eacute;ndose de tres expertos en Derecho can&oacute;nico, cl&eacute;rigos regulares o seculares, pero, tanto los obispos como los consultores quedaban obligados al secreto pontificio. Nada hay, en la respuesta del obispo paraguayo, que permita saber si se hizo esa consulta interna y, en el evento de haber sido hecha, quienes habr&iacute;an sido los consultados.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La carta manuscrita<a href="#footnote-16971-39" id="footnote-16971-39-backlink" name="footnote-16971-39-backlink">[39]</a> que contiene las animadversiones al proyecto de libro III est&aacute; escrita en lat&iacute;n y fechada en Asunci&oacute;n del Paraguay el 2 de febrero de 1914. Se trata de observaciones a once c&aacute;nones del proyecto<a href="#footnote-16971-40" id="footnote-16971-40-backlink" name="footnote-16971-40-backlink">[40]</a>, formuladas en orden, siguiendo el n&uacute;mero de los c&aacute;nones. Las analizaremos en el mismo orden. Dichas observaciones, empero, se limitan s&oacute;lo a los sacramentos, no obstante que el libro III del proyecto, como despu&eacute;s el libro III del C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico, dedicado igualmente a las cosas, regulaba no s&oacute;lo las cosas espirituales, como eran los sacramentos y sacramentales, sino tambi&eacute;n las cosas temporales, en una sistematizaci&oacute;n que resultaba forzada, pero que deseaba continuar la tradici&oacute;n institucional de distribuir el Derecho can&oacute;nico en las tres grandes materias en las que las Instituciones de Justiniano distribu&iacute;a el Derecho romano, a saber, personas, cosas y acciones<a href="#footnote-16971-41" id="footnote-16971-41-backlink" name="footnote-16971-41-backlink">[41]</a>. Las observaciones del prelado se refirieron s&oacute;lo a las cosas espirituales y de entre &eacute;stas, la mayor&iacute;a -nueve de once? fueron hechas al sacramento del matrimonio.</font></p> 	    <p><strong><font size="2" face="Verdana">1. Pecados que no necesitan del sacramento de la penitencia.</font></strong></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La primera observaci&oacute;n se refer&iacute;a al canon 174 del proyecto, el primero de los c&aacute;nones referido al sujeto del sacramento de la penitencia<a href="#footnote-16971-42" id="footnote-16971-42-backlink" name="footnote-16971-42-backlink">[42]</a>. Seg&uacute;n el par&aacute;grafo 1&deg; del mismo, al cual era hecha la observaci&oacute;n, los pecados veniales o mortales cometidos despu&eacute;s del bautismo, perdonados directamente por la potestad de las llaves, eran materia suficiente pero no necesaria para el sacramento de la penitencia<a href="#footnote-16971-43" id="footnote-16971-43-backlink" name="footnote-16971-43-backlink">[43]</a>. El prelado suger&iacute;a que en este par&aacute;grafo, adem&aacute;s de los pecados veniales y mortales remitidos por la potestad de las llaves, se hiciera referencia a los pecados veniales cometidos despu&eacute;s del bautismo pero no remitidos<a href="#footnote-16971-44" id="footnote-16971-44-backlink" name="footnote-16971-44-backlink">[44]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La observaci&oacute;n del obispo era atinada, porque no s&oacute;lo los pecados veniales y mortales ya perdonados pueden ser materia de nueva confesi&oacute;n, sino tambi&eacute;n los veniales no perdonados, unos y otros, claro est&aacute;, cometidos despu&eacute;s del bautismo. Si el penitente vuelve a dolerse de haberlos cometido y se confiesa de ellos, recibir&aacute; nuevamente el perd&oacute;n sacramental. Es por lo que el Papa P&iacute;o VI (1775-1799) conden&oacute; en 1794 la proposici&oacute;n 12 del S&iacute;nodo de Pistoya (1786) que reprobaba estas confesiones por innecesarias<a href="#footnote-16971-45" id="footnote-16971-45-backlink" name="footnote-16971-45-backlink">[45]</a>. La observaci&oacute;n fue recogida en el resumen que se hizo de las observaciones llegadas a Roma con ocasi&oacute;n del proyecto de libro III, y era una de las tres que fueron formuladas a este canon; las otras dos, empero, se refer&iacute;an a otros aspectos del proyectado canon<a href="#footnote-16971-46" id="footnote-16971-46-backlink" name="footnote-16971-46-backlink">[46]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La observaci&oacute;n pas&oacute; al canon 902 del C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico, canon que recogi&oacute; el texto del canon 174 del proyecto, pero lo hizo con una redacci&oacute;n diferente a la propuesta por el prelado paraguayo, si bien recog&iacute;a claramente su sugerencia. En efecto, seg&uacute;n el texto final: "Son materia suficiente, pero no necesaria, del sacramento de la penitencia los pecados cometidos despu&eacute;s del bautismo, tanto los mortales perdonados ya directamente por la potestad de las llaves como los veniales".</font></p> 	    <p><strong><font size="2" face="Verdana">2. Duraci&oacute;n de los ejercicios espirituales para quienes van a recibir &oacute;rdenes sagradas.</font></strong></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La segunda observaci&oacute;n estaba dirigida al par&aacute;grafo 1&deg; del canon 279 del proyecto<a href="#footnote-16971-47" id="footnote-16971-47-backlink" name="footnote-16971-47-backlink">[47]</a>, que dispon&iacute;a los d&iacute;as de ejercicios espirituales que deb&iacute;an tener quienes iban a recibir las &oacute;rdenes sagradas. Establec&iacute;a este primer par&aacute;grafo<a href="#footnote-16971-48" id="footnote-16971-48-backlink" name="footnote-16971-48-backlink">[48]</a> que quienes iban a recibir la primera tonsura y las &oacute;rdenes menores deb&iacute;an tener ejercicios espirituales al menos por tres d&iacute;as completos; quienes iban a recibir las &oacute;rdenes sagradas deb&iacute;an hacerlos por ocho d&iacute;as &iacute;ntegros; pero, si durante el trimestre iba a ser promovido a m&aacute;s &oacute;rdenes mayores, pod&iacute;a el ordinario reducir el tiempo de los ejercicios para la segunda o tercera ordenaci&oacute;n con tal que no fueran inferiores a tres d&iacute;as completos.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La propuesta del prelado paraguayo se refer&iacute;a a los d&iacute;as de ejercicios que deb&iacute;an tener quienes iban a recibir las &oacute;rdenes sagradas, sugiriendo la reducci&oacute;n de los mismos de manera que en vez de ocho d&iacute;as tuvieran cinco d&iacute;as completos de ejercicios espirituales<a href="#footnote-16971-49" id="footnote-16971-49-backlink" name="footnote-16971-49-backlink">[49]</a>. La propuesta del prelado paraguayo no fue la &uacute;nica en este sentido, porque junto con &eacute;l, aparecen sugiriendo la reducci&oacute;n a cinco d&iacute;as los obispos de la provincia de Estrasburgo (Francia), del Rin superior (Alemania), de Baviera (Alemania), el obispo de Diamantina (Brasil) y el arzobispo de Mariana (Brasil), todas las cuales fueron recogidas en el Riassunto<a href="#footnote-16971-50" id="footnote-16971-50-backlink" name="footnote-16971-50-backlink">[50]</a>.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">El canon 279 del proyecto fue recogido en el canon 1001 del c&oacute;digo con algunas modificaciones que se sit&uacute;an en la misma l&iacute;nea de la propuesta por el prelado paraguayo, esto es, de reducir los d&iacute;as de ejercicios espirituales, pero no recogi&oacute; la cifra propuesta por aqu&eacute;l, pues dispuso que los ejercicios espirituales de quienes iban a recibir las &oacute;rdenes sagradas fueran de seis d&iacute;as completos por lo menos<a href="#footnote-16971-51" id="footnote-16971-51-backlink" name="footnote-16971-51-backlink">[51]</a>.</font></p> 	    <p><strong><font size="2" face="Verdana">3. Matrimonio.</font></strong></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">El resto de las observaciones propuestas, un total de nueve, se refirieron al matrimonio, siguiendo, siempre, el orden que los c&aacute;nones ten&iacute;an en el proyecto. Este n&uacute;mero de observaciones a la regulaci&oacute;n del matrimonio no es de extra&ntilde;ar en el prelado paraguayo, que en su tarea pastoral sobresali&oacute;, precisamente, por su preocupaci&oacute;n por la familia<a href="#footnote-16971-52" id="footnote-16971-52-backlink" name="footnote-16971-52-backlink">[52]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">a) Juramento a testigos del matrimonio. La primera de las observaciones a los c&aacute;nones referidos al matrimonio se hac&iacute;a al canon 301 del proyecto<a href="#footnote-16971-53" id="footnote-16971-53-backlink" name="footnote-16971-53-backlink">[53]</a> el que, en dos par&aacute;grafos<a href="#footnote-16971-54" id="footnote-16971-54-backlink" name="footnote-16971-54-backlink">[54]</a>, regulaba el examen de los testigos a los que el p&aacute;rroco, adem&aacute;s de los futuros contrayentes, deb&iacute;a interrogar bajo juramento acerca de la inexistencia de impedimentos y del libre consentimiento de los futuros contrayentes, juramento que pod&iacute;a pedirse a las mismas partes si de los antecedentes agregados surg&iacute;an dudas.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La observaci&oacute;n del obispo Bogar&iacute;n se refer&iacute;a al juramento, pero no especificaba si se refer&iacute;a al juramento de los testigos o de las partes, pues se limitaba a se&ntilde;alar que el juramento se tomare s&oacute;lo en los casos m&aacute;s dif&iacute;ciles<a href="#footnote-16971-55" id="footnote-16971-55-backlink" name="footnote-16971-55-backlink">[55]</a>. Como no distingu&iacute;a, entiendo que su observaci&oacute;n apuntaba a que el juramento a unos u otros, se limitase s&oacute;lo a los casos m&aacute;s dif&iacute;ciles. Aunque esta observaci&oacute;n no fue expresamente recogida en el Riassunto, ella coincid&iacute;a con las observaciones de otros episcopados que, en general, fueron cr&iacute;ticos al juramento, llegando algunos, incluso, a pedir la derogaci&oacute;n del par&aacute;grafo primero, como los obispos del Rin superior (Alemania), o derechamente la derogaci&oacute;n de todo el canon, como los obispos de la provincia de Filadelfia (USA)<a href="#footnote-16971-56" id="footnote-16971-56-backlink" name="footnote-16971-56-backlink">[56]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">Esta materia fue reordenada por el c&oacute;digo<a href="#footnote-16971-57" id="footnote-16971-57-backlink" name="footnote-16971-57-backlink">[57]</a>, disponiendo el canon 1031 que, si despu&eacute;s de las investigaciones prematrimoniales hab&iacute;a duda acerca de la existencia de alg&uacute;n impedimento, el p&aacute;rroco deb&iacute;a hacer una investigaci&oacute;n m&aacute;s a fondo "interrogando bajo juramento a dos testigos fidedignos por lo menos" siempre que se tratase de un impedimento de cuya divulgaci&oacute;n no resultase infamia para los contrayentes, y, si era necesario, deb&iacute;a interrogar de la misma forma a los contrayentes (&sect; 1, 1&deg;). Es decir, el juramento de los testigos y de las partes se dej&oacute; s&oacute;lo para aquellos casos en que hubiese dudas acerca de alg&uacute;n impedimento despu&eacute;s de la primera investigaci&oacute;n realizada por el p&aacute;rroco. En otras palabras, la idea del obispo de Paraguay, en la medida que ella limitaba el juramento s&oacute;lo a los casos m&aacute;s dif&iacute;ciles, fue en parte acogida en el c&oacute;digo.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">b) Fecha de celebraci&oacute;n del matrimonio despu&eacute;s de la investigaci&oacute;n prematrimonial. Esta observaci&oacute;n estaba hecha al par&aacute;grafo 1&deg; del canon 311 del proyecto<a href="#footnote-16971-58" id="footnote-16971-58-backlink" name="footnote-16971-58-backlink">[58]</a> en cuanto a la oportunidad en que deb&iacute;a celebrarse el matrimonio despu&eacute;s de haberse hecho la investigaci&oacute;n previa al mismo. Seg&uacute;n el par&aacute;grafo 1&deg; del canon<a href="#footnote-16971-59" id="footnote-16971-59-backlink" name="footnote-16971-59-backlink">[59]</a>, despu&eacute;s que estaban hechas las proclamas o se hab&iacute;a hecho la fijaci&oacute;n p&uacute;blica de carteles, el p&aacute;rroco no pod&iacute;a asistir al matrimonio antes de recibir todos los documentos necesarios y, adem&aacute;s, a menos que una causa grave dijere otra cosa, que hubieren transcurrido tres d&iacute;as desde la &uacute;ltima publicaci&oacute;n o del tiempo de la fijaci&oacute;n p&uacute;blica.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">En su observaci&oacute;n, el prelado paraguayo suger&iacute;a<a href="#footnote-16971-60" id="footnote-16971-60-backlink" name="footnote-16971-60-backlink">[60]</a> que, en vez de esperar tres d&iacute;as para la celebraci&oacute;n del matrimonio despu&eacute;s de las proclamas o de terminado el plazo de la fijaci&oacute;n p&uacute;blica de carteles, el matrimonio pudiera celebrarse a partir del d&iacute;a siguiente, para lo cual recordaba lo establecido en el Concilio Plenario de Am&eacute;rica Latina, seg&uacute;n el cual, sin leg&iacute;tima causa y licencia del obispo, el matrimonio no deb&iacute;a celebrarse el mismo d&iacute;a que se hubiese le&iacute;do la &uacute;ltima proclama (art. 597 i.f.), por lo que era claro que ped&iacute;a celebrarse al d&iacute;a siguiente. Esta observaci&oacute;n fue expresamente recogida en el resumen de las observaciones, y aparec&iacute;a juntamente con las de otros cuatro episcopados que propon&iacute;an el mismo plazo<a href="#footnote-16971-61" id="footnote-16971-61-backlink" name="footnote-16971-61-backlink">[61]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">El c&oacute;digo no innov&oacute; en cuanto a los tres d&iacute;as requeridos para la celebraci&oacute;n del matrimonio, plazo que se mantuvo en el canon 1030 &sect; 1 en los mismos t&eacute;rminos propuestos en el proyecto<a href="#footnote-16971-62" id="footnote-16971-62-backlink" name="footnote-16971-62-backlink">[62]</a>; es decir, la observaci&oacute;n paraguaya no fue considerada. Pero no lo fue, no porque el prelado no tuviera raz&oacute;n, sino porque no era necesario, toda vez que en el mismo proyecto se establec&iacute;a el plazo de tres d&iacute;as "nisi aliqua gravis causa aliud postulet", lo que qued&oacute; recogido en el canon finalmente publicado seg&uacute;n el cual, la espera de los tres d&iacute;as era "si una causa razonable no reclama otra cosa". En cambio, el plazo de tres meses propuesto originalmente en el proyecto para la celebraci&oacute;n del matrimonio despu&eacute;s de la investigaci&oacute;n prematrimonial, fue ampliado a seis meses, si bien el prelado paraguayo estaba de acuerdo con el plazo original al que no hizo ninguna observaci&oacute;n.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">c) Consulta al ordinario cuando se trate del matrimonio de menores, si se temen graves consecuencias. La observaci&oacute;n siguiente se hac&iacute;a al canon 316 del proyecto<a href="#footnote-16971-63" id="footnote-16971-63-backlink" name="footnote-16971-63-backlink">[63]</a>, seg&uacute;n el cual el p&aacute;rroco deb&iacute;a exhortar gravemente a los hijos de familia a que no contrajesen matrimonio, sin el conocimiento de sus padres o contra su voluntad; si no obedec&iacute;an, no deb&iacute;a asistir a sus matrimonios, salvo una causa razonable y previa consulta al ordinario del lugar<a href="#footnote-16971-64" id="footnote-16971-64-backlink" name="footnote-16971-64-backlink">[64]</a>.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">La observaci&oacute;n del obispo se dirig&iacute;a a limitar la consulta al ordinario por parte del p&aacute;rroco, pues suger&iacute;a que, despu&eacute;s de las palabras en que se requer&iacute;a la consulta al ordinario, se agregara que ello se realizara si se tem&iacute;an graves consecuencias<a href="#footnote-16971-65" id="footnote-16971-65-backlink" name="footnote-16971-65-backlink">[65]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">El canon 1034 del c&oacute;digo reprodujo, con algunas precisiones, el canon 316 del proyecto, pues se ped&iacute;a al p&aacute;rroco que su exhortaci&oacute;n se dirigiese a los hijos de familia "menores de edad", cuando sus padres desconoc&iacute;an su proyectado matrimonio o hab&iacute;a "oposici&oacute;n razonable" de ellos. No obstante estas precisiones, no se incorpor&oacute; la frase del prelado paraguayo de manera que, cuando fuese necesaria la consulta al ordinario del lugar, ella deb&iacute;a hacerse aun cuando no se temiesen graves consecuencias.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">d) Potestad de los ordinarios de lugar para dispensar impedimentos en caso de peligro de muerte, para atender a la conciencia y, si el caso lo pide, a la legitimaci&oacute;n de la prole. El canon ahora observado era el canon 327 del proyecto<a href="#footnote-16971-66" id="footnote-16971-66-backlink" name="footnote-16971-66-backlink">[66]</a>, en el que se regulaba la potestad de los ordinarios para dispensar impedimentos matrimoniales en caso de peligro de muerte. Se trataba de un canon al que hab&iacute;an precedido tres siglos en que los canonistas hablaban de epiqueya o de licencia presunta para dispensar en ciertos y determinados casos de suma urgencia. Esta doctrina fue recogida por Le&oacute;n XIII (1878-1903) en un decreto de 20 de febrero de 1888<a href="#footnote-16971-67" id="footnote-16971-67-backlink" name="footnote-16971-67-backlink">[67]</a> en el que concedi&oacute; facultades amplias a los obispos para dispensar a los enfermos en grav&iacute;simo peligro de muerte, cuando no era posible acudir a la Santa Sede, de todos los impedimentos exceptuados los que proced&iacute;an del orden del presbiterado y de la afinidad en l&iacute;nea recta con consumaci&oacute;n del matrimonio. De este decreto se fueron concediendo ampliaciones el 1 de marzo de 1889<a href="#footnote-16971-68" id="footnote-16971-68-backlink" name="footnote-16971-68-backlink">[68]</a>, el 23 de abril de 1890<a href="#footnote-16971-69" id="footnote-16971-69-backlink" name="footnote-16971-69-backlink">[69]</a>, el 17 de septiembre de 1890, el 13 de diciembre de 1899<a href="#footnote-16971-70" id="footnote-16971-70-backlink" name="footnote-16971-70-backlink">[70]</a> y, despu&eacute;s del decreto Ne temer&eacute;, en la declaraci&oacute;n del 14 de mayo de1909<a href="#footnote-16971-71" id="footnote-16971-71-backlink" name="footnote-16971-71-backlink">[71]</a>. Fue la disciplina recogida en lo fundamental por el canon 327 del proyecto.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">Seg&uacute;n este canon<a href="#footnote-16971-72" id="footnote-16971-72-backlink" name="footnote-16971-72-backlink">[72]</a>, en peligro de muerte de alguno de los dos contrayentes y que, por el tiempo, no fuese posible acudir a la Santa Sede, los ordinarios del lugar pod&iacute;an dispensar a sus propios s&uacute;bditos dondequiera que residiesen y a todos los dem&aacute;s que se hallaren dentro de su territorio, tanto de la forma prescrita para la celebraci&oacute;n del matrimonio como de todos y cada uno de los impedimentos de Derecho eclesi&aacute;stico, tanto p&uacute;blicos como ocultos, y a&uacute;n m&uacute;ltiples, con la excepci&oacute;n de los impedimentos se&ntilde;alados en el canon 326 &sect; 2 -impedimentos proveniente del orden del sagrado presbiterado y de la afinidad l&iacute;cita en primer grado de l&iacute;nea recta- que viviesen unidos por el v&iacute;nculo civil, o en concubinato o en un matrimonio inv&aacute;lido, alejado el esc&aacute;ndalo y, si se concediese dispensa del impedimento de disparidad de culto o de mixta religi&oacute;n, se hubiesen prestado las garant&iacute;as de costumbre.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">El prelado de Asunci&oacute;n suger&iacute;a<a href="#footnote-16971-73" id="footnote-16971-73-backlink" name="footnote-16971-73-backlink">[73]</a> que despu&eacute;s de las palabras en que se alud&iacute;a a que los beneficiados con la dispensa viv&iacute;an en matrimonio nulo, se agregase otra frase en la que se indicase que la dispensa pudiese pedirse por otra causa: para atender a la conciencia y, si el caso lo ped&iacute;a, para legitimar la prole, seg&uacute;n lo dispon&iacute;a el decreto de la S. Congregaci&oacute;n para la disciplina de los sacramentos del 16 de agosto de 1909<a href="#footnote-16971-74" id="footnote-16971-74-backlink" name="footnote-16971-74-backlink">[74]</a>. El obispo reproduc&iacute;a, con las mismas palabras, el texto del decreto Ne temere dado por la S. Congregaci&oacute;n del Concilio el 2 de agosto de 1907 acerca de los esponsales y el matrimonio<a href="#footnote-16971-75" id="footnote-16971-75-backlink" name="footnote-16971-75-backlink">[75]</a>, en cuyo art&iacute;culo VII se dispon&iacute;a que en "inminente mortis periculo", de no poder hallarse presente ni el p&aacute;rroco, ni el ordinario del lugar, ni sacerdote delegado por uno de ellos, pudiese contraerse matrimonio v&aacute;lida y l&iacute;citamente "para tranquilidad de la conciencia y, si fuere necesario, para la legitimaci&oacute;n de la prole" ante cualquier sacerdote y dos testigos. Recogida en el resumen de las observaciones<a href="#footnote-16971-76" id="footnote-16971-76-backlink" name="footnote-16971-76-backlink">[76]</a>, la del prelado paraguayo coincid&iacute;a en los mismo t&eacute;rminos con las de otros dos episcopados<a href="#footnote-16971-77" id="footnote-16971-77-backlink" name="footnote-16971-77-backlink">[77]</a>, en tanto que otros<a href="#footnote-16971-78" id="footnote-16971-78-backlink" name="footnote-16971-78-backlink">[78]</a> hac&iacute;an referencia expresa al art&iacute;culo VII del decreto Ne temere.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">Se trataba de una omisi&oacute;n evidente, por lo que las sugerencias de los prelados, incluido el del Paraguay, fue acogida e incorporada al canon 1043 del C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico, canon que recogi&oacute; la disciplina del canon 327 del proyecto, si bien la frase en cuesti&oacute;n fue agregada en un lugar diverso al sugerido por el prelado paraguayo, pues qued&oacute; incorporada al inicio del mismo<a href="#footnote-16971-79" id="footnote-16971-79-backlink" name="footnote-16971-79-backlink">[79]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">e) Facultad para dispensar en caso de peligro de muerte, adem&aacute;s del p&aacute;rroco, el sacerdote delegado por el p&aacute;rroco o por el ordinario. Se trata de una observaci&oacute;n muy vinculada a la anterior, toda vez que el canon observado es el 329 del proyecto<a href="#footnote-16971-80" id="footnote-16971-80-backlink" name="footnote-16971-80-backlink">[80]</a>, es decir, situado dos c&aacute;nones despu&eacute;s del canon 327 al que se refer&iacute;a la observaci&oacute;n anterior. De acuerdo con el par&aacute;grafo primero de aqu&eacute;l, en las mismas circunstancias de que se trataba en los c&aacute;nones 327 y 328<a href="#footnote-16971-81" id="footnote-16971-81-backlink" name="footnote-16971-81-backlink">[81]</a>, gozaban de las mismas facultades el p&aacute;rroco, el confesor en el acto de la confesi&oacute;n sacramental y los sacerdotes que asist&iacute;an al matrimonio a norma del canon 379 n&deg; 2<a href="#footnote-16971-82" id="footnote-16971-82-backlink" name="footnote-16971-82-backlink">[82]</a>, pero s&oacute;lo en los casos en que ni siquiera se pod&iacute;a acceder al ordinario del lugar<a href="#footnote-16971-83" id="footnote-16971-83-backlink" name="footnote-16971-83-backlink">[83]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La observaci&oacute;n del prelado de Asunci&oacute;n era agregar, entre la referencia que se hac&iacute;a al p&aacute;rroco y al confesor, al sacerdote que hubiese sido delegado por el p&aacute;rroco o por el ordinario, con lo que la norma se ve&iacute;a, as&iacute;, enriquecida con otras dos figuras<a href="#footnote-16971-84" id="footnote-16971-84-backlink" name="footnote-16971-84-backlink">[84]</a>. Algo similar observaban los obispos de la provincia de Gorizia (Italia), quienes suger&iacute;an agregar, despu&eacute;s de la referencia al p&aacute;rroco, la de sus sustitutos<a href="#footnote-16971-85" id="footnote-16971-85-backlink" name="footnote-16971-85-backlink">[85]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">El c&oacute;digo promulgado no innov&oacute; en esta materia, pues el canon 1044<a href="#footnote-16971-86" id="footnote-16971-86-backlink" name="footnote-16971-86-backlink">[86]</a> reprodujo, con alguna mayor precisi&oacute;n, la misma disciplina, sin incorporar la sugerencia del prelado paraguayo. La doctrina posterior, sin embargo, se pregunt&oacute; si el sacerdote delegado por el ordinario o por el p&aacute;rroco para asistir al matrimonio pod&iacute;a tambi&eacute;n dispensar, es decir, se plante&oacute; exactamente la posibilidad que propon&iacute;a el prelado de Asunci&oacute;n<a href="#footnote-16971-87" id="footnote-16971-87-backlink" name="footnote-16971-87-backlink">[87]</a>. El delegado, se dec&iacute;a, no es p&aacute;rroco y no se le menciona en el canon, por lo que, de atenerse a la materialidad de la letra del canon, la respuesta tendr&iacute;a que ser negativa. Pero, se entend&iacute;a que tal vez el delegado no fue mencionado expl&iacute;citamente porque se juzg&oacute; innecesario, toda vez que, seg&uacute;n el canon 200 del c&oacute;digo, a quien ten&iacute;a potestad delegada se entend&iacute;a que se le conced&iacute;a tambi&eacute;n todo aquello sin lo cual no pod&iacute;a ejercerse dicha potestad. Y no era concebible que se le hubiese denegado al delegado una facultad que se concede al sacerdote que asiste al matrimonio y hasta al mismo confesor. De donde se conclu&iacute;a que el delegado ten&iacute;a, en orden a dispensar en peligro de muerte, las mismas facultades que ten&iacute;a el p&aacute;rroco delegante.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">En suma, la observaci&oacute;n del obispo Bogar&iacute;n no fue acogida, porque se entend&iacute;a que los sacerdotes que &eacute;l mencionaba ya se encontraban presentes en el canon y no se hac&iacute;a necesario incorporarlos.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">f) Hacer expresa menci&oacute;n a la delegaci&oacute;n pontificia cuando la dispensa se hace en virtud de ella, pero no sub pena de nulidad. Siempre entre los c&aacute;nones que se refer&iacute;an a los impedimentos en general, la siguiente observaci&oacute;n se hac&iacute;a al canon 338 del proyecto de libro III<a href="#footnote-16971-88" id="footnote-16971-88-backlink" name="footnote-16971-88-backlink">[88]</a>, seg&uacute;n el cual quien conced&iacute;a una dispensa en virtud de potestad delegada por la Sede Apost&oacute;lica, deb&iacute;a en la dispensa hacer menci&oacute;n expresa del indulto pontificio<a href="#footnote-16971-89" id="footnote-16971-89-backlink" name="footnote-16971-89-backlink">[89]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La observaci&oacute;n del obispo de Asunci&oacute;n<a href="#footnote-16971-90" id="footnote-16971-90-backlink" name="footnote-16971-90-backlink">[90]</a> iba dirigida a que dicha expl&iacute;cita menci&oacute;n no fuese bajo pena de nulidad, para el evento, se entiende, de que no se consignare en forma expresa. Esta observaci&oacute;n aparece tachada en la carta original del prelado, tachadura que se hizo una vez revisada la carta en Roma, raz&oacute;n por la que el texto de esta observaci&oacute;n no fue recogido en el Riassunto elaborado con las observaciones llegadas a Roma<a href="#footnote-16971-91" id="footnote-16971-91-backlink" name="footnote-16971-91-backlink">[91]</a>; las otras que hemos visto hasta ahora, no aparecen tachadas en el original y fueron todas ellas incorporadas a dicho texto. Esta omisi&oacute;n llama la atenci&oacute;n toda vez que se incorpora una observaci&oacute;n similar hecha por los obispos de la provincia eclesi&aacute;stica de Cambrai (Francia), quienes preguntaban, precisamente, si la menci&oacute;n del indulto pontificio era para la validez de la dispensa<a href="#footnote-16971-92" id="footnote-16971-92-backlink" name="footnote-16971-92-backlink">[92]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La observaci&oacute;n del prelado paraguayo no fue acogida en el texto finalmente promulgado, porque el canon 1057 del C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico reprodujo con las mismas palabras el texto del proyecto<a href="#footnote-16971-93" id="footnote-16971-93-backlink" name="footnote-16971-93-backlink">[93]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">g) Ceremonia matrimonial de quien notoriamente ha abandonado la fe cat&oacute;lica. La siguiente observaci&oacute;n se hace a uno de los c&aacute;nones del proyecto situado en materia de impedimentos impedientes, en concreto el canon 346<a href="#footnote-16971-94" id="footnote-16971-94-backlink" name="footnote-16971-94-backlink">[94]</a>, seg&uacute;n el cual<a href="#footnote-16971-95" id="footnote-16971-95-backlink" name="footnote-16971-95-backlink">[95]</a> hab&iacute;a que apartar a los fieles de contraer matrimonio con quienes se hubiese apartado notoriamente de la fe cat&oacute;lica, aun cuando no se hubiesen inscrito en una secta acat&oacute;lica, o con los que diesen su nombre a asociaciones condenadas por la Iglesia (&sect; 1). En estos casos el p&aacute;rroco no deb&iacute;a asistir a dichos matrimonios a menos que, analizadas todas las circunstancias, juzgara con su prudente arbitrio que estaba suficientemente asegurada la educaci&oacute;n cat&oacute;lica de toda la prole y removida la perversi&oacute;n del otro c&oacute;nyuge, consultando antes, de ser posible, al ordinario del lugar (&sect; 2).</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La observaci&oacute;n del prelado paraguayo<a href="#footnote-16971-96" id="footnote-16971-96-backlink" name="footnote-16971-96-backlink">[96]</a> suger&iacute;a agregar, despu&eacute;s de la &uacute;ltima palabra, una frase que remitiera al canon 383 a efectos de dejar a salvo lo que all&iacute; se dispon&iacute;a. De acuerdo con este &uacute;ltimo canon, situado en el cap&iacute;tulo dedicado a la forma de celebrar el matrimonio, cuando el matrimonio se celebraba entre parte cat&oacute;lica y parte acat&oacute;lica, aun con leg&iacute;tima dispensa, no pod&iacute;a celebrarse ning&uacute;n rito sagrado (&sect; 1), a menos que de dicha prohibici&oacute;n se previeran males mayores, en cuyo caso el ordinario pod&iacute;a disponer la realizaci&oacute;n de alguna ceremonia, pero excluida siempre la celebraci&oacute;n de la misa (&sect; 2)<a href="#footnote-16971-97" id="footnote-16971-97-backlink" name="footnote-16971-97-backlink">[97]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">Al igual que sucedi&oacute; con la observaci&oacute;n anterior, &eacute;sta tambi&eacute;n aparece tachada en la carta original, con tachaduras agregadas en Roma, y no fue incluida en el Riassunto de las observaciones llegadas a la Santa Sede<a href="#footnote-16971-98" id="footnote-16971-98-backlink" name="footnote-16971-98-backlink">[98]</a>. El canon 1102 del c&oacute;digo promulgado<a href="#footnote-16971-99" id="footnote-16971-99-backlink" name="footnote-16971-99-backlink">[99]</a>, que recogi&oacute; con modificaciones la disciplina dise&ntilde;ada en el canon 346 del proyecto, no incorpor&oacute; la sugerencia del prelado paraguayo.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">h) Residencia de un mes para que el p&aacute;rroco asista l&iacute;citamente a un matrimonio. La siguiente observaci&oacute;n se hac&iacute;a al canon 377, situado entre los c&aacute;nones que regulaban la forma de celebrar el matrimonio<a href="#footnote-16971-100" id="footnote-16971-100-backlink" name="footnote-16971-100-backlink">[100]</a>, en el que se establec&iacute;a lo que deb&iacute;a constar al p&aacute;rroco para asistir l&iacute;citamente al matrimonio. La observaci&oacute;n paraguaya iba dirigida al n&uacute;mero 2&deg; de dicho canon en el que se dispon&iacute;a que al p&aacute;rroco deb&iacute;a constarle el domicilio o el cuasidomicilio de alguno de los contrayentes en el lugar del matrimonio y, trat&aacute;ndose de los vagos, la residencia actual<a href="#footnote-16971-101" id="footnote-16971-101-backlink" name="footnote-16971-101-backlink">[101]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La observaci&oacute;n del obispo Bogar&iacute;n suger&iacute;a que, despu&eacute;s de las palabras que se refer&iacute;an al cuasidomicilio, se agregara una referencia a la residencia de al menos un mes en el lugar en que se iba a celebrar el matrimonio<a href="#footnote-16971-102" id="footnote-16971-102-backlink" name="footnote-16971-102-backlink">[102]</a>. Recog&iacute;a esta observaci&oacute;n la disciplina que pocos a&ntilde;os antes hab&iacute;a establecido el decreto Ne temere (1907)<a href="#footnote-16971-103" id="footnote-16971-103-backlink" name="footnote-16971-103-backlink">[103]</a>, que reglament&oacute; y reform&oacute; el decreto Tametsi del Concilio de Trento (1545-1563), estableciendo que asist&iacute;a l&iacute;citamente al matrimonio el p&aacute;rroco y el ordinario del lugar si les constaba el domicilio o, por lo menos, la habitaci&oacute;n de un mes de cualquiera de los contrayentes en el lugar del matrimonio.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La observaci&oacute;n, junto con las formuladas por otros prelados, fue incorporada en el Riassunto<a href="#footnote-16971-104" id="footnote-16971-104-backlink" name="footnote-16971-104-backlink">[104]</a>, siendo la &uacute;nica que llam&oacute; la atenci&oacute;n sobre esa omisi&oacute;n del proyecto, omisi&oacute;n que fue subsanada en el c&oacute;digo, cuyo canon 1097 dispuso que el p&aacute;rroco o el ordinario local asist&iacute;an l&iacute;citamente al matrimonio, si les constaba que alguno de los contrayentes ten&iacute;a en el lugar del matrimonio "domicilio, o cuasidomicilio, o residencia de un mes", o, si se trataba de un vago, residencia actual (&sect; 1, 2&deg;). La observaci&oacute;n, as&iacute;, fue oportuna.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">i) Asistencia de sacerdote a matrimonio en peligro de muerte celebrado s&oacute;lo ante testigos. Era la pen&uacute;ltima de las observaciones formuladas por el obispo de Asunci&oacute;n, y estaba hecha al canon 379 del proyecto de libro III<a href="#footnote-16971-105" id="footnote-16971-105-backlink" name="footnote-16971-105-backlink">[105]</a>, el que, situado entre los c&aacute;nones que regulaban la forma de celebrar el matrimonio, establec&iacute;a la forma extraordinaria del matrimonio, celebrado s&oacute;lo ante dos testigos, cuando no se pod&iacute;a ni tener ni acudir a ning&uacute;n p&aacute;rroco u ordinario o sacerdote delegado a norma de los c&aacute;nones anteriores, tanto en peligro de muerte como si, fuera de tal peligro, prudentemente se pod&iacute;a prever que aquel estado de cosas habr&iacute;a de durar por un mes. En tales circunstancias era v&aacute;lido y l&iacute;cito el matrimonio celebrado s&oacute;lo ante testigos, pero, si en uno u otro caso, hab&iacute;a otro sacerdote que pudiese asistir, deb&iacute;a llam&aacute;rsele, y &eacute;l deb&iacute;a asistir al matrimonio juntamente con los testigos, sin perjuicio de la validez del matrimonio si se celebraba s&oacute;lo ante los testigos<a href="#footnote-16971-106" id="footnote-16971-106-backlink" name="footnote-16971-106-backlink">[106]</a>.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">La observaci&oacute;n del prelado se hac&iacute;a al n&uacute;mero 2&deg; del canon<a href="#footnote-16971-107" id="footnote-16971-107-backlink" name="footnote-16971-107-backlink">[107]</a>, y suger&iacute;a agregar despu&eacute;s de las palabras "adesse possit", las siguientes palabras: "adiri vel vocari", es decir, que si en uno o en otro de los dos casos contemplados en este canon hab&iacute;a otro sacerdote que pudiese asistir, no s&oacute;lo se le llamase, como dec&iacute;a el canon propuesto, sino que "se acudiera a &eacute;l o se le llamase". Esta observaci&oacute;n aparece tachada en el documento original, tachadura que, como en las otras observaciones que est&aacute;n tachadas, fue hecha en Roma; y, tal como ocurre con ellas, &eacute;sta tampoco aparece incorporada en el Riassunto<a href="#footnote-16971-108" id="footnote-16971-108-backlink" name="footnote-16971-108-backlink">[108]</a> de observaciones llegadas a la Santa Sede.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La propuesta, en todo caso, estaba llamada a no ser acogida, pues el texto final del canon 1098 del c&oacute;digo reprodujo, con algunas modificaciones, el canon 379 del proyecto, si bien, conservando sustancialmente la misma disciplina; y en lo que se refiere a las palabras que el prelado suger&iacute;a agregar, &eacute;stas no fueron incorporadas, pues el n&uacute;mero 2&deg; conserv&oacute;, sin cambio alguno, la misma redacci&oacute;n del proyecto<a href="#footnote-16971-109" id="footnote-16971-109-backlink" name="footnote-16971-109-backlink">[109]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">j) Privilegio paulino. Era la &uacute;ltima de las observaciones del prelado paraguayo y se refer&iacute;a al canon 397 que, situado en el cap&iacute;tulo dedicado a la separaci&oacute;n de los c&oacute;nyuges<a href="#footnote-16971-110" id="footnote-16971-110-backlink" name="footnote-16971-110-backlink">[110]</a>, establec&iacute;a el privilegio paulino, esto es, la disoluci&oacute;n del matrimonio leg&iacute;timo entre dos no bautizados en favor de la fe. El canon estaba dividido en dos par&aacute;grafos, siendo dirigida al primero de ellos la observaci&oacute;n paraguaya, par&aacute;grafo en que, al enunciar la posibilidad de disolver el matrimonio leg&iacute;timo de dos no bautizados en favor de la fe, distingu&iacute;a entre el matrimonio s&oacute;lo rato y el matrimonio tambi&eacute;n consumado<a href="#footnote-16971-111" id="footnote-16971-111-backlink" name="footnote-16971-111-backlink">[111]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La observaci&oacute;n del prelado americano se hac&iacute;a a la expresi&oacute;n "ratum tantum" (= "s&oacute;lo rato") utilizada por el canon, la cual estaba definida en el canon 293 del proyecto, por lo que propon&iacute;a que en su lugar se hablase de matrimonio "non consumatum" (= "no consumado")<a href="#footnote-16971-112" id="footnote-16971-112-backlink" name="footnote-16971-112-backlink">[112]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La observaci&oacute;n fue recogida en el Riassunto, y fue la &uacute;nica observaci&oacute;n, de las tres que se recogieron referidas al canon 397, que se propuso en los t&eacute;rminos expuestos. La sugerencia fue bien acogida, pues el canon 1120 del Codex vari&oacute; la redacci&oacute;n del par&aacute;grafo 1, pero no en los t&eacute;rminos negativos propuestos por el obispo Bogar&iacute;n -"non consummatum"-, sino en t&eacute;rminos positivos -"licet consummatum" (= "aunque est&eacute; consumado")<a href="#footnote-16971-113" id="footnote-16971-113-backlink" name="footnote-16971-113-backlink">[113]</a>-.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">k) Matrimonio de conciencia. Una vez que el obispo Bogar&iacute;n hubo terminado de exponer las observaciones anteriores, todas ellas ordenadas seg&uacute;n el n&uacute;mero de los c&aacute;nones a los que se refer&iacute;an, agreg&oacute; una pregunta final que, en s&iacute; misma, fue otra observaci&oacute;n, pero situada fuera de la ordenaci&oacute;n anterior porque se refer&iacute;a a una materia no tratada en el proyecto de libro III. La pregunta, muy breve, se limitaba a interrogar qu&eacute; pasaba con el matrimonio de conciencia<a href="#footnote-16971-114" id="footnote-16971-114-backlink" name="footnote-16971-114-backlink">[114]</a>.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">Matrimonios ocultos o de conciencia, seg&uacute;n Donoso<a href="#footnote-16971-115" id="footnote-16971-115-backlink" name="footnote-16971-115-backlink">[115]</a>, eran los que se celebraban secretamente, "omitiendo las proclamas, y la inserci&oacute;n de la partida en el libro parroquial, y sin otra solemnidad que la presencia del p&aacute;rroco y dos testigos de confianza, los cuales se obligan a guardar el secreto". Hab&iacute;a sido regulado por Benedicto XIV (1740-1758) mediante la constituci&oacute;n Satis bobis, de 17 de noviembre de 1741<a href="#footnote-16971-116" id="footnote-16971-116-backlink" name="footnote-16971-116-backlink">[116]</a>, pero, no obstante estar expresamente regulado, el proyecto de libro III no conten&iacute;a ning&uacute;n canon sobre el particular. </font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">La pregunta del obispo de Paraguay acerca de este tipo de matrimonios fue recogida en el Riassunto, conjuntamente con la observaci&oacute;n al canon 397 del libro III<a href="#footnote-16971-117" id="footnote-16971-117-backlink" name="footnote-16971-117-backlink">[117]</a>. Hubo tambi&eacute;n otros episcopados que hicieron referencia al matrimonio de conciencia, pero no para sugerir su regulaci&oacute;n en el c&oacute;digo, como parec&iacute;a insinuarlo la pregunta del prelado paraguayo, sino que se refer&iacute;an a &eacute;l incidentalmente, con ocasi&oacute;n de alg&uacute;n canon del proyecto<a href="#footnote-16971-118" id="footnote-16971-118-backlink" name="footnote-16971-118-backlink">[118]</a>. La pregunta hecha desde Paraguay parece que tuvo eco en los codificadores porque en el c&oacute;digo finalmente promulgado, el matrimonio de conciencia tuvo una regulaci&oacute;n especial, dedic&aacute;ndosele los c&aacute;nones 1104 a 1107.</font></p> 	    <p><strong><font size="3" face="Verdana">V. Una valoraci&oacute;n general</font></strong></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">Llegados al final de estas l&iacute;neas en las que he hecho un primer an&aacute;lisis de la participaci&oacute;n del obispo de Asunci&oacute;n del Paraguay, Juan Sinforiano Bogar&iacute;n, en la codificaci&oacute;n del Derecho can&oacute;nica emprendida por san P&iacute;o X al inicio del siglo XX, podemos hacer la siguiente valoraci&oacute;n general:</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">a) El obispo de Asunci&oacute;n del Paraguay, al igual que el resto del episcopado latinoamericano, fue consultado durante el proceso de codificaci&oacute;n del Derecho can&oacute;nico de 1917, siguiendo el deseo de san P&iacute;o X que quer&iacute;a ver involucrado en ese proceso a todo el episcopado. Dicha consulta se articul&oacute; en dos momentos, al inicio de los trabajos, a efectos de que sugirieran las modificaciones y correcciones al Derecho vigente, y una vez que estuvieron redactados los proyectos parciales de los diversos libros que lo compondr&iacute;an, para que formularan sus observaciones. </font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">b) En ambos momentos el obispo consultado fue el mismo, Juan Sinforiano Bogar&iacute;n, cuyo gobierno episcopal hab&iacute;a empezado antes del inicio del proceso codificador y se prolong&oacute; hasta despu&eacute;s del t&eacute;rmino del mismo y de la entrada en vigencia del C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">c) La primera de las consultas y la respuesta a la misma se hizo a trav&eacute;s del arzobispo de Buenos Aires, de cuya provincia eclesi&aacute;stica formaba parte el obispado de Paraguay. En dicha oportunidad, las sugerencias del obispo paraguayo, si las hubo, se hicieron directamente al arzobispo de Buenos Aires, quien respondi&oacute; a Roma en nombre de los obispos de la arquidi&oacute;cesis sin especificar los aportes individuales de cada uno, si es que los hubo.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">d) Es de suponer que las consultas hechas desde Roma en el segundo de los momentos que hemos definido, esto es, pidiendo observaciones a los diversos proyectos parciales de c&oacute;digo can&oacute;nico, fueron hechas respecto de cada uno de ellos. Digo que es de suponer, porque en el archivo de la codificaci&oacute;n can&oacute;nica de 1917, s&oacute;lo se encuentran las observaciones hechas por el obispo Bogar&iacute;n al proyecto de libro III del c&oacute;digo, esto es, al segundo de los proyectos parciales que le fuera enviado, que regulaba el libro dedicado a las cosas. Que no se encuentren en dicho archivo otras observaciones del obispo de Paraguay no significa que no las haya habido, sino simplemente que en dicho repositorio, de momento, no se encuentran.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">e) Las observaciones del prelado paraguayo al proyecto de libro III del c&oacute;digo constituyen una expresi&oacute;n muy viva de aspectos de la realidad eclesial del obispado de Asunci&oacute;n del Paraguay, particularmente en lo que el obispo consideraba las situaciones m&aacute;s acuciantes que deb&iacute;a enfrentar en materia de sacramentos a la luz del Derecho can&oacute;nico. </font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">6. Llama la atenci&oacute;n que, aun cuando el proyecto de libro III se refer&iacute;a tanto a cosas espirituales como temporales, las observaciones se hayan hecho s&oacute;lo a las primeras. Y de la misma manera llama la atenci&oacute;n que las observaciones, en su gran mayor&iacute;a, se refirieran al sacramento del matrimonio. &iquest;Es que la regulaci&oacute;n los dem&aacute;s sacramentos no ofrec&iacute;a mayores observaciones? &iquest;Es que el tema de los bienes temporales, un tema por lo general nada de f&aacute;cil en la vida eclesial, no ofrec&iacute;a dudas al prelado? &iquest;Es que hubo otras observaciones referidas particularmente a los bienes temporales que fueron enviadas en otro documento? Se trata de preguntas cuya respuesta no aparece del documento analizado.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">f) Que las observaciones se refirieran mayoritariamente al matrimonio no es de extra&ntilde;ar, porque la familia constituy&oacute; una de las principales preocupaciones durante todo su largo gobierno episcopal y, precisamente, algunas de las observaciones que formul&oacute; se situaban en la l&iacute;nea de facilitar la celebraci&oacute;n del matrimonio.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">g) El obispo Bogar&iacute;n no era un jurista; su formaci&oacute;n jur&iacute;dica hab&iacute;a sido la misma que hab&iacute;an recibido quienes aspiraban al sacerdocio, sin que hubiese tenido una formaci&oacute;n especial en el Derecho de la Iglesia, lo que se advierte en las observaciones que postula, todas ellas originadas en la pr&aacute;ctica eclesial y con la clara intenci&oacute;n de facilitar la tarea pastoral de los p&aacute;rrocos. En esa l&iacute;nea hemos de entender, por ejemplo, la observaci&oacute;n al canon 316 del proyecto, que busca facilitar el actuar de los p&aacute;rrocos limitando la consulta al ordinario. O la intenci&oacute;n de facilitar la vida religiosa de los fieles, como la observaci&oacute;n hecha al canon 311 del proyecto, al proponer la reducci&oacute;n del plazo para celebrar el matrimonio despu&eacute;s de hechas las proclamas o las publicaciones.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">h) El obispo de Asunci&oacute;n hab&iacute;a participado en el Concilio Plenario de Am&eacute;rica Latina, celebrado en Roma en 1899, cuyas normas constitu&iacute;an un verdadero c&oacute;digo para los obispos del continente. De all&iacute; que en sus observaciones recoja expresamente algunas de las pr&aacute;cticas que dicha asamblea hab&iacute;a decidido adoptar, alguna de las cuales, como la reducci&oacute;n del plazo al que he hecho alusi&oacute;n en la conclusi&oacute;n anterior, est&aacute; inspirada en dichas normas conciliares.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">i) La mayor&iacute;a de las observaciones propuestas por el prelado fueron incorporadas en el resumen que, de las observaciones llegadas a Roma, se hizo para uso de los codificadores. S&oacute;lo la mayor&iacute;a porque hubo algunas que, siendo tachadas en el documento original, no fueron incorporadas en el Riassunto. De las que fueron recogidas en dicho texto, la mayor&iacute;a fueron originales del prelado paraguayo, pues, aun cuando en los c&aacute;nones observados desde Paraguay se recog&iacute;an observaciones sugeridas por otros episcopados, las que fueron propuestas por el obispo Bogar&iacute;n normalmente no coincid&iacute;an con las observaciones de los otros prelados.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">j) Algunas de ellas tuvieron el m&eacute;rito de llamar la atenci&oacute;n de los codificadores sobre materias que no aparec&iacute;an contempladas en el proyecto de libro. La m&aacute;s llamativa de ellas es la pregunta que hace acerca de la regulaci&oacute;n del matrimonio de conciencia que, no estando regulado en el proyecto enviado a Paraguay, y recogida la observaci&oacute;n en el Riassunto, apareci&oacute; expresamente regulado en el C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico. Otro tanto se puede decir de la residencia de un mes previo al matrimonio establecida por el decreto Ne temere, que, no obstante estar vigente, no hab&iacute;a sido recogida en el proyecto, pero que finalmente apareci&oacute; en el c&oacute;digo promulgado. Se trata de una observaci&oacute;n en la que el obispo de Paraguay coincidi&oacute; con otros episcopados.</font></p> 	    <p><font size="3" face="Verdana"><strong>Notas</strong></font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-1-backlink" id="footnote-16971-1" name="footnote-16971-1">1</a>]Para una historia del Derecho can&oacute;nico en el primer milenio puede verse: Garc&iacute;a y Garc&iacute;a, Antonio, Historia del Derecho can&oacute;nico, I: El primer milenio (Salamanca, 1967), con abundante bibliograf&iacute;a hasta la fecha de su edici&oacute;n. M&aacute;s recientemente, con la bibliograf&iacute;a posterior: Edwin Ferme, Brian, Introduzione alla storia delle fonti del diritto canonico, I: Il diritto antico fino al Decretum di Graciano (Pontificia Universit&agrave; Lateranense, Roma, 1998).</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-2-backlink" id="footnote-16971-2" name="footnote-16971-2">2</a>]El Corpus Iuris Canonici fue objeto de una edici&oacute;n oficial a cargo de una comisi&oacute;n romana cuyos miembros fueron llamados "correctores romanos". Fue instituida por san P&iacute;o V (1566-1572) y la edici&oacute;n de los correctores romanos publicada por Gregorio XIII (1572-1585) en 1582. Esta edici&oacute;n no recoge la denominaci&oacute;n de Corpus Iuris Canonici, la que aparece en la edici&oacute;n de Lyon de 1671 y en las posteriores. La edici&oacute;n hoy utilizada habitualmente es la de A. E. Friedberg (Lipsiae 1879, Graz 1959). Con posterioridad el Corpus fue complementado incorpor&aacute;ndose en diversas &eacute;pocas otros elementos, algunos de los cuales s&oacute;lo en ediciones privadas.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-3-backlink" id="footnote-16971-3" name="footnote-16971-3">3</a>]Mansi, J. D., Sacrorum conciliorum nova et amplissima collectio, Sacrosancti oecumenici Concilii Vaticani, 53, col. 341-342.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-4-backlink" id="footnote-16971-4" name="footnote-16971-4">4</a>] Adem&aacute;s de la intervenci&oacute;n se&ntilde;alada en la nota anterior, fueron los postulados suscritos por 37 obispos napolitanos, ib&iacute;d., col. 378-456, esp. 449-450; 15 obispos alemanes, ib&iacute;d., col. 352-378, esp. 355; el episcopado belga, ib&iacute;d., col. 456-461, esp. 460-461; 33 padres de diversas naciones, ib&iacute;d., col. 478-479; los obispos de las provincias eclesi&aacute;sticas de Qu&eacute;bec y Halifax, ib&iacute;d., col. 467; y un grupo de prelados de Italia central, ib&iacute;d., col. 552-553.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-5-backlink" id="footnote-16971-5" name="footnote-16971-5">5</a>]En relaci&oacute;n con el debate antecedente a la codificaci&oacute;n can&oacute;nica, puede consultarse: An&oacute;nimo, Pio X e la codificazione del diritto canonico, en Il Contencioso Ecclesiastico, 5 (1904), pp. 66-68; Bersani, F., Le fonti del diritto canonico prima della codificazione, en Rivista di Diritto Ecclesiastico, 10 (1917), pp. 23-41; Boudinhon, A., De la codification du droit canonique, en Le Canoniste Contemporain, 27 (1904), pp. 641-650; 28 (1905), pp. 18-23, 76-83, 139-149, 207-215, 302-309, 473-481, 563-568; Calisse, C., La codificazione del diritto canonico, en Rivista Internazionale di Scienze Sociali, 35 (1904), pp. 346-365; Rufini, Francesco, La codificazione del Diritto ecclesiastico, en AA. VV., Studi di diritto in onore di Vittorio Scialoja (Milano, 1905), II, pp. 353-391; Villien, A., Les reformes du droit canonique et les postulata du concile du Vaticain, en Le Canoniste Contemporaine, 29 (1906), pp. 65-74, 209-221, 369-384, 449-463, 554-564, 652-659, 712-717; 30 (1907), pp. 74-83, 137-147, 220-228, 273-283; 31 (1908), pp. 16-23, 207-219, 364-376.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-6-backlink" id="footnote-16971-6" name="footnote-16971-6">6</a>]Una reciente y completa s&iacute;ntesis sobre la codificaci&oacute;n en Guzm&aacute;n Brito, Alejandro, El origen y desarrollo de la idea de codificaci&oacute;n del Derecho, en Guzm&aacute;n Brito, Alejandro (editor), El C&oacute;digo Civil de Chile (1855-2005). Trabajos expuestos en el Congreso internacional celebrado para conmemorar su promulgaci&oacute;n (Santiago, 3-6 de octubre de 2005) (Santiago, LexisNexis, 2007), pp. 43-99.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-7-backlink" id="footnote-16971-7" name="footnote-16971-7">7</a>]Para la codificaci&oacute;n civil en Hispanoam&eacute;rica el m&aacute;s completo y actual trabajo es el de Guzm&aacute;n Brito, Alejandro, La codificaci&oacute;n civil en Iberoam&eacute;rica. Siglos XIX y XX (Santiago, Editorial Jur&iacute;dica de Chile, 2000), del que hay una segunda edici&oacute;n notablemente ampliada (Cizur Menor, Navarra, Thomson, Aranzadi, The Global Law Colection, 2006).</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-8-backlink" id="footnote-16971-8" name="footnote-16971-8">8</a>]Publicado en ASS., 36 (1903-1904), pp. 549-551. El motu proprio lleva la fecha 14 de abril de 1904, pero parece que se trata de un error de imprenta, pues en la carta circular Pergratum mihi, fechada el 25 de marzo de 1904, hay una referencia expresa al motu proprio Arduum sane munus. Son de esta opini&oacute;n, Llobell, Joaqu&iacute;n; De Le&oacute;n, Enrique; Navarrete, Jes&uacute;s, Il libro "De processibus" nella codificazione del 1917, I: Studi e documenti (Milano, Giuffr&eacute;, 1999), p. 34 n. 30. Para una historia de la codificaci&oacute;n can&oacute;nica de 1917, por todos puede verse Fantappi&egrave;, Carlo, Chiesa romana e modernit&agrave; giuridica, I: L'edificazione del sistema canonistico (1563-1903), II: Il Codex Iuris Canonici (1917) (Milano, Per la storia del pensiero giuridico moderno 76, Giuffr&egrave;, 2008), con bibliograf&iacute;a actualizada.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-9-backlink" id="footnote-16971-9" name="footnote-16971-9">9</a>]La n&oacute;mina de sus integrantes en ASS. 36 (1903-1904), p. 551.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-10-backlink" id="footnote-16971-10" name="footnote-16971-10">10</a>] Antiguo profesor en el Instituto Cat&oacute;lico de Paris, entonces arzobispo titular de Cesarea y secretario de la S. Congregaci&oacute;n de asuntos eclesi&aacute;sticos extraordinarios, a quien se le nombr&oacute; al mismo tiempo presidente de la Comisi&oacute;n de consultores. Posteriormente ser&iacute;a hecho cardenal.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-11-backlink" id="footnote-16971-11" name="footnote-16971-11">11</a>]En la decisi&oacute;n cuarta el Papa manifestaba su deseo de que todo el episcopado, conform&aacute;ndose a las reglas que ser&iacute;an dadas en tiempo oportuno, colaboraran y concurrieran a esta obra tan importante: "IV. Volumus autem universum episcopatum, iuxta normas opportune tradendas, in gravissimum hoc opus conspirare atque concurrere".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-12-backlink" id="footnote-16971-12" name="footnote-16971-12">12</a>]ASS., 36 (1903-1904), pp. 603-604.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-13-backlink" id="footnote-16971-13" name="footnote-16971-13">13</a>]Como se ha observado, se solicit&oacute; la colaboraci&oacute;n del episcopado para que los consultores, con frecuencia hombres m&aacute;s bien te&oacute;ricos, fuesen iluminados por las condiciones de vida particular en los diferentes pa&iacute;ses; la consulta era necesaria para asegurar que el nuevo c&oacute;digo tuviese un car&aacute;cter eminentemente pr&aacute;ctico y para que, gracias a las sugerencias de los obispos, se eliminasen todas las imperfecciones del Derecho vigente, introduci&eacute;ndole al mismo tiempo las reformas necesarias. Vetulani, A., Codex Juris Canonici, en Dictionnaire de Droit Canonique (Paris, 1942), III, col. 920.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-14-backlink" id="footnote-16971-14" name="footnote-16971-14">14</a>]"Codex Iuris Canonici / Postulata Episcoporum / in ordinem digesta / a / Rmo. P. Bernardino Klumper O. F. M. / Consultore / Romae / Typis Vaticanis / 1905" / 283 pp. ASV. CIC 1917, caja 4. En adelante: Postulata.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-15-backlink" id="footnote-16971-15" name="footnote-16971-15">15</a>] ASV. CIC 1917, caja 6.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-16-backlink" id="footnote-16971-16" name="footnote-16971-16">16</a>]Al no estar todav&iacute;a generalizado el uso de la m&aacute;quina de escribir, la mayor&iacute;a de los "postulata" son manuscritos, lo que dificulta su lectura, a lo que hay que agregar el que ellos est&aacute;n escritos en diversas lenguas, porque no todos los obispos usaron el lat&iacute;n para sus respuestas, si bien un n&uacute;mero importante us&oacute; la lengua oficial de la Iglesia.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-17-backlink" id="footnote-16971-17" name="footnote-16971-17">17</a>]Llobell, Joaqu&iacute;n; De Le&oacute;n, Enrique; Navarrete, Jes&uacute;s, cit. (n. 8), pp. 47-48.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-18-backlink" id="footnote-16971-18" name="footnote-16971-18">18</a>]Otra circular, esta vez de 6 de abril de 1904, atribuible al secretario de la Comisi&oacute;n, Pedro Gasparri, fue dirigida a los rectores de las universidades cat&oacute;licas para pedirles el concurso "en esta empresa importante y dif&iacute;cil": Circular Perlegisti, en ASS., 37 (1904-1905), pp. 130-131.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-19-backlink" id="footnote-16971-19" name="footnote-16971-19">19</a>] Entend&iacute;an que el env&iacute;o de los ejemplares, la espera de las respuestas de los obispos y el an&aacute;lisis de las mismas retrasar&iacute;an la promulgaci&oacute;n del c&oacute;digo.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-20-backlink" id="footnote-16971-20" name="footnote-16971-20">20</a>]"(Schema Codicis Iuris Canonici) / (Sub secreto pontificio) / Sanctissimi Domini Nostri / Pii PP. X / Codex Iuris Canonici / cum notis / Petri card. Gasparri / [escudo pontificio de P&iacute;o X] / Romae / Typis Polyglottis Vaticanis / MDCCCCXII" /, 281 pp. El libro I lo compon&iacute;an 79 c&aacute;nones y el II, 567 c&aacute;nones. ASV. CIC 1917, caja 23.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-21-backlink" id="footnote-16971-21" name="footnote-16971-21">21</a>]"(Schema Codicis Iuris Canonici) / (Sub secreto pontificio) / Sanctissimi Domini Nostri / Pii PP. X / Codex Iuris Canonici / cum notis / Petri card. Gasparri / [escudo pontificio de P&iacute;o X] / Romae / Typis Polyglottis Vaticanis / MDCCCCXIII" /, 365 pp. y 831 c&aacute;nones. ASV. CIC 1917, caja 51.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-22-backlink" id="footnote-16971-22" name="footnote-16971-22">22</a>]"(Schema Codicis Iuris Canonici) / (Sub secreto pontificio) / Sanctissimi Domini Nostri / Pii PP. X / Codex Iuris Canonici / cum notis / Petri card. Gasparri / [escudo pontificio de P&iacute;o X] / Romae / Typis polyglottis Vaticanis / MDCCCCXIII" /, 106 pp. y 227 c&aacute;nones. ASV. CIC 1917, caja 79.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-23-backlink" id="footnote-16971-23" name="footnote-16971-23">23</a>]"(Schema Codicis Iuris Canonici) / (Sub secreto pontificio) / Codex Iuris Canonici / cum notis / Petri card. Gasparri / [escudo pontificio de Benedicto XV] / Romae / Typis polyglottis Vaticanis / MDCCCCXIV" /, 238 pp. y 773 c&aacute;nones. ASV. CIC 1917, caja 70.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-24-backlink" id="footnote-16971-24" name="footnote-16971-24">24</a>] El texto de la misma en Llobell, Joaqu&iacute;n; De Le&oacute;n, Enrique; Navarrete, Jes&uacute;s, cit. (n. 8), pp. 841-842.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-25-backlink" id="footnote-16971-25" name="footnote-16971-25">25</a>] Un primer an&aacute;lisis en lo que se refiere al Derecho matrimonial en Vetulani, A., cit. (n. 13), III, col. 930-933, donde se identifica una larga y significativa lista de c&aacute;nones agregados al proyecto de 1912, adem&aacute;s de otros que fueron suprimidos.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-26-backlink" id="footnote-16971-26" name="footnote-16971-26">26</a>]Buenos Aires fue erigido obispado el 6 de abril de 1620 y elevado a arzobispado el 5 de marzo de 1866. Cf. De Tobar, Balthasar, Compendio bulario &iacute;ndico (Sevilla, Publicaciones de la Escuela de Estudios Hispano-Americanos de Sevilla 167, 1966), II, p. 74.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-27-backlink" id="footnote-16971-27" name="footnote-16971-27">27</a>] Asunci&oacute;n de Paraguay fue erigido obispado el 1 de junio de 1547 y elevado a arzobispado el 1 de mayo de 1929. Cf. Ib&iacute;d., II, pp. 29-30.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-28-backlink" id="footnote-16971-28" name="footnote-16971-28">28</a>]C&oacute;rdoba fue erigido obispado el 10 de mayo de 1570, y arzobispado el 20 de abril de 1934. Cf. De Tobar, Balthasar, Compendio bulario &iacute;ndico (Sevilla, Publicaciones de la Escuela de Estudios Hispano-Americanos de Sevilla 82, 1954), I, pp. 374-375; 432-437; II, cit. (n. 26), pp. 29-30.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-29-backlink" id="footnote-16971-29" name="footnote-16971-29">29</a>] San Juan de Cuyo fue erigido obispado en 1826, y arzobispado el 20 de abril de 1934.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-30-backlink" id="footnote-16971-30" name="footnote-16971-30">30</a>] La Plata fue erigido obispado el 15 de febrero de 1897, y arzobispado el 20 de abril de 1934.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-31-backlink" id="footnote-16971-31" name="footnote-16971-31">31</a>] Paran&aacute; fue erigido obispado el 13 de junio de 1859, y arzobispado el 20 de abril de 1934.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-32-backlink" id="footnote-16971-32" name="footnote-16971-32">32</a>] Salta fue erigido obispado el 28 de marzo de 1806, y arzobispado el 20 de abril de 1934.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-33-backlink" id="footnote-16971-33" name="footnote-16971-33">33</a>] Santa Fe fue erigido obispado el 15 de febrero de 1897y y arzobispado el 20 de abril de 1934.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-34-backlink" id="footnote-16971-34" name="footnote-16971-34">34</a>] Tucum&aacute;n fue erigido obispado el 15 de febrero de 1897, y arzobispado el 11 de febrero de 1957.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-35-backlink" id="footnote-16971-35" name="footnote-16971-35">35</a>]Irala Burgos, Jer&oacute;nimo, La evangelizaci&oacute;n durante el episcopado de J. S. Bogar&iacute;n, en La evangelizaci&oacute;n en el Paraguay. Cuatro siglos de Historia (Asunci&oacute;n, Ediciones Loyola, 1979), p. 201, cit. por Heyn Schupp, S. D. B., Carlos, Los 54 a&ntilde;os de episcopado de Juan Sinforiano Bogar&iacute;n, obispo de Paraguay, en Pontificia Commissio Pro America Latina, Los &uacute;ltimos 100 a&ntilde;os de la evangelizaci&oacute;n en Am&eacute;rica Latina. Centenario del Concilio Plenario de Am&eacute;rica Latina (Ciudad del Vaticano, Librer&iacute;a Editrice Vaticana, 2000), pp. 823-848, esp. 846. Tambi&eacute;n lo cita Gaudiano, Pedro, Presidentes, relatores y miembros del Concilio Plenario de Am&eacute;rica Latina, en ib&iacute;d., pp. 751-752, esp. 741. Adem&aacute;s de la bibliograf&iacute;a citada por estos autores, puede verse Cantero, Lorenzo Agust&iacute;n, Aspecto eclesial y social de las cartas pastorales de monse&ntilde;or Juan Sinforiano Bogar&iacute;n, primer arzobispo del Paraguay (Disertaci&oacute;n escrita para la licenciatura en Teolog&iacute;a Pontificia Universidad Cat&oacute;lica Argentina, Buenos Aires, 2000); agradezco al presb&iacute;tero Pedro Collar Noguera que me ha facilitado esta &uacute;ltima informaci&oacute;n.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-36-backlink" id="footnote-16971-36" name="footnote-16971-36">36</a>]Carta del arzobispo de Buenos Aires, Mariano Antonio Espinosa, de 14 de julio de 1904, al Secretario de Estado de P&iacute;o X, cardenal Rafael Merry del Val, que contiene los postulata de los obispos de la provincia eclesi&aacute;stica de Buenos Aires. ASV. CIC 1917, caja 96. Se puede ver Salinas Araneda, Carlos, Los obispos de la provincia eclesi&aacute;stica de Buenos Aires y la codificaci&oacute;n del Derecho can&oacute;nico de 1917, en Anuario Argentino de Derecho Can&oacute;nico (2011), en prensa.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-37-backlink" id="footnote-16971-37" name="footnote-16971-37">37</a>]Francisco Javier Wernz naci&oacute; en Rottweil, Wurtemberg, el 4 de diciembre de 1842. En 1857 entr&oacute; en la Compa&ntilde;&iacute;a de Jes&uacute;s, debiendo dejar Alemania por las proscripciones antijesu&iacute;ticas de la Kulturkampf, dirigi&eacute;ndose a Austria donde ense&ntilde;&oacute; letras en el colegio de Feldkirch; pas&oacute; despu&eacute;s a Exaten, en Holanda, y de all&iacute; a Inglaterra donde ampli&oacute; estudios de Derecho can&oacute;nico en Ditton Hall. Pas&oacute; a ense&ntilde;ar en St. Beuno (Galles) de donde, en 1882, se le llam&oacute; a Roma para desempe&ntilde;ar la c&aacute;tedra de Derecho can&oacute;nico en la Universidad Gregoriana, de la que lleg&oacute; a ser rector en 1904. Fue elegido 25&deg; prep&oacute;sito general de la Compa&ntilde;&iacute;a de Jes&uacute;s en 1906. Falleci&oacute; en Roma el 19 de agosto de 1914. Altamente estimado por su claridad, su profundidad, prudente moderaci&oacute;n e inconcusa justicia, desde 1886 fue consultor de las SS. Congregaciones del Concilio, del Santo Oficio y de Asuntos Eclesi&aacute;sticos Extraordinarios; fue igualmente miembro de la comisi&oacute;n de consultores del Concilio Plenario de Am&eacute;rica Latina y miembro de la comisi&oacute;n para la codificaci&oacute;n del Derecho can&oacute;nico desde los inicios del trabajo codificador. Su mayor fama, que ha alcanzado hasta nuestros d&iacute;as, se debi&oacute; a su Jus decretalium, que public&oacute; en seis vol&uacute;menes entre 1898 y 1914, por la ordenaci&oacute;n dada a las materias, el desarrollo completo y erudito de cada una de ellas, la abundancia de informaci&oacute;n hist&oacute;rica, y el uso constante de la filosof&iacute;a del Derecho y de las ciencias afines. No pocas de sus sugerencias y formulaciones quedaron plasmadas en el C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico de 1917. Raz&oacute;n y Fe, 16 (1906), pp. 234-235; 40 (1914), pp. 277-287; La Civilt&agrave; Catolica, 65 (1914), III, pp. 605-611; Pla y Deniel, E., El Rvmo. P. Francisco Javier Wernz, XXV Prep&oacute;sito General de la Compa&ntilde;&iacute;a de Jes&uacute;s (Barcelona, Librer&iacute;a Cat&oacute;lica Internacional, 1915).</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-38-backlink" id="footnote-16971-38" name="footnote-16971-38">38</a>]"(Schema Codicis Iuris Canonici) / (Sub secreto pontificio) / Sanctissimi Domini Nostri / Pii PP. X / Codex Iuris Canonici / cum notis / Petri card. Gasparri / [escudo pontificio de P&iacute;o X] / Romae / Typis polyglottis Vaticanis / MDCCCCXIII" /, 365 pp. y 831 c&aacute;nones. ASV. CIC 1917, caja 51.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-39-backlink" id="footnote-16971-39" name="footnote-16971-39">39</a>] Est&aacute; escrita en papel con membrete impreso en la parte superior izquierda, que muestra el escudo del obispo Bogar&iacute;n debajo del cual se lee "Obispado del Paraguay".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-40-backlink" id="footnote-16971-40" name="footnote-16971-40">40</a>] Los c&aacute;nones 174, 271, 301, 311, 316, 327, 329, 338, 377, 379 y 397.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-41-backlink" id="footnote-16971-41" name="footnote-16971-41">41</a>]Merello Arecco, Italo, Recepci&oacute;n de la sistem&aacute;tica gayano-justinianea por parte del C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico de 1917, en Revista de Estudios Hist&oacute;rico-Jur&iacute;dicos, 16 (1994), pp. 79-86.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-42-backlink" id="footnote-16971-42" name="footnote-16971-42">42</a>]Liber tertius: De rebus; Pars prima: De sacramentis; Titulus IV: De poenitentia; Caput III: De subiecto sacramenti poenitantiae.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-43-backlink" id="footnote-16971-43" name="footnote-16971-43">43</a>]Proyecto de libro III, can. 174 &sect; 1: "Peccata post baptismum commissa sive venialia, sive mortalia directo potestate clavium remissa, sunt materia sufficiens, sed non necessaria sacramento Poenitentiae".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-44-backlink" id="footnote-16971-44" name="footnote-16971-44">44</a>]Observaci&oacute;n episcopal: "C. 174. Proponitur: "Peccata post baptismum commissa, sive venialia non remissa, sive venialia aut mortalia etiam directo potestate clavium remissa…".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-45-backlink" id="footnote-16971-45" name="footnote-16971-45">45</a>]Denz. 1539: "La declaraci&oacute;n del S&iacute;nodo acerca de la confesi&oacute;n de los pecados veniales, que dice desear no se frecuente en tanto grado para que tales confesiones no se vuelvan demasiado despreciable, es temeraria, perniciosa y contraria a la pr&aacute;ctica de los santos y piadosos aprobada por el Concilio Tridentino". Cf. Conc. Trid., ses. 14&ordf;, cap. 5&deg;.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-46-backlink" id="footnote-16971-46" name="footnote-16971-46">46</a>]Riassunto delle osservazzioni dei vescovi e superiori regolari al libro III del Codice, en ASV. CIC 1917, caja 60, p. 86, ad can. 174.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-47-backlink" id="footnote-16971-47" name="footnote-16971-47">47</a>]Liber tertius, De rebus; Pars prima: De sacramentis; Titulus VI: De ordine; Caput III: De iis quae sacrae ordinationi praeire debent.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-48-backlink" id="footnote-16971-48" name="footnote-16971-48">48</a>]Proyecto de libro III, can. 279 &sect; 1: "Qui ad primam tonsuram et ordines minores promovendi sunt, spiritualibus exercitiis per tres saltem integros dies; qui vero ad ordines sacros, saltem per octo integros dies vacent; sed in infra trimestre ad plures ordines maiores promovendi sunt, Ordinarius potest exercitiorum tempus pro altera et tertia ordinationes reducere ita tamen ut singulis eisdem ordinationibus exercitia spiritualia per tres saltem integros dies praemittantur".</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-49-backlink" id="footnote-16971-49" name="footnote-16971-49">49</a>]Observaci&oacute;n episcopal: "C. 279. Proponitur: 'qui vero ad ordines sacros, saltem per quinque integros dies vacent'…".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-50-backlink" id="footnote-16971-50" name="footnote-16971-50">50</a>]Riassunto, cit. (n. 46), pp. 121-122, ad can. 279.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-51-backlink" id="footnote-16971-51" name="footnote-16971-51">51</a>]CIC. 1917, canon 1001 &sect; 1: "Los que van a recibir la primera tonsura y las &oacute;rdenes menores, deben hacer ejercicios espirituales durante tres d&iacute;as completos; y durante seis d&iacute;as completos por lo menos, los que van a recibir &oacute;rdenes sagradas; pero si algunos han de recibir varias &oacute;rdenes sagradas dentro del semestre, puede el ordinario reducir el tiempo de ejercicios para el diaconado, con tal que no se hagan menos de tres d&iacute;as completos".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-52-backlink" id="footnote-16971-52" name="footnote-16971-52">52</a>]Heyn Schupp, S.D.B., Carlos, cit. (n. 35), pp. 839-841.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-53-backlink" id="footnote-16971-53" name="footnote-16971-53">53</a>]Liber tertius: De rebus; Pars prima: De sacramentis; Titulus VII: De matrimonio; Caput I: De iis quae matrimonii celebrationi praemitti debent; Art. I: De investigatione a parocho facienda.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-54-backlink" id="footnote-16971-54" name="footnote-16971-54">54</a>]Proyecto de libro III, canon 301: "&sect; 1: Praeterea duos saltem testes fide dignos sub iuramento interroget num adsit aliquod impedimentum et an consensus libere praestetur. &sect; 2. Si, attentis rerum adiunctis, aliquod dubium adhuc superesse prudenter iudicaverit, ipsis quoque partibus iuramentum deferat".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-55-backlink" id="footnote-16971-55" name="footnote-16971-55">55</a>]Observaci&oacute;n episcopal: "C. 301. Proponitur solum 'In casibus difficilioribus etiam sub juramento'".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-56-backlink" id="footnote-16971-56" name="footnote-16971-56">56</a>]Riassunto, cit. (n. 46), pp. 128-131, ad can. 301.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-57-backlink" id="footnote-16971-57" name="footnote-16971-57">57</a>]Los tres art&iacute;culos en que se divid&iacute;a el cap&iacute;tulo I: De iis que matrimonii celebrationi praemitti debent del proyecto, desaparecieron en el c&oacute;digo promulgado.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-58-backlink" id="footnote-16971-58" name="footnote-16971-58">58</a>]Liber tertius: De rebus; Pars prima: De sacramentis; Titulus VII: De matrimonio; Caput I: De iis quae matrimonii celebrationi praemitti debent; Art. III: Quid: his praemissis: agendum.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-59-backlink" id="footnote-16971-59" name="footnote-16971-59">59</a>]Proyecto de libro III, canon 311: "&sect; 1. Peractis publicationibus vel affixione, parochus matrimonio ne assistat, antequam omnia documenta necessaria receperit, nisi aliqua gravis causa aliud postulet, tres dies decurrerint ab ultima publicatione vel ab exacto affixionis tempore. &sect; 2. Si intra tres menses matrimonium contractum non fuerit, publicationes vel affixio repetantur, nisi aliter loci ordinario videatur".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-60-backlink" id="footnote-16971-60" name="footnote-16971-60">60</a>]Observaci&oacute;n episcopal: "C. 311. Loco 'tres dies decurrerint' proponitur 'unus dies decurrerit' ad normam Con. Pl. Am. n&deg; 597".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-61-backlink" id="footnote-16971-61" name="footnote-16971-61">61</a>]Riassunto, cit. (n. 46), pp. 135-136, ad can. 311. Eran los obispos de las provincias de Albi (Francia), Bourges (Francia), Reims (Francia) y Lvov (Ucrania).</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-62-backlink" id="footnote-16971-62" name="footnote-16971-62">62</a>]CIC. 1917, canon 1030: "&sect; 1. Practicadas las investigaciones y las proclamas, no debe el p&aacute;rroco asistir al casamiento antes de que haya recibido todos los documentos necesarios y adem&aacute;s, si una causa razonable no reclama otra cosa, hayan transcurrido tres d&iacute;as desde la &uacute;ltima proclama. &sect; 2. Si dentro de los seis meses no se ha celebrado el matrimonio, deben repetirse las proclamas, salvo que el ordinario juzgue lo contrario".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-63-backlink" id="footnote-16971-63" name="footnote-16971-63">63</a>]Liber tertius: De rebus; Pars prima: De sacramentis; Titulus VII: De matrimonio; Caput I: De iis quae matrimonii celebrationi praemitti debent; Art. III: Quid: his praemissis: agendum.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-64-backlink" id="footnote-16971-64" name="footnote-16971-64">64</a>]Proyecto de libro III, canon 316: "Parochus graviter filiosfamilias hortetur ne nuptias ineant, insciis aut invitis parentibus; quod si non paruerint, eorum matrimonio ne adsistat, nisi rationabili de causa et consulto prius loci ordinario".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-65-backlink" id="footnote-16971-65" name="footnote-16971-65">65</a>]Observaci&oacute;n episcopal: "C. 316. Post verba 'et consulto prius loci ordinario' addatur 'si graves pertimescantur consequentias'".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-66-backlink" id="footnote-16971-66" name="footnote-16971-66">66</a>]Liber tertius: De rebus; Pars prima: De sacramentis; Titulus VII: De matrimonio; Caput II: De impedimentis in genere.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-67-backlink" id="footnote-16971-67" name="footnote-16971-67">67</a>]S. Congregaci&oacute;n del Santo Oficio, Lit. encycl., en Fontes, IV, pp. 434-435, n&deg; 1109.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-68-backlink" id="footnote-16971-68" name="footnote-16971-68">68</a>] S. Congregaci&oacute;n del Santo Oficio, Lit. encycl., ib&iacute;d., p. 444, n&deg; 1113.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-69-backlink" id="footnote-16971-69" name="footnote-16971-69">69</a>] S. Congregaci&oacute;n del Santo Oficio, Lit. encycl., ib&iacute;d., pp. 448-449, n&deg; 1121. </font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-70-backlink" id="footnote-16971-70" name="footnote-16971-70">70</a>] S. Congregaci&oacute;n del Santo Oficio, respuesta, ib&iacute;d., p. 520, n&deg; 1231.</font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-71-backlink" id="footnote-16971-71" name="footnote-16971-71">71</a>]S. Congregaci&oacute;n para la disciplina de los sacramentos, "Parmen et aliarum", ib&iacute;d., p. 75, n&deg; 2097 = AAS., 1 (1909), pp. 468-469. Migu&eacute;lez Dom&iacute;nguez, Lorenzo, [Comentario al canon 1043], en Alonso Lobo, O.P., Arturo; Migu&eacute;lez Dom&iacute;nguez, Lorenzo; Alonso Mor&aacute;n, O.P., Sabino, Comentarios al C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico con el texto legal latino y castellano, II: C&aacute;nones 682-1321 (Madrid, Bac, 1963),    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700001&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --> p. 496.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-72-backlink" id="footnote-16971-72" name="footnote-16971-72">72</a>]Proyecto de libro III, canon 327: "Urgente in alterutra parte mortis periculo ita ut tempus non suppetat adeundae Sanctae Sedis, locorum ordinarii possunt tum super forma in matrimonii celebratione servanda, tum super omnibus et singulis impedimentis iuris ecclesiastici, sive publicis sive ocultis, etiam multiplicibus, salvo praescripto can. 326 &sect; 2, dispensare proprios subditos ubique commorantes et omnes in proprio territorio actu degentes, qui civil tantum vinculo iungantur vel alias in concubinatu aut in invalido matrimonio vivant, remoto scandalo et, si dispensatio concedatur super cultus disparitate aut mixta religione, praestitis consuetis cautionibus".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-73-backlink" id="footnote-16971-73" name="footnote-16971-73">73</a>]Observaci&oacute;n episcopal: "C. 327. Post haec verba 'invalido matrimonio vivant' addatur 'vel alia adsit causa ad consulendam conscientiae et (si casus ferat) legitimationi prolis' ad normam decreti S. Congr. de Discip. Sacramentorum diei 16 aug. 1909".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-74-backlink" id="footnote-16971-74" name="footnote-16971-74">74</a>]S. Congregaci&oacute;n para la disciplina de los sacramentos, "Venetiarum", en Fontes, V, p. 76, n&deg; 2099 = AAS. 1 (1909), p. 656.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-75-backlink" id="footnote-16971-75" name="footnote-16971-75">75</a>]ASS. 40 (1908), pp. 525-530 = Fontes, VI, pp. 867-870. Entr&oacute; en vigencia el solemne d&iacute;a de Pascua de Resurrecci&oacute;n de 1908.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-76-backlink" id="footnote-16971-76" name="footnote-16971-76">76</a>]Riassunto, cit. (n. 46), p. 139, ad can. 327.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-77-backlink" id="footnote-16971-77" name="footnote-16971-77">77</a>]Los obispos de la provincia de Toulusse (Francia), que mencionaban el decreto de la S. Congregaci&oacute;n de sacramentos in Parmensi, de 14 de mayo de 1909, y el obispo de Serena (Chile). Ib&iacute;d.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-78-backlink" id="footnote-16971-78" name="footnote-16971-78">78</a>] Los obispos de la provincia de Colonia (Alemania) y de Salzburgo (Austria). Ib&iacute;d.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-79-backlink" id="footnote-16971-79" name="footnote-16971-79">79</a>]CIC. 1917, canon 1043: "En peligro de muerte, para atender a la conciencia y, si el caso lo pide, a la legitimaci&oacute;n de la prole, pueden los ordinarios locales dispensar a sus s&uacute;bditos, dondequiera que residan, y a todos los dem&aacute;s que se hallen dentro de su territorio, no s&oacute;lo de observar la forma prescrita para la celebraci&oacute;n del matrimonio, sino tambi&eacute;n de todos y cada uno de los impedimentos de Derecho eclesi&aacute;stico tanto p&uacute;blicos como privados, y aun m&uacute;ltiples, exceptuados los que proceden del sagrado orden del presbiterado y de la afinidad en l&iacute;nea recta con consumaci&oacute;n del matrimonio, evitando el esc&aacute;ndalo, y, si se concede dispensa del impedimento de disparidad de culto o de mixta religi&oacute;n, una vez que se hayan dado las garant&iacute;as de costumbre".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-80-backlink" id="footnote-16971-80" name="footnote-16971-80">80</a>]Liber tertius: De rebus; Pars prima: De sacramentis; Titulus VII: De matrimonio; Caput II: De impedimentis in genere.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-81-backlink" id="footnote-16971-81" name="footnote-16971-81">81</a>] El canon 328 del proyecto de libro III se refer&iacute;a al caso perplejo, esto es, cuando el impedimento se descubre cuando est&aacute; todo preparado para las nupcias y el matrimonio no puede retrasarse sin peligro de da&ntilde;o grave hasta que se obtenga la dispensa de la autoridad competente.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-82-backlink" id="footnote-16971-82" name="footnote-16971-82">82</a>] Se trataba del sacerdote que es llamado a estar presente en un matrimonio que se celebraba en forma extraordinaria, con la sola presencia de dos testigos.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-83-backlink" id="footnote-16971-83" name="footnote-16971-83">83</a>]Proyecto de libro III, canon 329: "&sect; 1. In eisdem rerum adiunctis de quibus in can. 327, 328, eadem dispensandi facultate polleat tum parochus, tum confessarius in actu sacramentalis confessionis, tum sacerdos extraneus qui matrimonio ad normam can 379 n&deg; 2 assistit, sed solum pro casibus quibus ne loci quidem ordinarius adiri possit. &sect; 2. Parochus et sacerdos extraneus de quo in &sect; 1, de concessa dispensatione pro foro externo ordinarium loci statim certiorem faciat eamque adnotet in libro matrimoniorum".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-84-backlink" id="footnote-16971-84" name="footnote-16971-84">84</a>]Observaci&oacute;n episcopal: "C, 329. Proponitur: '…tum parochus, tum quilibet sacerdos a parocho vel ordinario delegatus, tum confessarius' etc…"</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-85-backlink" id="footnote-16971-85" name="footnote-16971-85">85</a>]Riassunto, cit. (n. 46), p. 140, ad can. 329.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-86-backlink" id="footnote-16971-86" name="footnote-16971-86">86</a>]CIC. 1917, canon 1044: "En las mismas circunstancias de las que se trata en el canon 1043, y solamente en aquellos casos en que ni aun se puede acudir al ordinario del lugar, gozan de igual facultad de dispensar tanto el p&aacute;rroco como el sacerdote que asiste al casamiento conforme al canon 1098, n&uacute;mero 2&deg;, como el confesor; pero &eacute;ste solamente en el acto de la confesi&oacute;n sacramental y para el fuero interno".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-87-backlink" id="footnote-16971-87" name="footnote-16971-87">87</a>]Migu&eacute;lez Dom&iacute;nguez, Lorenzo, [Comentario al canon 1044], en Alonso Lobo, O.P., Arturo; Migu&eacute;lez Dom&iacute;nguez, Lorenzo; Alonso Mor&aacute;n, O.P., Sabino, cit. (n. 71), p.499.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-88-backlink" id="footnote-16971-88" name="footnote-16971-88">88</a>]Liber tertius: De rebus; Pars prima: De sacramentis; Titulus VII: De matrimonio; Caput II: De impedimentis in genere.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-89-backlink" id="footnote-16971-89" name="footnote-16971-89">89</a>]Proyecto de libro III, canon 338: "Qui ex potestate a Sede Apostolica delegata dispensationem concedunt, in eadem expressam pontificii indulti mentionem faciant".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-90-backlink" id="footnote-16971-90" name="footnote-16971-90">90</a>]Observaci&oacute;n episcopal: "C. 338. Post verba 'mentionem faciant' addatur 'non tamen sub poena nullitatis'".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-91-backlink" id="footnote-16971-91" name="footnote-16971-91">91</a>]Riassunto, cit. (n. 46), p. 143, ad can. 338.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-92-backlink" id="footnote-16971-92" name="footnote-16971-92">92</a>] Ib&iacute;d.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-93-backlink" id="footnote-16971-93" name="footnote-16971-93">93</a>]CIC 1917, canon 1057: "Los que dispensan en virtud de facultad delegada por la Sede Apost&oacute;lica, deben en la dispensa hacer menci&oacute;n expresa del indulto pontificio".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-94-backlink" id="footnote-16971-94" name="footnote-16971-94">94</a>]Liber tertius: De rebus; Pars prima: De sacramentis; Titulus VII: De matrimonio; Caput III: De impedimentis impedientibus.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-95-backlink" id="footnote-16971-95" name="footnote-16971-95">95</a>]Proyecto de libro III, canon 346: "&sect; 1. Absterreantur quoque fideles a matrimonio contrahendo cum iis aut catholicam fidem notorie abiecerunt, atsi ad sectam acatholicam non transierint, aut societatibus ab Ecclesia damnatis notorie adscripti sunt. &sect; 2. Parochus praedictis nuptiis ne assistat, nisi, inspectis omnibus rei adiunctis, pro suo prudenti arbitrio iudicet satis consultum esse catholicae educationi universae prolis et remotioni perversionis alterius coniugis, consulto prius, si fieri potest, loci ordinario".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-96-backlink" id="footnote-16971-96" name="footnote-16971-96">96</a>]Observaci&oacute;n episcopal: "C. 346. Post ultima verba addatur: 'servatis etiam praescriptis in can. 383'".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-97-backlink" id="footnote-16971-97" name="footnote-16971-97">97</a>]Proyecto de libro III, canon 383: "&sect; 1. Matrimonia inter partem catholicam et partem acatholicam inita, etiam cum legitimis dispensationibus, nullo sacro ritu cohonestentur; sed interrogationes de consensu fieri debent secundum praescriptum can. 376, &sect; 1, n&deg; 3, nisi ad normam instructionum Sedis Apostolicae assistentia parochi mere passiva in loco permittatur. &sect; 2. Si tamen ex hac prohibitione graviora mala praevideantur, ordinarius potest aliquam ecclesiasticam caeremoniam, exclusa semper Missae celebratione, premittere".</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-98-backlink" id="footnote-16971-98" name="footnote-16971-98">98</a>]Riassunto, cit. (n. 46), p. 146, ad can. 346.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-99-backlink" id="footnote-16971-99" name="footnote-16971-99">99</a>]CIC 1917, canon 1102: "&sect; 1. Cuando se trata de matrimonios entre una parte cat&oacute;lica y otra acat&oacute;lica, las preguntas acerca del consentimiento deben hacerse seg&uacute;n lo mandado en el canon 1095, &sect; 1, n&uacute;mero 3&deg;. &sect; 2. Pero est&aacute;n prohibidos todos los ritos sagrados; y si se prev&eacute; que de esta prohibici&oacute;n se han de seguir males m&aacute;s graves, puede el ordinario autorizar algunas de las ceremonias eclesi&aacute;sticas acostumbradas, excluida en todo caso la celebraci&oacute;n de la Misa".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-100-backlink" id="footnote-16971-100" name="footnote-16971-100">100</a>]Liber tertius: De rebus; Pars prima: De sacramentis; Titulus VII: De matrimonio; Caput VI: De forma celebrationis matrimonii.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-101-backlink" id="footnote-16971-101" name="footnote-16971-101">101</a>]Proyecto de libro III, canon 377: "Licite autem assistunt: 2&deg; Constito insuper de domicilio vel quasi-domicilio, si de vago agatur, actuali commoratione alterutrius contrahentis in loco matrimonii".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-102-backlink" id="footnote-16971-102" name="footnote-16971-102">102</a>]Observaci&oacute;n episcopal: "C. 377. Post verba 'vel quasi-domicilio' addatur 'ex menstrui saltem commoratione'".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-103-backlink" id="footnote-16971-103" name="footnote-16971-103">103</a>] V&eacute;ase antes nota 75.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-104-backlink" id="footnote-16971-104" name="footnote-16971-104">104</a>]Riassunto, cit. (n. 46), p. 164, ad can. 377. Las otras observaciones, referidas a otras materias, fueron de los obispos de la provincia de Utrecht (Holanda), de la provincia de Zagreb (Croacia) y del cardenal Vico.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-105-backlink" id="footnote-16971-105" name="footnote-16971-105">105</a>]Liber tertius: De rebus; Pars prima: De sacramentis; Titulus VII: De matrimonio; Caput VI: De forma celebrationis matrimonii.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-106-backlink" id="footnote-16971-106" name="footnote-16971-106">106</a>]Proyecto de libro III, canon 379: "Si haberi vel adiri nequeat parochus vel ordinarius vel sacerdos delegatus qui matrimonio assistant ad normam canonum qui praecedunt: 1&deg; In mortis periculo validum et licitum est matrimonium contractum coram solis testibus; et etiam extra mortis periculum, dummodo prudenter praevideatur eam rerum conditionem esse per mensem duraturam; 2&deg; In utroque casu, si praesto sit alius sacerdos qui adesse possit, vocari et, una cum testibus, matrimonio assistere debet, salva coniugii validitate coram solis testibus".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-107-backlink" id="footnote-16971-107" name="footnote-16971-107">107</a>]Observaci&oacute;n episcopal: "C. 3793. Post verba 'adesse possit' dicatur 'adiri vel vocari'". El n&uacute;mero 3 como exponente, hace referencia al tercero de los tres p&aacute;rrafos de que se compon&iacute;a el canon, que correspond&iacute;a al n&uacute;mero 2&deg; del mismo.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-108-backlink" id="footnote-16971-108" name="footnote-16971-108">108</a>]Riassunto, cit. (n. 46), p. 166, ad can. 379.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-109-backlink" id="footnote-16971-109" name="footnote-16971-109">109</a>]CIC. 1917, canon 1098: "2&deg; In utroque casu, si praesto sit alius sacerdos qui adesse possit, vocari et, una cum testibus, matrimonio assistere debet, salva coniugii validitate coram solis testibus" = "2&deg; En ambos casos, si hay otro sacerdote que pueda asistir, debe llam&aacute;rsele, y &eacute;l debe, juntamente con los testigos, asistir al matrimonio, sin perjuicio de la validez de &eacute;ste si se celebra solamente ante los testigos".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-110-backlink" id="footnote-16971-110" name="footnote-16971-110">110</a>]Liber tertius: De rebus; Pars prima: De sacramentis; Titulus VII: De matrimonio; Caput IX: De separatione coniugum; Art. I: De divortio pleno.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-111-backlink" id="footnote-16971-111" name="footnote-16971-111">111</a>]Proyecto de libro III, canon 397: "&sect;1. Legitimum inter non baptizatos matrimonium, sive ratum tantum, sive etiam consummatum, solvitur in favorem fidei ex privilegio Paulino. &sect; 2. Hoc privilegium non obtinet in matrimonio inter partem baptizatam et partem non baptizatam inito, cum dispensatione ab impedimento disparitatis cultus".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-112-backlink" id="footnote-16971-112" name="footnote-16971-112">112</a>]Observaci&oacute;n episcopal: "C. 397. Ad servandam terminis 'ratum tantum' significationem propriam in can. 293 determinatam, illorum loco proponitur 'non consummatum'".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-113-backlink" id="footnote-16971-113" name="footnote-16971-113">113</a>]CIC. 1917, canon 1120: "&sect; 1. El matrimonio leg&iacute;timo entre no bautizados, aunque est&eacute; consumado ["licet consummatum"], se disuelve a favor de la fe por el privilegio Paulino. &sect; 2. Este privilegio no tiene aplicaci&oacute;n en el matrimonio que se ha celebrado con dispensa del impedimento de disparidad de cultos entre una parte bautizada y otra que no lo est&aacute;".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-114-backlink" id="footnote-16971-114" name="footnote-16971-114">114</a>]Observaci&oacute;n episcopal: "Quid de matrimonii conscientiae?".</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-115-backlink" id="footnote-16971-115" name="footnote-16971-115">115</a>]Donoso, Justo, Instituciones de Derecho can&oacute;nico americano (Valpara&iacute;so, 1859), II, pp. 181-182.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-116-backlink" id="footnote-16971-116" name="footnote-16971-116">116</a>]Fontes I, pp. 701-705, n&deg; 319.</font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-117-backlink" id="footnote-16971-117" name="footnote-16971-117">117</a>]"Episcopus de Paraguay in &sect; 1 loco 'ratum tantum' diceret 'non consummatum' et quaerit 'quid de matrimonio conscientiae?'", en Riassunto, cit. (n. 46), p. 172, ad can. 397.</font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font size="2" face="Verdana">[<a href="#footnote-16971-118-backlink" id="footnote-16971-118" name="footnote-16971-118">118</a>]Por ejemplo los obispos de la provincia de Bordeax (Francia), con ocasi&oacute;n del canon 399, que regulaba las interpelaciones, en Riassunto, cit. (n. 46), p. 174, ad can. 399.</font></p> 	    <p><font size="3" face="Verdana"><strong>Bibliograf&iacute;a</strong></font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">Alonso Lobo, O.P., Arturo; Migu&eacute;lez Dom&iacute;nguez, Lorenzo; Alonso Mor&aacute;n, O.P., Sabino, Comentarios al C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico con el texto legal latino y castellano, II: C&aacute;nones 682-1321 (Madrid, Bac, 1963).</font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">An&oacute;nimo, Pio X e la codificazione del diritto canonico, en Il Contencioso Ecclesiastico 5 (1904), pp. 66-68.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700002&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Bersani, F., Le fonti del diritto canonico prima della codificazione, en Rivista di Diritto Ecclesiastico 10 (1917), pp. 23-41.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700003&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Boudinhon, A., De la codification du droit canonique, en Le Canoniste Contemporain 27 (1904), pp. 641-650; 28 (1905), pp. 18-23, 76-83, 139-149, 207-215, 302-309, 473-481, 563-568.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700004&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Calisse, C., La codificazione del diritto canonico, en Rivista Internazionale di Scienze Sociali 35 (1904), pp. 346-365.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700005&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">"Codex Iuris Canonici / Postulata Episcoporum / in ordinem digesta / a / Rmo. P. Bernardino Klumper O.F.M. / Consultore / Romae / Typis Vaticanis / 1905" / 283 pp. ASV. CIC 1917, caja 4.</font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Donoso, Justo, Instituciones de Derecho can&oacute;nico americano (Valpara&iacute;so, 1848-1849), I-II.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700006&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Edwin Ferme, Brian, Introduzione alla storia delle fonti del diritto canonico, I: Il diritto antico fino al Decretum di Graciano (Pontificia Universit&agrave; Lateranense, Roma, 1998).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700007&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Fantappi&egrave;, Carlo, Chiesa romana e modernit&agrave; giuridica, I: L'edificazione del sistema canonistico (1563-1903); II: Il Codex Iuris Canonici (1917) (Milano, Per la storia del pensiero giuridico moderno 76, Giuffr&egrave; Editore, 2008).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700008&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Garc&iacute;a y Garc&iacute;a, Antonio, Historia del Derecho can&oacute;nico, I: El primer milenio (Salamanca, 1967).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700009&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Gaudiano, Pedro, Presidentes, relatores y miembros del Concilio Plenario de Am&eacute;rica Latina, en Pontificia Commissio Pro America Latina, Los &uacute;ltimos 100 a&ntilde;os de la evangelizaci&oacute;n en Am&eacute;rica Latina. Centenario del Concilio Plenario de Am&eacute;rica Latina (Ciudad del Vaticano, Librer&iacute;a Editrice Vaticana, 2000), pp. 733-784.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700010&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Guzm&aacute;n Brito, Alejandro, El origen y desarrollo de la idea de codificaci&oacute;n del Derecho, en Guzm&aacute;n Brito, Alejandro (ed.), El C&oacute;digo Civil de Chile (1855-2005). Trabajos expuestos en el Congreso internacional celebrado para conmemorar su promulgaci&oacute;n (Santiago, 3-6 de octubre de 2005) (LexisNexis, Santiago, 2007), pp. 43-99.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700011&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Guzm&aacute;n Brito, Alejandro, La codificaci&oacute;n civil en Iberoam&eacute;rica. Siglos XIX y XX (Editorial Jur&iacute;dica de Chile, Santiago, 2000), del que hay una segunda edici&oacute;n notablemente ampliada (Cizur Menor, Navarra, Thomson, Aranzadi, The Global Law Colection, 2006).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700012&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Heyn Schupp, S.D.B., Carlos, Los 54 a&ntilde;os de episcopado de Juan Sinforiano Bogar&iacute;n, obispo de Paraguay, en Pontificia Commissio Pro America Latina, Los &uacute;ltimos 100 a&ntilde;os de la evangelizaci&oacute;n en Am&eacute;rica Latina. Centenario del Concilio Plenario de Am&eacute;rica Latina (Ciudad del Vaticano, Librer&iacute;a Editrice Vaticana, 2000), pp. 823-848.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700013&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Llobell, Joaqu&iacute;n; De Le&oacute;n, Enrique; Navarrete, Jes&uacute;s, Il libro "De processibus" nella codificazione del 1917, I: Studi e documenti (Milano, Giuffr&eacute;, 1999).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700014&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Merello Arecco, Italo, Recepci&oacute;n de la sistem&aacute;tica gayano-justinianea por parte del C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico de 1917, en Revista de Estudios Hist&oacute;rico-Jur&iacute;dicos 16 (1994), pp. 79-86.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700015&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Pla y Deniel, E., El Rvmo. P. Francisco Javier Wernz, XXV Prep&oacute;sito General de la Compa&ntilde;&iacute;a de Jes&uacute;s (Barcelona, Librer&iacute;a Cat&oacute;lica Internacional, 1915).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700016&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">"Riassunto delle osservazioni dei vescovi e superiori regolari al libro III del Codice", ASV. CIC 1917, caja 60.</font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Rufini, Francesco, La codificazione del diritto ecclesiastico, en AA. VV., Studi di diritto in onore di Vittorio Scialoja (Milano, 1905), II, pp. 353-391.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700017&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    <p><font size="2" face="Verdana">"(Schema Codicis Iuris Canonici) / (Sub secreto pontificio) / Sanctissimi Domini Nostri / Pii PP. X / Codex Iuris Canonici / cum notis / Petri card. Gasparri / [escudo pontificio de P&iacute;o X] / Romae / Typis polyglottis Vaticanis / MDCCCCXIII" /, 365. pp. y 831 c&aacute;nones. ASV. CIC 1917, caja 51.</font></p> 	    <!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Vetulani, A., Codex Juris Canonici, en Dictionnaire de Droit Canonique (Paris, 1942), III.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700018&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p><font size="2" face="Verdana">Villien, A., Les reformes du droit canonique et les postulata du concile du Vaticain, en Le Canoniste Contemporaine 29 (1906), pp. 65-74, 209-221, 369-384, 449-463, 554-564, 652-659, 712-717; 30 (1907), pp. 74-83, 137-147, 220-228, 273-283; 31 (1908), pp. 16-23, 207-219, 364-376.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scieloOrg/php/reflinks.php?refpid=S0716-5455201100010001700019&pid=S0716-54552011000100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');"></a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p> 	<hr align="left" width="30%" size="1" noshade="noshade" />         <p><font size="2" face="Verdana"><b><a href="#top"><img src="/fbpe/img/rehj/n33/flecha.jpg" width="15" height="17" border="0" /></a><a name="back" id="back"></a>Correspondencia: </b></font><font size="2" face="Verdana"> Profesor titular de Historia del Derecho y de Derecho Can&oacute;nico en la Facultad de Derecho de la Pontificia Universidad Cat&oacute;lica de Valpara&iacute;so. Direcci&oacute;n postal: Avenida Brasil 2950, Valpara&iacute;so, Chile. Direcci&oacute;n electr&oacute;nica: <a href="mailto:csalinas@ucv.cl">csalinas@ucv.cl</a>. Este trabajo forma parte de la investigaci&oacute;n Fondecyt 1095074, de la que el autor es investigador responsable.</font></p>         
<p><font size="2" face="Verdana"><strong>Recibido:</strong> 8 de marzo de 2011.</font></p>         <p><font size="2" face="Verdana"><strong>Aceptado:</strong> 15 de abril de 2011.</font></p>         <p><strong><font size="2" face="Verdana">Abreviaturas:</font></strong></p>         <p><font size="2" face="Verdana">AAS. = Acta Apostolicae Sedis (Ciudad del Vaticano); ASS. = Acta Sanctae Sedis (Roma); ASV. = Archivo Secreto Vaticano (Ciudad del Vaticano); ASV. CIC 1917 = Archivo Secreto Vaticano (Ciudad del Vaticano) Fondo Commissione (Pontificia) per la codificazione del Diritto canonico, &Iacute;ndice 1164; CIC. 1917 = C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico de 1917; CIC 1983 = C&oacute;digo de Derecho Can&oacute;nico de 1983; Fontes = Gasparri, Petrus (editor), Codicis Iuris Canonici Fontes (Typis Polyglottis Vaticanis, 1933-1962), I-IX.</font></p>         <p><font size="2" face="Verdana"></font></p> 	     ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alonso Lobo]]></surname>
<given-names><![CDATA[O.P.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Miguélez Domínguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lorenzo]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Alonso Morán]]></surname>
<given-names><![CDATA[O.P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Comentarios al Código de Derecho Canónico con el texto legal latino y castellano, II: Cánones 682-1321]]></source>
<year>1963</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Bac]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
</name>
<name>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Pio X e la codificazione del diritto canonico]]></article-title>
<source><![CDATA[Il Contencioso Ecclesiastico]]></source>
<year>1904</year>
<volume>5</volume>
<page-range>66-68</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bersani]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="it"><![CDATA[Le fonti del diritto canonico prima della codificazione]]></article-title>
<source><![CDATA[Rivista di Diritto Ecclesiastico]]></source>
<year>1917</year>
<volume>10</volume>
<page-range>23-41</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boudinhon]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[De la codification du droit canonique]]></article-title>
<source><![CDATA[Le Canoniste Contemporain]]></source>
<year>1904</year>
<volume>27</volume>
<page-range>641-650</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Calisse]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[La codificazione del diritto canonico]]></article-title>
<source><![CDATA[Rivista Internazionale di Scienze Sociali]]></source>
<year>1904</year>
<volume>35</volume>
<page-range>346-365</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Donoso]]></surname>
<given-names><![CDATA[Justo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Instituciones de Derecho canónico americano]]></source>
<year>1848</year>
<volume>I-II</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Valparaíso ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Edwin Ferme]]></surname>
<given-names><![CDATA[Brian]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Introduzione alla storia delle fonti del diritto canonico, I: Il diritto antico fino al Decretum di Graciano]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Roma ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pontificia Università Lateranense]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fantappiè]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Chiesa romana e modernità giuridica, I: L'edificazione del sistema canonistico (1563-1903); II: Il Codex Iuris Canonici (1917)]]></source>
<year>2008</year>
<volume>76</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Milano ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Giuffrè Editore]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García y García]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia del Derecho canónico, I: El primer milenio]]></source>
<year>1967</year>
<publisher-loc><![CDATA[Salamanca ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gaudiano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pedro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Presidentes, relatores y miembros del Concilio Plenario de América Latina]]></article-title>
<collab>Pontificia Commissio Pro America Latina</collab>
<source><![CDATA[Los últimos 100 años de la evangelización en América Latina: Centenario del Concilio Plenario de América Latina]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>733-784</page-range><publisher-loc><![CDATA[Ciudad del Vaticano ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Librería Editrice Vaticana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guzmán Brito]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El origen y desarrollo de la idea de codificación del Derecho]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Guzmán Brito]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El Código Civil de Chile (1855-2005): Trabajos expuestos en el Congreso internacional celebrado para conmemorar su promulgación (Santiago, 3-6 de octubre de 2005)]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>43-99</page-range><publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[LexisNexis]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guzmán Brito]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La codificación civil en Iberoamérica: Siglos XIX y XX]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santiago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Jurídica de Chile]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Heyn Schupp]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.D.B.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Carlos, Los 54 años de episcopado de Juan Sinforiano Bogarín, obispo de Paraguay]]></article-title>
<collab>Pontificia Commissio Pro America Latina</collab>
<source><![CDATA[Los últimos 100 años de la evangelización en América Latina: Centenario del Concilio Plenario de América Latina]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>823-848</page-range><publisher-loc><![CDATA[Ciudad del Vaticano ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Librería Editrice Vaticana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Llobell]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joaquín]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[De León]]></surname>
<given-names><![CDATA[Enrique]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Navarrete]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jesús]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Il libro "De processibus" nella codificazione del 1917, I: Studi e documenti]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Milano ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Giuffré]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Merello Arecco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Italo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Recepción de la sistemática gayano-justinianea por parte del Código de Derecho Canónico de 1917]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Estudios Histórico-Jurídicos]]></source>
<year>1994</year>
<volume>16</volume>
<page-range>79-86</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pla y Deniel]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El Rvmo. P. Francisco Javier Wernz, XXV Prepósito General de la Compañía de Jesús]]></source>
<year>1915</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Librería Católica Internacional]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rufini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francesco]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="it"><![CDATA[La codificazione del diritto ecclesiastico]]></article-title>
<source><![CDATA[Studi di diritto in onore di Vittorio Scialoja]]></source>
<year>1905</year>
<volume>II</volume>
<page-range>353-391</page-range><publisher-loc><![CDATA[Milano ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vetulani]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="la"><![CDATA[Codex Juris Canonici]]></article-title>
<source><![CDATA[Dictionnaire de Droit Canonique]]></source>
<year>1942</year>
<volume>III</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Villien]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Les reformes du droit canonique et les postulata du concile du Vaticain]]></article-title>
<source><![CDATA[Le Canoniste Contemporaine]]></source>
<year>1906</year>
<volume>29</volume><volume>30</volume><volume>31</volume>
<page-range>65-74</page-range><page-range>209-221</page-range><page-range>369-384</page-range><page-range>449-463</page-range><page-range>554-564</page-range><page-range>652-659</page-range><page-range>712-717</page-range><page-range>74-83</page-range><page-range>137-147</page-range><page-range>220-228</page-range><page-range>273-283</page-range><page-range>16-23</page-range><page-range>207-219</page-range><page-range>364-376</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
