SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 número42Lengua y literatura mapuche Nº 11. 2004Montserrat Vilà I Santasusana (coord.). 2005. El discurso oral formal. Contenidos de aprendizaje y secuencias didácticas índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

artigo

Indicadores

  • Não possue artigos citadosCitado por SciELO

Links relacionados

  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO

Bookmark

  • |

Estudios filológicos

versão impressa ISSN 0071-1713

Estud. filol.  n.42 Valdivia set. 2007

doi: 10.4067/S0071-17132007000100018 

 

ESTUDIOS FILOLOGICOS 42: 250-252, (2007)

Reseñas

 

Diana bravo (ed.). 2005. Estudios de la (des)cortesía en español. Categorías conceptuales y aplicaciones a corpora orales y escritos. Estocolmo, Buenos Aires: EDICE, Editorial Dunken. 398 pp.

 

En este libro se ofrece un estado del arte de las perspectivas teóricas y metodológicas de los estudios sobre la cortesía y descortesía en español. Su editora, Diana Bravo destaca tres temáticas que organizan la publicación: la variedad y multifuncionalidad de los recursos de cortesía, los niveles de análisis desde los cuales pueden ser analizados estos recursos de cortesía y el tema de la descortesía. Los primeros ocho estudios guardan relación con asuntos de la cortesía interaccional y estratégica y los segundos cinco con trabajos relativos a la descortesía. Desde un punto de vista teórico es posible apreciar que los estudios de textos escritos privilegian un enfoque pragmalingüístico y los estudios de los textos orales, en especial de conversaciones, han sido abordados principalmente desde una perspectiva sociopragmática.

Diana Bravo nos entrega un capítulo informativo que recorre lo que ha sido una breve, pero fructífera historia de la pragmática y los estudios sobre cortesía desde una pragmática formal de Lakoff (1973), Brown y Levinson ([1978] 1987) y Leech, y la visión social de Gumperz (1971), hasta el desarrollo de investigadores más actuales, como la propia autora, que insisten en la necesidad de una reformulación y adaptación tanto teórica como práctica al corpus específico seleccionado como objeto de estudio. Bravo presenta una interesante discusión en torno a lo que se entiende por “cortesía comunicativa” y explora el comportamiento de la función atenuadora de las estrategias de cortesía. Esta autora propone, desde una perspectiva dialógica en la que necesariamente se enmarcan los actos de cortesía, el asunto clave del “efecto de cortesía” y la necesidad de que sea promovido al nivel de “concepto”.

Por su parte, Antonio Briz nos ofrece un estudio sobre la conversación coloquial española centrándolo en la discusión de la atenuación, desde un punto de vista pragmalingüístico y sociopragmático. Briz sostiene que si consideramos que la cortesía es en muchas oportunidades “un instrumento al servicio de otra meta”, la atenuación debiera ser tratada como una categoría pragmalingüística que se acerca al concepto de estrategia y de táctica, dado que su uso está condicionado por el contexto de la situación.

Marta Alberda Marco en su estudio de actos de refuerzo de la imagen en conversaciones coloquiales en español peninsular sostiene que atenuación y cortesía no son fenómenos equivalentes ya que es posible ser cortés mediante el uso de la intensificación. Alberda Marco propone que la cortesía debe ser entendida como un fenómeno social diferente a la intensificación y atenuación, que serían categorías discursivas y pragmáticas, por lo mismo, fenómenos lingüísticos. En una línea similar, Alexandra Alvarez Muro y Carolina Joven Best prosiguen con el análisis de los atenuantes y de sus funciones corteses en el marco de conversaciones coloquiales entre mujeres. Estas autoras apoyan la posición de que la atenuación y la cortesía deben ser consideradas como fenómenos distintos. La atenuación transciende la cortesía si tomamos en cuenta que no siempre se atenúa con fines corteses, ni es la atenuación la única estrategia de la cortesía.

En relación a la multifuncionalidad de los recursos de atenuación, María C. Ferrer y Carmen Sánchez Lanza estudian el intercambio argumentativo de disenso en hablantes de Rosario, Argentina, siguiendo un enfoque pragmalingüístico. Las autoras analizan las figuras de mitigación empleadas en textos de disenso moderado y disenso polémico, y describen la atenuación como una estrategia conversacional que desempeña tanto funciones de persuasión como de cortesía. En un contexto de análisis diferente, Gladys Cepeda examina los conceptos de cortesía, imagen social y aceptación en la interacción médico-paciente. Cepeda llega a la conclusión que las estrategias de cortesía simbólica, indicial e icónica (Haverkate 1990) son recursos que tanto paciente como entrevistadora utilizan para reducir la tensión social de la interacción y facilitar, de esta manera, la recepción del mensaje terapéutico. También en el ámbito de la salud, Susana Gallardo investiga el “propósito instructivo y formulaciones corteses” en las notas periodísticas sobre salud en la prensa escrita argentina. Gallardo centra su estudio en el análisis de los distintos recursos de cortesía que, además, cumplen fines instructivos. El alto porcentaje de formas desagentivadas de dar un consejo constituyen una expresión del bajo compromiso modal que asumen los locutores en la realización de recomendaciones en el discurso.

Mireya Cisneros Estupiñán estudia “los grados de cortesía en el uso de pronombres personales de segunda persona singular” tomando en consideración los criterios de proximidad, situación comunicativa y momento histórico en el que son empleados. Cisneros Estupiñán nos ofrece un estudio de este marcador de las relaciones interpersonales desde una perspectiva histórica, teniendo en cuenta la dificultad que representa no disponer de datos que vengan del habla cotidiana, sino de documentos escritos por personas particulares. Con este capítulo se cierra la primera parte del libro que se dedica a discutir asuntos relacionados con la cortesía.

La segunda parte del libro se denomina “Objetivos descorteses: estudios del discurso” y reúne cinco artículos en el área de la descortesía y la anticortesía.

Klaus Zimmermann abre la discusión con una investigación sobre la construcción de la identidad en conversaciones informales entre jóvenes de sexo masculino de España, México y Uruguay. Según Zimmermann, los insultos y otros actos descorteses también tienen un espacio en la construcción de la identidad, y no necesariamente tienen la función de ofender y denigrar; es por eso que los denomina actos anticorteses. Estos actos, que son utilizados en varias comunidades de habla como juegos o rituales trasgrediendo las normas sociales, colaboran en la construcción de la identidad de tales grupos de hablantes. Los rasgos identitarios que señala el autor en sus conclusiones son un punto de partida que sin lugar a dudas merece investigaciones más amplias en las que se consideren otros contextos de estudio que trasciendan el ámbito social e interpersonal de los adultos.

Adriana Bolívar realiza un análisis crítico de la descortesía en la confrontación política. Un aspecto interesante de su trabajo es la integración de la perspectiva del Análisis Crítico del Discurso que expande los límites de un estudio principalmente pragmático, como ha sido la tendencia en los estudios de la cortesía. Desde esta perspectiva, las relaciones sociales y las diferencias de poder y cambio social, serán aspectos claves de su investigación. Según la autora, la descortesía desempeña un rol especial en el macrodiálogo político debido a su valor ideológico, es decir, todo acto descortés en este ámbito debe examinarse en relación con las acciones políticas de los actores involucrados.

En un ámbito totalmente distinto, Silvia Kaul analiza la descortesía de fustigación en el discurso tanguero argentino de los años 20, destacando la dimensión social de la cortesía y la descortesía entendidas como un continuo. Kaul introduce los conceptos de afiliación exacerbada y de refractariedad en relación a la descortesía de fustigación desde una perspectiva sociocultural, partiendo de las categorías de Bravo de autonomía y afiliación. Según Kaul estos rasgos de descortesía estarían determinados por “factores individuales variables”, a diferencia de los rasgos de afiliación y autonomía de la cortesía (Bravo) que estarían determinados por factores sociales estables. Por su parte, Ariel Cordisco presenta un estudio sobre los marcos de cortesía en un texto dramático argentino. Cordisco analiza específicamente un silencio entre los protagonistas de la obra a través del cual el dramaturgo produce una “ruptura en las expectativas de imagen social” supuestamente compartidas con el auditorio. Ese “algo” que se “entre-mete” en la interacción lo denomina “descortesía” y a su incidencia interaccional “efecto de descortesía”. Un aspecto relevante de este artículo es la discusión del autor sobre la asignación de intencionalidades del comportamiento comunicativo de los interlocutores. El estudio de conversaciones españolas de registro coloquial de María Bernal cierra este libro. En este artículo, Bernal procura presentar una categorización sociopragmática de la cortesía, la descortesía y la anticortesía. Un aporte valioso de Bernal lo constituye su discusión a nivel teórico de la noción de imagen social de Goffman, el modelo que de esta noción desarrollan Brown y Levinson sobre la cortesía lingüística, los conceptos de autonomía y afiliación de Bravo y las superestrategias de descortesía de Culperper.

Esta publicación tiene la virtud de recoger el trabajo de lingüistas de habla hispana de variados ámbitos. Por la amplitud de contextos y corpora investigados, junto al examen detallado tanto a nivel teórico como metodológico de categorías conceptuales clave desde un enfoque pragmalingüístico y sociopragmático, este conjunto de investigaciones constituye un valioso aporte para investigadores y estudiantes interesados en la (des)cortesía como fenómeno lingüístico y social en el español oral y escrito.


Teresa Oteíza

Universidad Austral de Chile,
Instituto de Lingüística y Literatura.
teresaoteiza@uach.cl