SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.47 número1Percepción y valoración de variedades geográficas del español de Chile entre hispanohablantes santiaguinosVariación lingüística en la expresión del pretérito en el español del siglo XIX de España y México: Rasgos deícticos y aspectuales índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Boletín de filología

versión On-line ISSN 0718-9303

Resumen

SABAJ MERUANE, Omar. Uso de movidas retóricas y patrones léxico-gramaticales en artículos de investigación en español: Implicancias para la enseñanza de la escritura científica. Boletín de Filología [online]. 2012, vol.47, n.1, pp. 165-186. ISSN 0718-9303.  http://dx.doi.org/10.4067/S0718-93032012000100007.

A partir de una revisión crítica de distintos enfoques que se centran en la descripción de las estructuras retóricas y de sus rasgos lingüísticos en artículos de investigación, en el presente trabajo proponemos un nuevo método para describir este fenómeno en artículos de investigación en español. Para ello, se etiquetó, con movidas retóricas, un corpus de 162 artículos que es representativo de la producción científica chilena entre los años 2000 y 2008. A los 11.000 o más registros derivados del análisis, se aplicó técnicas estadísticas que permiten dar cuenta de cuáles son las movidas retóricas (MR) prototípicas y describir los patrones léxico-gramaticales asociados a ellas en este tipo de textos especializados. Los resultados muestran, en primer lugar, cuáles son las MR prototípicas en este tipo de textos y, en segundo lugar, que a ellas se asocian patrones léxico-gramaticales específicos. Los resultados de esta investigación se constituyen en valiosa evidencia empírica tanto para los interesados en el análisis del discurso científico como para aquellos enfocados en el ámbito de la didáctica y el aprendizaje de la escritura científica.

Palabras llave : artículos de investigación; movidas retóricas; escritura científica; rasgos lingüísticos.

        · resumen en Inglés     · texto en Español     · pdf en Español