SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.47 número1Cruces normativos y dialectales en la Proclama del chusco de Arequipa (c. 1810El significado de la preposición 'de': un enfoque cognitivo-prototípico índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Boletín de filología

versión On-line ISSN 0718-9303

Boletín de Filología vol.47 no.1 Santiago  2012

http://dx.doi.org/10.4067/S0718-93032012000100004 

Boletín de Filología, Tomo XLVII
Número 1 (2012): 89 - 110

ARTICULOS

El discurso científico de la historia: Análisis estructural y retórico de los artículos de investigación en historia*

THE SCIENTIFIC DISCOURSE OF HISTORY: A STRUCTURAL AND RHETORICAL ANALYSIS OF HISTORY RESEARCH ARTICLES

 

Miguel Fuentes Cortés**

Universidad de La Serena, Chile Centro de Investigación de la Producción y Difusión de la Ciencia y la Tecnología (Prodicyt)


Resumen

Al igual que en cualquier otra disciplina científica, el discurso general de la historia se transmite a través de distintos géneros, siendo el artículo de investigación (en adelante, AI), una manifestación que permite, en particular, analizar el discurso científico de la historia. En esta materia, el trabajo de Swales (1990, 2004) y su teoría de Movidas Retóricas (en adelante, MR) es un referente para el estudio específico de los artículos de investigación. Los estudios que siguen esta teoría son, en su mayoría, aplicables a trabajos escritos en la lengua inglesa y dan cuenta, de manera aislada, de las distintas secciones superestructurales, tales como la introducción o la conclusión. En este contexto, el objetivo de la presente investigación es describir, estructural y retóricamente, los artículos de investigación en historia.

Para este efecto, se realizó un análisis de todas las secciones superestructurales presentes en los AiI de nuestro corpus. Además, se identificaron las MR prototípicas de los AI en historia, y se estableció el grado de similitud de las secciones superestructurales del corpus con los de otras disciplinas. Los resultados principales señalan que los artículos de investigación de historia se caracterizan, principalmente, por la narración e interpretación de hechos, en conjunto con la referencia literal a otras fuentes.

Palabras clave: Movidas Retóricas, artículos de investigación, escritura de la historia.


Abstract

As in all scientific disciplines, the general discourse of history is conveyed by means of different discourse genres. One of such genres is the research article (RA), which therefore enables the analysis of the scientific discourse of history. In this respect, the descriptive work of Swales (1990, 2004) and his theory of Rhetorical Moves (RM) is seminal to the study of scientific research articles. The studies based on this theory have been published mostly in English and involve the analysis of some of the distinctive super-structural sections, mainly the introduction and the conclusion, in a discrete approach. The aim of the present study is to describe, both structurally and rhetorically, research articles in the area of history written in Chilean Spanish. To this end, an analysis was carried out of the superstructures present in the RA's of our corpus. Additionally, the prototypical RM's in history RA's were identified and the degree of similarity between these super-structural sections in our corpus and those of other disciplines was established. The main results of this study demonstrate that research articles in the area of history are characterized, mainly, by the narration and interpretation of facts, together with the literal reference to other sources.

Key words: Rhetorical moves, research articles, writing within history.


1. INTRODUCCIÓN

Desde la epistemología de la historia y desde el siglo XIX, existe un debate constante sobre la naturaleza científica de la disciplina histórica. Es por esto que, cuando expresamos "El discurso científico de la historia", en el título de la presente investigación, nos referimos al género específico objeto de este estudio, a saber el AI, género prototípico de la ciencia. El estudio de los AI se enmarca en el ámbito del discurso científico. Este tipo de texto se ha convertido en el mecanismo privilegiado de comunicación entre miembros de una comunidad científica. La difusión de la escritura científica se traduce en distintos géneros textuales, tales como Manuales, Textos científicos y Artículos de Investigación (Parodi 2008). Los AI se han ido homogenizando, producto de la masificación de las revistas de investigación. El AI ha sido estudiado, principalmente, desde el Análisis de Género (Swales 1990, 2004). La principal unidad de análisis de este modelo corresponde a los propósitos comunicativos o Movidas Retóricas (Rethorical Moves). Otra teoría utilizada para analizar los AI es la teoría de las Superestructuras (en adelante SE) de van Dijk (1997). Esta teoría permite estudiar el AI como un esquema global abstracto que organiza el contenido de un texto. Los estudios que utilizan estas teorías presentan una serie de vacíos, a saber: 1. La mayoría de las investigaciones dan cuenta de AI escritos en idioma inglés. 2. La mayoría de las investigaciones analizan secciones específicas del AI, y 3. Se estudian algunas disciplinas más que otras. Además -y a pesar del gran avance de los estudios en el ámbito de las MR, los cuales han proporcionado una descripción detallada de las estructuras y funciones de los artículos de investigación en distintas disciplinas- no existen trabajos que aborden, de forma específica, la manera en que el discurso de la historia ha debido adaptarse a este género. La presencia, ausencia o las funciones específicas que estas partes adquieren pueden diferir fuertemente en las distintas disciplinas (van Dijk 1983; Swales 1990), pero suele haber consenso en que el prototipo de AI tiene una estructura IMRD (Swales 1990; Day 2005), es decir, una Introducción, una Metodología, los Resultados y una Discusión.

De esta forma, el objetivo de la presente investigación es analizar retórica y estructuralmente un corpus de artículos de investigación en historia. Las investigaciones que más se acercan a los objetivos planteados son las realizadas por Holmes (1997), quien analiza la sección superestructural Discusión en las disciplinas de Sociología, Ciencia Política e Historia. Otro referente importante para nuestro trabajo son las investigaciones de Oteíza (2006, 2009a, 2009b), en donde se analiza desde la Lingüística Sistémica Funcional (Halliday 1984), y las teorías del metadiscurso (Hyland, 2005) los manuales de historia chilenos, específicamente el tema de la dictadura militar chilena (1973- 1990). Finalmente, las investigaciones de Kanoksilapatham (2005) y Pho (2008) son un referente para esta investigación, en la medida en que son algunos de los escasos trabajos que, tal como éste, analizan todas las secciones del AI.

La organización de la presente investigación incluye una primera parte de discusión teórica, en donde se exponen los principales fundamentos con los que delimitamos nuestro objeto de estudio, los cuales provienen de la lingüística de género (Swales 1990 y 2004), de la teoría de la superestructura (van Dijk 1997) y de la epistemología de la historia (Collingwood 1994; White 2003; Lozano 1994). Luego, se describe el corpus y los procedimientos realizados para la investigación. Posteriormente, se presentan, de modo simultáneo, los resultados y discusión de la investigación, para finalizar con las conclusiones.

2. MARCO TEÓRICO

Los primeros antecedentes de los AI se encuentran en dos de las primeras revistas científicas conocidas: The Philosophical Transactions of the Royal Society, creada en el año 1665 en Inglaterra (Bazerman 1988), y Le journal des Scavans, creada el mismo año en París (Benos y otros 2007). Desde entonces, podemos sostener, se comienza a establecer un formato que intenta homogeneizar la escritura científica. Luego de esto, pasaron dos siglos hasta que, en el siglo XIX, Louis Pasteur, en el dominio de la microbiología, comenzó a describir sus procedimientos metodológicos en forma separada, lo que provocó gran aceptación y seguidores (Day 2005). A través de este formato, originado en las ciencias exactas, se plasmaba un método que respondía a una lógica específica, asociado a elementos retóricos que generaron las normas que hoy regulan la producción del conocimiento científico. De este modo, al exigir ciertos formatos de escritura, extensión y especialización temática, las revistas restringen la estructura, forma y contenido del texto. Aún así, se pueden identificar similitudes y diferencias de los AI en distintas disciplinas.

En lo referente a la SE, pueden existir múltiples tipos de ella, pero en la presente investigación usaremos un enfoque desde las funciones comunicativas. La SE de los AI (Swales 1990, 2004; Kanoksilapatham 2005; Valderrama 2010) suelen contener, al menos, las siguientes secciones: a) Título, b) Resumen, c) Palabras clave, d) Introducción, e) Metodología, f) Resultados, g) Discusión, h) Conclusión, i) Referencias bibliográficas.

En cuanto al discurso de la historia, existe en la actualidad un debate epistemológico, el cual intenta reivindicar el carácter esencialmente narrativo del discurso de la historia (Ortega y Gasset 1983; Danto 1989; Ordoñez 2008; Veyne 1984; Lozano 1994; Chartier 1994; White 2003, 2010). Esta característica se puso en duda a principios de siglo por parte de la escuela francesa, específicamente en el círculo de la Revista de los Annales, y sus mentores Bloch y Fevre. Esta escuela logró identificar la antigua historia como la historia de la burguesía, y se la asoció a un estilo narrativo, el cual hacía perder la objetividad o el carácter científico del discurso histórico, en la medida en que se acercaba al discurso ficcional de la literatura. Por su parte, el discurso de la historia tradicionalmente se ha materializado en otros géneros más extensos que no responden al formato de los AI. Con relación a la etimología del concepto historia, ésta nos lleva a la Grecia Clásica en donde el concepto significaba inquisición o investigación (Collingwood, 1994). En la actualidad, en español, el concepto historia manifiesta semánticamente al menos tres significados: en primer lugar, su objetivo: "narrar los hechos del pasado"; en segundo lugar, un significado temporal ontológico "los hechos del pasado", y en tercer lugar, "la ciencia o el conocimiento del pasado" (Koselleck, 2010). A continuación, en la Tabla 1 podemos observar la variación de la denominación del concepto historia en español, inglés y alemán:


Tabla 1. Tres significados de la palabra historia en tres tradiciones lingüísticas. Adaptado de Koselleck (2010).

En la Tabla 1 podemos observar cómo en inglés la historia como narración se denomina story, distinto de la ciencia y el hecho denominados como History, mientras que en alemán, el hecho pasado es denominado Historie, mientras que la narración y la disciplina son denominados como Geschichte.

3. METODOLOGÍA

Para la conformación de nuestro corpus, se establecieron criterios de inclusión y exclusión. Estos criterios son:

1. Revistas con AI en historia de la base Scielo Chile.
2.  Rango temporal: solo se consideraron los AI publicados entre los años 2000-2008.
3. Idioma: Solo se consideraron AI escritos en español.
4. Tipo de texto: Solo se consideraron Artículos de Investigación.

 Para determinar los criterios de 2 y 3, se empleó el sistema de consultas de la base Scielo Chile. Sin embargo, para definir el tipo de texto que sería incluido en el corpus, se utilizó una herramienta con criterios formales, denominada "libro de código", cuya construcción y funcionamiento aparece descrito en Sabaj, Toro y Fuentes (2011). Con este instrumento podemos determinar, a partir de criterios formales, distintos tipos de textos, tales como AI, notas, documentos, etc. Las revistas analizadas, el total de registros analizados y el total de AI se presentan en la siguiente Tabla 2:


Tabla 2. Total de revistas analizadas.

En la Tabla 2 podemos observar que los AI son menos de la mitad de los tipos de texto en las tres revistas seleccionadas. Cabe señalar que solo una de estas tres revistas contiene exclusivamente esta disciplina, mientras que las otras dos también incluyen artículos de otras disciplinas, tales como lingüística, literatura o antropología. A partir de este análisis, se estableció que el corpus final correspondería a un 10 % aproximadamente del total de los artículos que cada una de las revistas contiene. En la Tabla 3 se presenta el corpus final de análisis:


Tabla 3: Corpus final de análisis.

Tal como se muestra en la Tabla 3, el corpus final de análisis está compuesto por 16 artículos de investigación en historia, lo que representa un 10% aproximado de todos los artículos de investigación en historiografía de la base Scielo Chile. Conscientes de que nuestro corpus puede ser objeto de crítica por su representatividad, nos apoyamos en lo establecido por Biber (1993) cuando señala que el tamaño del corpus no es lo más importante, sobre todo cuando se trata de textos altamente especializados. De esta forma hemos recolectado una muestra estratificada, en tanto el número de AI depende del tamaño de los estratos. La selección de los AI se realizó en cada estrato de forma aleatoria.

Para el análisis, ocupamos el software Atlas Ti y efectuamos, en un primer etiquetaje, la identificación de las secciones presentes en nuestro corpus. Para tal efecto, se determinaron ciertos criterios que permitieron identificar las secciones presentes. Los criterios para determinar las SE fueron establecidos por: a. Secciones explícitas, es decir, la referencia directa a la SE, por medio de una marca textual o paraverbal, específicamente con un subtítulo con el nombre de la sección (resumen, introducción, etc.); o b. Secciones implícitas, es decir, la identificación de las secciones con respecto a su ubicación y funcionalidad. Un ejemplo claro de esto último es cuando no se hace la referencia directa a la introducción en un comienzo del AI, pudiendo fácilmente identificarla con los criterios de ubicación y funcionalidad comunicativa. A pesar de esto, resulta necesario que coexistan los criterios de ubicación junto con el de funcionalidad, ya que puede ocurrir que se cumpla con el criterio de ubicación, pero no con el de funcionalidad. Un ejemplo de ello es cuando el último capítulo o sección del AI, por un criterio de ubicación debería corresponder a las conclusiones, pero si esta sección no resume sus resultados, no los asocia con los objetivos o en general no cumple con los criterios de funcionalidad de las conclusiones se le etiquetará con la sección precedente. De esta forma, se establece como criterio de presencia, la aparición en, al menos, una ocasión de la sección, ya sea con el criterio a. o b. Estos criterios son similares a los utilizados por Gnutzmann y Oldenburg (1991) para la identificación de las conclusiones. A diferencia de ese trabajo, en la presente investigación estos criterios se utilizaron para la identificación de todas las secciones. Es así como se encuentran secciones presentes y secciones ausentes. Además, en las secciones presentes se distinguen secciones explícitas e implícitas. Finalmente, una vez identificadas las secciones del AI, se procedió a etiquetar las MR. Para este etiquetaje utilizamos un modelo de movidas retóricas desarrollado por Sabaj, Toro y Fuentes (2011). Junto con este modelo, las MR emergentes están inspiradas en criterios epistemológicos, principalmente extraídos de la discusión actual sobre el carácter narrativo del discurso histórico (Lozano 1994; Chartier 1994; White 2003; Ortega y Gasset 1983; Danto 1989; Ordoñez 2008; Veyne 1984).

4. RESULTADOS Y DISCUSIÓN

En la presente sección analizamos la superestructura prototípica, las similitudes de las secciones de nuestro corpus con otras disciplinas y el análisis de las MR prototípicas de los AI en Historia.

4.1. PRESENCIA DE SECCIONES EN LOS AI EN HISTORIA

Para caracterizar la SE de los AI en nuestro corpus, realizamos un análisis de presencia de secciones superestructurales. Los resultados de la identificación de secciones presentes y ausentes se muestran en la Tabla 4:


Tabla 4: Secciones superestructurales presentes y ausentes en los artículos de investigación de nuestro corpus.

La Tabla 4 muestra las secciones superestructurales presentes en nuestro corpus: título, resumen, palabras clave, Abstract, Key words, introducción, resultados, conclusión, notas y referencias bibliográficas. Mientras que las secciones superestructurales ausentes son: metodología y discusión. Los análisis de las secciones ausentes y presentes se presentan en los puntos 4.1.2. y 4.1.3.

4.1.1. Secciones explícitas e implícitas

Tal como se mencionó en el punto 3, en las secciones presentes se observan secciones explícitas y secciones implícitas. El hecho de que una sección se presente, tanto de forma explícita como implícita, determina el carácter performativo del acto de habla, en la medida en que una sección explícita es una ayuda al lector. Además, en la teoría de las Movidas Retóricas (Swales 1990, 2004) se ha señalado la importancia de los marcadores de límite (boundary markers) los cuales identifican la separación entre una y otra sección, y/o la separación entre una y otra MR. La Tabla 5 muestra el grado de explicitud de cada sección, con respecto al total de ocurrencia de cada sección:


Tabla 5: Porcentaje de explicitud de cada sección presente en nuestro corpus.

Según los datos de la Tabla 5, podemos observar que existen tres secciones que se presentan en un 100% de forma explícita, a saber: Palabras clave, Referencias bibliográficas y Agradecimientos. Por otro lado, se presentan dos secciones en un 100% de forma implícita, estos son: el Título y los Resultados. Los títulos se presentan en un 100% de manera implícita; esto se explica en tanto que el título se encuentra en el lugar más privilegiado del texto: al inicio y espaciado del cuerpo textual mayor, el cual, por convención se entiende corresponde a esta sección. Los resultados se encuentran en un 100% de modo implícito, siendo este hecho un obstáculo para la identificación de las fronteras entre secciones. Los resúmenes se presentan en un 50% de forma explícita y otro 50% de manera implícita. A pesar de presentar solo el 50% de explicitud, la sección Resumen no presenta problemas para su identificación, debido a que por convención se entiende que el resumen se encuentra entre el título y el comienzo del texto. La Introducción se presenta en un 56,25% de forma explícita y en un 43,75% de manera implícita. Producto de la ubicación en el principio del texto y funcionalidad, las introducciones no presentan problemas de identificación, de hecho la introducción se presenta en un 100% en nuestro corpus. Las Notas se presentan en un 43,75% de forma explícita y en un 56,25% de manera implícita. Por la ubicación en el final del texto y la función de las notas, éstas no presentan mayores problemas para su identificación. Cabe señalar, que estos resultados se realizan en base al total de veces que se encuentra presente la sección. Es por esto, por ejemplo, que la sección Agradecimientos se encuentra en un 100% de forma explícita, pero se encuentra presente solo en una ocasión de 16. Posteriormente, se presenta la Conclusión con un 80% de explicitud. El hecho que existan conclusiones implícitas es un problema para determinar los marcadores de límite (boundary markers). Este hecho cobra más importancia al constatar que las conclusiones se encuentran presentes en nuestro corpus solo en un 62,50%, y ahora con un 20% implícito.

4.1.2. Las secciones ausentes en nuestro corpus

En cuanto a las secciones ausentes, tenemos que de trece secciones superestructurales presentes en otras disciplinas, dos no se encuentran en nuestro corpus, a saber: la metodología y la discusión. Estas secciones en ningún AI cumplen con el criterio a., es decir, una referencia explícita a la sección. Con respecto al criterio b., se identifican extractos textuales pequeños, asociados a una MR más que a secciones superestructurales. Estos extractos, además de no cumplir el criterio del indicador explícito (subtítulo), se presentan de dos formas, a saber: a) formas no consecutivas, y b) al interior de otras secciones. Estas formas las detallamos a continuación:

a) Formas no consecutivas: Se realiza una acción, como por ejemplo revisar literatura, luego se plantea el objetivo, para después volver a revisar literatura. Es decir, no existe una secuencialidad en la función comunicativa.
b) Al interior de otras secciones: Las dos secciones superestructurales ausentes en nuestro corpus aparecen al interior de otras secciones. Es así como, el marco teórico y la metodología se integran en la introducción y la discusión en los resultados.

La ausencia de estas secciones, en nuestro corpus, se explica por la escasa claridad en los marcadores límites (boundary markers) de estas secciones. Esta ausencia la interpretamos como parte de la tradición epistemológica de la historiografía, en donde no existe una sección de metodología ni de discusión. En este sentido, Veyne (1984) ha señalado que la historia no tiene métodos como en las ciencias físicas, en donde el método formula sus experiencias en forma de definiciones, de leyes y de reglas. Este hecho distancia el discurso de la historia del discurso científico, en la medida en que una metodología es considerada hoy en día una sección obligatoria en el discurso científico.

4.1.3. Comparación de las funciones de las secciones en historia con las secciones de AI en otras disciplinas

Para analizar si estas secciones cumplen las mismas funciones que en otras disciplinas realizamos un análisis de "correspondencia funcional", comparando si las funciones de las secciones de los AI en historia eran las mismas que las funciones obligatorias que la literatura ha definido para esas secciones en otras disciplinas. Este instrumento nos proporciona una descripción de las secciones de nuestro corpus; además, nos permite reducir el análisis de MR a solo siete y no al total de MR del modelo (Sabaj, Toro y Fuentes 2011). Cabe señalar que este análisis no se realizó en todas las secciones de nuestro corpus, debido a que no ocurren todas las secciones superestructurales que ocurren en otras disciplinas. De esta forma, las secciones a analizar, las MR asociadas y la literatura que existe respecto de estas secciones y de las MR, se muestran en la Tabla 6:


Tabla 6: MR obligatorias por sección según la literatura en otras disciplinas.

En la Tabla 6, podemos observar que en las secciones en las que se analiza la correspondencia funcional son el Resumen, la Introducción, los Resultados y las Conclusiones. A continuación, en la Tabla 7, podemos observar los resultados de correspondencia funcional de las secciones anteriormente señaladas:


Tabla 7: Síntesis de análisis de correspondencia funcional de las secciones de nuestro corpus con otras disciplinas.

Para el caso de los resúmenes, podemos observar que ninguna de las dos MR cumplen con el 100% de obligatoriedad que presentan en otras disciplinas. Por lo tanto, podemos señalar que los resúmenes de nuestro corpus cumplen escasamente las funciones que señala la literatura (Pho 2008; Lorés 2004; Rimrott 2007; Samraj 2005) como obligatorias para esta sección en otras disciplinas.

En las introducciones, advertimos que ninguna de las dos MR alcanza el 50% de representatividad, resultados que, a todas luces, son distintos a los elementos funcionales que la literatura (Swales 1990; Falahati 1999; Ferrari 2006; Grookes 1986; Ozturk 2007; Samraj 2002, 2005) manifiesta como obligatorios para las introducciones en otras disciplinas. El hecho de que en las introducciones no aparezca explicitado el objetivo de la investigación admite al menos tres interpretaciones. Primero, denota la falta de conciencia del escritor acerca de la importancia de esta función comunicativa en esta parte del texto, lo que puede deberse a la confusión propia del proceso investigativo llevado a cabo por el autor. En segundo lugar, desde el punto de vista del lector esto provoca una desorientación respecto del punto que un autor quiere comunicar. Finalmente, y en tercer lugar, el hecho de que los objetivos se presenten en un 66,6% en el resumen y en un 37,5% en las introducciones, puede interpretarse como una redundancia, en tanto que se vuelven a repetir los objetivos en la introducción, o bien, que los objetivos son más importantes en el resumen que en las introducciones.

Los resultados es la única sección que aparece en un 100%. Cabe la salvedad de que esta MR fue reinterpretada en función de nuestro marco teórico, principalmente desde la epistemología de la historia, en la medida en que los resultados en historia no son resultados como en las ciencias exactas, sino más bien, son interpretaciones de hechos. De este modo, podemos considerar que la MR "Interpreta los resultados" en nuestro corpus, si bien no se plantean de la misma forma que en otras disciplinas (por el carácter objetivo y subjetivo de los resultados en historia) la función comunicativa es la misma. Así, tenemos que la sección Resultados cumple completamente las funciones que señala la literatura (Brett 1994; Williams 1999; Ruiying y Allison 2003) como obligatorias para esta sección en otras disciplinas.

Finalmente, el promedio de las dos MR necesarias en las conclusiones es de un 37,5%. Estos resultados, sumados al 62,5% de presencia de la sección Conclusiones, mencionados en la Tabla 4, nos motivaron a buscar una respuesta a esta baja presencia. Para ello, analizamos el 37,5% de nuestro corpus que no presentaba conclusiones. Además, analizamos los últimos tres párrafos textuales del AI, es decir, donde uno esperaría encontrar la conclusión, identificando las funciones comunicativas que se presentan en el último lugar privilegiado del AI. Los resultados de este análisis dan cuenta de que los extractos analizados funcionan como el final abrupto de la historia, entendida como story (ver Tabla 1). En total son seis, de los dieciséis AI de nuestro corpus que terminan sin conclusión y con un final abrupto, representando el 37,5% del total, lo que representa a nuestro juicio un porcentaje alto. Incluso, en los estudios de Propp (1974) se presentan marcas de un cierre, ya sea con el acto final del matrimonio del príncipe o con la proyección del "vivieron felices para siempre". Contrario a esto, esta parte de nuestro corpus no presenta marcas que evidencien la llegada a un final. Si bien se trata de otro género, estos resultados son coincidentes con Oteíza (2009b), quien señala que un rasgo característico de los textos escolares de Historia es la tendencia a escribir párrafos muy cortos, sin conexión entre ellos, indicando que esto "colabora con la presentación de los hechos sin ulteriores explicaciones" (Oteíza 2009b: 157). Este final abrupto, también es coincidente con lo que se ha descrito para las crónicas, en la medida en que este tipo de texto tiene su conclusión abierta y no tiene etapas inaugurales (Lozano 1994).

4.2. MOVIDAS RETÓRICAS PROTOTÍPICAS EN EL DISCURSO CIENTÍFICO DE LA HISTORIA

Para determinar las MR prototípicas de nuestro corpus, realizamos un análisis de ocurrencia de las MR. Estos resultados daban cuenta de tres MR con una frecuencia muy superior al resto, lo que se muestra en la Tabla 8:


Tabla 8: Las tres MR con mayor frecuencia en nuestro corpus

La Tabla 8 evidencia con claridad los elementos fundamentales de nuestro corpus. En otras palabras, con estos datos podemos evidenciar que el discurso en nuestro corpus se estructura a partir de la narración e interpretación de hechos, y de su legitimación por medio de citas literales. La revisión de la literatura sobre MR no presenta este tipo de categorías, a excepción de "Cita literal a una fuente", que se integra a las MR asociadas al tipo de citas y a los marcadores evidenciales de la teoría del metadiscurso (Hyland 2005). En cambio, las otras dos MR están en función de hechos, acontecimientos, es decir, el objeto de estudio de la historia. Es por esto, que podríamos identificar las dos MR con mayor ocurrencia en nuestro corpus como "particularmente esenciales en el discurso histórico", en la medida en que no se encontrarían en este rango de ocurrencia en otras disciplinas.

4.2.1. Interpreta un hecho

Los criterios que emergieron en el etiquetaje entregan varios elementos característicos de esta MR. Esta MR se caracteriza por identificar las causas y consecuencias de un hecho. Las causas se distinguen de los antecedentes, en la medida en que los antecedentes es lo ocurrido antes del hecho principal, pero no todo lo ocurrido antes del hecho es una causa. La causa sería uno de estos antecedentes, el cual se caracterizará por ser un discurso subjetivo, en donde se evidencia la presencia del enunciador. En algunas ocasiones se identificaron elementos de juicios de valor. Desde un punto de vista lingüístico, las marcas textuales que se asocian a la MR de interpretación de hechos son aquellas propias de un discurso subjetivo, en donde se evidencia la presencia del narrador o enunciador. Es aquí donde se evidencia la distancia temporal entre el historiador y el hecho narrado. Este elemento ha sido denominado por Barthes (1994) como "aceleración en la historia". De esta forma, mientras más nos acercamos al tiempo del historiador, más fuerte es la presión de la enunciación. Ejemplos de estas categorías se muestran en la Tabla 9:


Tabla 9: Ejemplos de MR "Interpreta un hecho" por causa, consecuencia, aceleración en la historia y juicios valóricos.

En la Tabla 9 observamos cómo la marca textual que identifica una MR "Interpreta un hecho" por causa es el sustantivo "origen". Para las interpretaciones por consecuencia, en el segundo ejemplo, tenemos que la marca es el verbo "constituir" en condicional; mientras que, para el ejemplo 3, la marca es la secuencia "como efecto". En cuanto a las interpretaciones por aceleración en la historia, ésta se identifica por la distancia entre el tiempo del narrador y la historia narrada. Finalmente, la marca textual en la interpretación por juicios valóricos es el adjetivo "idílico".

Junto con esto, y si bien las marcas lingüísticas de subjetividad se identifican con la interpretación de hechos, esta interpretación se realiza luego de una revisión teórica y análisis de fuentes, incluso con citas literales, lo que determina una pretensión de objetividad del autor. Esto también involucra elementos epistemológicos, debido a que la subjetividad en la historia se manifestaría en el contenido y en la trama de la investigación. A pesar de identificarse con marcas de subjetividad, la MR "Interpreta un hecho", el historiador pretende entregar un contenido objetivo o un "efecto de realidad" (Barthes 1994).

4.2.2. Narra un hecho

Esta MR se caracteriza por relatos donde predomina un discurso objetivo. Este resultado concuerda con lo establecido por Barthes (1994), quien asocia el estilo narrativo de la historia a lo que él denomina "efecto de realidad". Es un discurso objetivo, no se cuestiona si el hecho pudo suceder de otra forma. Este discurso objetivo basado en el "efecto de realidad" es propio de otras obras e instituciones como la fotografía, el reportaje o el museo (Barthes 1994). Justamente, para ser más neutra, esta objetividad pretendida es apoyada con estadísticas y/o otros elementos que hacen de este relato. Se incluyeron los elementos descriptivos de la narración como las características de un hecho, su función o sus objetivos. Puede señalar las consecuencias de un hecho, pero en un nivel de la trama (story), las consecuencias de los actores reales de la narración y no las consecuencias a nivel de la narración; en este último caso sería una interpretación. Por ejemplo, para el primer caso: "Entonces, Sócrates fue obligado a tomar la sicuta para morir". Luego, para el segundo caso: "La muerte de Sócrates provocó el fin de una era". La diferencia está en la distancia temporal entre el hecho y el narrador llamado "aceleración en la historia" (Barthes 1994). A continuación, en la Tabla 10 se muestran ejemplos de los tipos de narraciones encontradas:


Tabla 10: Ejemplos de MR "Narra un hecho".

En general, observamos que la narración de hechos se identifica con un narrador omnisciente, en donde se narran sucesos como si el historiador hubiese sido un testigo ocular del evento. Particularmente, en la Tabla 10 observamos cómo la categoría de "Presentación objetiva de un hecho o acontecimiento" se identifica con verbos en pasado simple y la referencia a fechas. La categoría de descripción detalla las características de objetos y/o personajes, coincidiendo con lo establecido por Genette (2002). Además, se diferencia de los otros tipos de narración por ser de carácter atemporal. Finalmente, la categoría de "Consecuencias de una narración anterior" corresponde a la última parte de una narración, a saber, el cierre (Propp 1974), por lo que esta categoría, a diferencia de las demás, necesita perentoriamente un hecho anterior.

4.2.3. Cita literal a una fuente

La MR "Cita literal a una fuente" se asocia a la función metadiscursiva de los evidenciales (Hyland 2005). Es la forma que tiene el historiador de acercar su discurso a un discurso objetivo y concreto, distinto de un discurso subjetivo y/o ficcional. Puede funcionar como apoyo a una narración anterior. Esta MR se caracteriza por un tipo de citación específico, a saber: las citas literales. Estas citas se caracterizan por "... ir entre comillas (simples o dobles) y suelen, además del autor y el año, contener la referencia al número de página específico de la obra de la cual se extrajo" (Sabaj y Páez 2010: 119). Las citas literales se contraponen a las citas no literales, las cuales "... suponen que el autor ha parafraseado, sintetizado o comentado las ideas de otro autor, por lo que no se reproducen las palabras tal como las utilizó el autor de la cita" (Sabaj y Páez 2010: 119). Los estudios (Sabaj y Páez 2010) señalan que en escritura científica, el mayor uso de citas literales se asocia a escritores neófitos o con escaso posicionamiento en la comunidad a la que pertenece, mientras que realizar citas no literales se asocia a un escritor posicionado. Los criterios que emergieron en el etiquetaje entregan varios elementos característicos de esta MR. Esta MR se presenta de dos formas, a saber: a) ejemplifica con una cita, y b) continúa el relato con una cita literal. A continuación, en la Tabla 11 observamos ejemplos de estos tipos de citas:


Tabla 11: Ejemplos de MR "Cita literal a otra fuente".

En la Tabla 11 vemos que la categoría "Ejemplifica con una cita" se identifica por la marca "Resulta Gráfica" y el signo de dos puntos que presenta la cita literal. Mientras que, la categoría "Continúa el relato con una cita literal" inserta una cita literal al interior de una narración del autor del estudio. De esta manera, podemos identificar en el discurso de nuestro corpus una gran necesidad de citas literales. Esto se puede ver como la necesidad de justificar lo narrado o interpretado con extractos literales de otras obras o fuentes, no bastando con resumir o parafrasear a otro autor. Estos resultados sugieren que el valor de las citas, específicamente de las literales, juega un papel específico en la historia, que no es directamente comparable con la función que cumplen en otras disciplinas. Hacer una cita literal en historia da cuenta de que el investigador ha podido acceder a fuentes fidedignas para su investigación, otorgándole de esta forma un efecto de realidad (Barthes, 1994) y legitimándolo ante la comunidad.

5. CONCLUSIONES

En la presente investigación, hemos podido observar cómo el discurso de la historia tiene fuertes resistencias para ajustar su discurso, preeminentemente narrativo, al formato que impone la ciencia. Estas resistencias se pueden observar en la escasa presencia de objetivos y metodología en los resúmenes e introducciones, además de la escasa presencia de conclusiones. Con respecto al carácter prioritariamente narrativo del discurso científico de la historia, este elemento lo acerca al discurso literario, pero a su vez, se diferencia de éste por el efecto de realidad (Barthes 1994) pretendido por la historia, distinto del elemento ficcional presente en la literatura. En cuanto a la relativa ausencia de las conclusiones, esto genera distancias, tanto respecto del discurso científico como del discurso literario, ya que un cierre o las conclusiones son esperables en estos dos tipos de discurso. Junto con esto, al no existir un cierre se asemeja al discurso de la crónica (Lozano 1994) y a los manuales de historia (Oteíza 2006, 2009a, 2009b, 2011), discursos caracterizados por textos abiertos, sin ulteriores explicaciones.

La aplicación del modelo de MR (Sabaj, Toro y Fuentes 2011) a nuestro corpus merece algunos comentarios. En primer lugar, de las tres MR con mayor presencia en nuestro corpus, una deriva directamente del modelo (Sabaj, Toro y Fuentes 2011), a saber, "cita literal a una fuente", y otra deriva del modelo, pero con modificaciones, a saber, "Interpreta un hecho". Esta última MR fue asociada a la MR "Interpreta los resultados", debido a que los resultados en historia no son resultados objetivos como en las ciencias exactas, sino más bien, son interpretaciones de hechos. Por último, la tercera MR con mayor presencia en nuestro corpus es "Narra un hecho", MR que no se encuentra en el modelo, sino que es de carácter emergente. Proyectivamente, esta MR asociada a la narración de hechos podría extrapolarse a AI asociados a las ciencias sociales.

Complementar la teoría de las MR con categorías provenientes desde la epistemología de la historia supone un nuevo acercamiento a las investigaciones de género. De esta forma, los acercamientos a propósitos comunicativos derivados desde la epistemología de una ciencia o disciplina determinada conlleva a la particularización o a la identificación de elementos lingüísticos propios de la disciplina y otros comunes al género.

Los resultados de esta investigación pueden ser de utilidad para los que se interesen en el discurso de la historia, específicamente en el género de AI. Además, la investigación tiene implicancias pedagógicas, en la medida en que los resultados planteados son de gran utilidad para la planificación y redacción de un AI en historia.



REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

Barthes, Roland. 1994. El susurro del lenguaje. Barcelona: Paidós.         [ Links ]

Bazerman, Charles. 1988. Shaping written knowledge. The genre and activity of the experimental article in science. Wisconsin: The University of Wisconsin Press.         [ Links ]

Benos Dale J. Edlira Bashari, Jose M. Chaves, Amit Gaggar, Niren Kapoor, Martin LaFrance, Robert Mans, David Mayhew, Sara McGowan, Abigail Polter, Yawar Qadri, Shanta Sarfare, Kevin Schultz, Ryan Splittgerber, Jason Stephenson, Cristy Tower, R. Grace Walton y Alexander Zotov. 2007. The ups and downs of peer review. Advances in Physiology Education 31: 145- 152.         [ Links ]

Biber, Douglas. 1993. Representativeness in corpus design. Literary and linguistic Computing 8 (4) 243- 256.         [ Links ]

Brett, Paul. 1994. A Genre Analysis of the Results Section of Sociology Articles. English for Specific Purpose 13 (1): 47-59.         [ Links ]

Chartier, Roger. 1994. La Historia entre relato y conocimiento [en línea] Traducción de Renán Silva. Disponible en: http://201.147.150.252:8080/jspui/bitstream/123456789/1064/1/chartier-Silva.pdf        [ Links ]

Ciapuscio, Giomar e Isabel Otañi. 2002. Las conclusiones de los artículos de investigación desde una perspectiva contrastiva RILL 15: 117-133.         [ Links ]

Collingwood, Robin, 1994 [1946]. Idea de la Historia. México: Fondo de Cultura Económica.         [ Links ]

Danto, Arthur. 1989. Historia y narración, Ensayos de filosofía analítica de la historia. Barcelona: Paidós.         [ Links ]

Day, Robert. 2005. Cómo escribir y publicar trabajos científicos. Washington: Oryx Press.         [ Links ]

Falahati, Reza. 1999. The Use of Hedging across Different Disciplines and Rhetorical Sections of Research Articles [en línea]. Disponible en: http://www.sfu.ca/gradlings/NWLC Proceedingstfalahati99-112.pdf         [ Links ]

Ferrari, Laura. 2006. Evaluación y modalidad en artículos de investigación provenientes de diferentes disciplinas. En Giomar Ciapuscio, Konstanze Jungbluth, Dorothee Kaiser y Célia Lopes (eds.). Sincronía y diacronía de tradiciones discursivas en Latinoamérica, Frankfurt: Veuvert, 27-38.         [ Links ]

Genette, Gerard. 2002. Fronteras del relato. En Roland Barthes (comp.). Estructura del relato. (pp. 199- 212). México DF: Coyoacán.         [ Links ]

Gnutzmann, Claus y Hermann Oldenburg. 1991. Contrastive text Linguistics in LSP- Research: Theoretical Considerations and some Preliminary Findings. En Schroder, H. Subject- oriented Texts: Language for Special Purposes and Text Tehorie. New York/ Berlin, Walter de Gruyter: 101- 136.         [ Links ]

González, Cristian. 2005. La construcción del destinatario discursivo en los editoriales de prensa. Tesis doctoral, PUCV: Valparaíso.         [ Links ]

Grookes, Graham. 1986. Towards a Validated Analysis of Scientific Text Structure. Applied Linguistics 7: 57- 70.         [ Links ]

Halliday, Michael, 1984. An introduction to functional grammar. London: Edward Arnold.         [ Links ]

Holmes, Richard. 1997. Genre Analysis, and the Social Sciences: An Investigation of the Structure of Research Article Discussion Sections in Three Disciplines. English for Specific Purposes. 16 (4): 321-337.         [ Links ]

Hyland, Ken. 2005. Metadiscourse. London: Continuum.         [ Links ]

Kanoksilapatham, Budsaba, 2005. Rhetorical structure of biochemistry research articles. English for Specific Purposes. 24: 269-292.         [ Links ]

Koselleck, Reinhart, 2010. historia/Historia. Madrid: Trotta.         [ Links ]

Lores, Rosa. 2004. On RA abstracts: from rhetorical structure to thematic organisation. English for specific purposes 23: 280- 302.         [ Links ]

Lozano, Jorge. 1994. El discurso histórico. Madrid: Alianza.         [ Links ]

Maingueneau, Dominique, 2005. Enunciación. En Patrick Charaudeau y Dominique Maingueneau (eds.). Diccionario de análisis del discurso. Buenos Aires: Amorrortu, pp. 210-213.         [ Links ]

Ordoñez, Leonardo. 2008. Historia, literatura y narración. Revista Historia Crítica 36: 194- 222.         [ Links ]

Ortega y Gasset, José. 1983. Obras completas. Madrid: Alianza.         [ Links ]

Oteíza, Teresa, 2006. El discurso pedagógico de la historia. Un análisis lingüístico sobre la construcción ideológica de la historia de Chile (1970- 2001). Santiago de Chile: Frasis.         [ Links ]

_______ 2009a. Solidaridad ideológica en el discurso de la historia: Tensión entre orientaciones monoglósicas y heteroglósicas. Revista Signos 42 (70): 219- 244.         [ Links ]

_______2009b. Cómo es presentada la historia contemporánea en los libros de textos chilenos para la escuela media. Revista Discurso y Sociedad 3 (1): 150- 174.         [ Links ]

_______2011. En (Re) Construcción: discurso, identidad y nación en los manuales escolares de historia y de ciencias sociales. Santiago de Chile: Cuarto Propio.         [ Links ]

Ozturk, Ismet. 2007. The textual organisation of research article introductions in applied linguistics: Variability within a single discipline. English for Specific Purposes 26: 25-38.         [ Links ]

Parodi, Giovani. 2008. Géneros académicos y Géneros profesionales: Accesos discursivos para saber y hacer. Valparaíso: Ediciones Universitarias de Valparaíso.         [ Links ]

Pho, Phuong. 2008. Research article abstracts in applied linguistics and educational technology: a study of linguistic realizations of rhetorical structure and authorial stance. Discourse Studies 10: 231-250.         [ Links ]

Propp, Vladimir. 1974. Morfología del cuento. Caracas: Fundamentos.         [ Links ]

Rimrott, Anne. 2007. The discourse structure of research articles abstracts-A rhetorical structure theory (RST) analysis. En Nicole Carter, Hadic Loreley, Anne Rimrott y Dennis Storoshenko (eds.), Proceedings of the 22nd North West Linguistics Conference (NWLC) at Simon Fraser University. Canada: Linguistics Graduate Student Association, pp. 207-220.         [ Links ]

Ruiying, Yang y Desmond, Allison. 2003. Research articles in applied linguistics: moving from results to conclusions. English for Specific Purposes 22: 365-385.         [ Links ]

Sabaj, Omar y Dennis, Páez, 2010. Tipos y funciones de las citas en artículos de investigación de tres disciplinas. Revista de Literatura y Lingüística 22: 117-134.         [ Links ]

Sabaj, Omar, Paulina Toro y Miguel Fuentes. 2011. Un modelo de Movidas Retóricas para el análisis de artículos de investigación en español. Revista Onomázein, 24 (2): 245- 271.         [ Links ]

Samraj, Betty. 2002. Introductions in research articles: variations across disciplines. English for Specific Purposes 21: 1-17.         [ Links ]

_______2005. An exploration of a genre set: Research article abstracts and introductions in two disciplines. English for Specific Purposes 24: 141-156.         [ Links ]

Swales, John. 1990. Genre Analysis. English in academic and research setting. Cambridge: Cambridge University Press.         [ Links ]

_______2004. Research Genres: Exploration and Aplications. Cambridge: Cambridge University Press.         [ Links ]

Valderrama. José. 2010. Preparación de un artículo para ser publicado en la revista internacional formación universitaria. Información Tecnológica 3 (1): 31-38.         [ Links ]

van Dijk, Teun. y Walter Kintsch. 1983. Strategies of discourse comprehension. New York: Academic Press.         [ Links ]

van Dijk, Teun. 1997. La ciencia del texto. Barcelona: Paidós.         [ Links ]

Veyne, Paul. 1984. Cómo se escribe la historia. Madrid: Alianza.         [ Links ]

Williams, I. 1999. Results sections of medical research articles: analysis of rhetorical categories for pedagogical purposes. English for Specific Purposes, 18/4: 347-366.         [ Links ]

White, Hayden. 2003. El texto histórico como artefacto literario. Barcelona: Paidós.         [ Links ]

_______2010. Ficción histórica, historia ficcional y realidad histórica. Buenos Aires: Prometeo.         [ Links ]


* Esta investigación se realizó en el marco del proyecto FONDECYT 11080097: "El artículo de investigación a través de las disciplinas: El caso del indexador Scielo Chile".

** Para correspondencia, dirigirse a Miguel Fuentes (miguelfuentescortes@gmail.com), Avenida Raúl Bitrán S/N, Campus Andrés Bello, Facultad de Humanidades, Universidad de La Serena, Colina el Pino, La Serena, Chile.

Recibido: 27/01/12

Aceptado: 20/05/12