Scielo RSS <![CDATA[Revista chilena de derecho privado]]> http://www.scielo.cl/rss.php?pid=0718-807220140001&lang=es vol. num. 22 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.cl/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.cl <![CDATA[<strong>¿ES CORRECTA LA ELECCIÓN DEL MÉTODO DE CÁLCULO DE LA REDUCCIÓN DEL PRECIO EN LOS PRINCIPIOS LATINOAMERICANOS DE CONTRATOS?</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100001&lng=es&nrm=iso&tlng=es El proyecto de Principios Latinoamericanos de Derecho de Contratos incorpora la reducción del precio como un medio de tutela del acreedor aplicable a cualquier contrato, lo que, sin duda, constituye un aspecto loable. No obstante, este instrumento adopta un método de cálculo de reducción que retoma aquél contenido en el art. 50 de la Convención de Viena. Las páginas que siguen, luego de presentar una introducción sobre el proceso de unificación del Derecho Latinoamericano de Contratos, se centran en analizar críticamente esta elección, intentando demostrar por qué ella no sería la más adecuada.<hr/>The Latin American Principles of Contract Law project adopted the price reduction as a general remedy which can be applied to any contract, right position. They also approve a calculation method of reduction in price which is the same of art. 50 CISG. The paper, after an introduction which describes the process of unification of contract law in Latin American, realizes a critical analysis of this election and it demonstrates that this election is not the most appropriate.<hr/>Le projet des Principes d'Amérique latine du droit des contrats a adopté la réduction du prix comme un remède général qui peut être appliqué à n'importe quel contrat, position appréciable. Ils approuvent également une méthode de calcul de la réduction du prix qui est le même de l'art. 50 CVIM. Cet article doctrinal, après d'une introduction qui décrit le processus d'unification du droit des contrats en Amérique latine, réalise une analyse critique de cette élection et il démontre que n'est pas la plus appropriée. <![CDATA[<strong>EL MUNDO AL REVÉS</strong>: <strong>PACTOS DE ACCIONISTAS, RESTRICCIONES A LA LIBRE CESIBILIDAD DE LAS ACCIONES Y LA REFORMA AL ARTÍCULO 14 DE LA LEY DE SOCIEDADES ANÓNIMAS</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100002&lng=es&nrm=iso&tlng=es La reforma al artículo 14 de la Ley de Sociedades Anónimas constituyó un inexplicable retroceso en materia de gobiernos corporativos, al modificar el efecto de la falta de inscripción de los pactos restrictivos de libre cesibilidad de acciones en el registro de accionistas. Éste pasó de ser nulidad de pleno derecho a inoponibilidad. La comprensión de cómo esta reforma impacta al sistema de gobiernos corporativos, exige relacionar tres aspectos: - la configuración dogmática de los pactos de accionistas en las sociedades abiertas y cerradas; - los diversos papeles de estos pactos en unas y otras y - los fundamentos de la regulación de sociedades abiertas y mercado de valores a este respecto. Este trabajo ofrece criterios para llevar a cabo esa relación, de la que se obtiene como resultado que un análisis sistemático de las normas de Derecho Societario y de mercado de valores, permite elaborar una interpretación de la reforma acorde con las exigencias de transparencia y protección a inversionistas.<hr/>The reform of section 14 of the corporation's act was an inexplicable backward movement in corporate governance, as it modified the effect of the lack of registration of shareholders agreements which restrict the free tradeability of shares. This effect changed from absolute nullity to lack of efficacy. The understanding of how this reform impacts the corporate governance system, requires to relate three aspects: - the legal shaping of shareholder agreements in corporations and close corporations; - the different roles played by these agreements in the formers and - the grounds of corporate and capital market regulation in this regard. This work offers criteria to make this relation, from which is obtained as result that a systemic construction of corporate and capital markets rules, affords to elaborate a construction of the reform that is in accordance with the requirements of transparency and investor protection.<hr/>En modifiant les effets de la non-inscription (dans le registre d'actionnaires) des pactes d'actionnaires qui restreignent la cession des actions, la réforme à l'article 14 de la Loi de Sociétés Anonymes constitue un recul inexplicable en matière de gouvernement d'entreprise. Désormais, la sanction de la non-inscription n'est plus la nullité du pacte, mais son inopposabilité aux tiers. L'analyse des conséquences de cette réforme pour le système de gouvernement d'entreprise exige de mettre en rapport trois aspects différents: - la conception juridique des pactes d'actionnaires dans les sociétés anonymes "ouvertes" et "ermées", - la fonction différenciée des pactes dans ces types de sociétés, - les fondements des règles relatives aux pactes, tant du point de vue des sociétés anonymes "ouvertes" que du marché boursier. Cette étude propose une articulation de ces éléments, rendant possible une interprétation systématique des règles du droit de sociétés et du droit des marchés boursiers, compatible avec les exigences de transparence et protection des actionnaires minoritaires. <![CDATA[HACIA LA RECONSTRUCCIÓN DEL CONCEPTO DE SOCIEDAD EN EL DERECHO CHILENO: REVISIÓN DESDE UNA PERSPECTIVA COMPARADA]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100003&lng=es&nrm=iso&tlng=es La sociedad representa hoy día una forma de ejercicio organizativo de la actividad de empresa, marcada por ordenes más o menos estrictos de actuaciones y de imputación de los resultados activos y pasivos derivados de ellas, que tienen su origen en un acto de la autonomía privada, contrato o acto unilateral. Esta nueva concepción es una consecuencia de los profundos cambios que ha experimentado el Derecho Societario de manera global, lo que ha obligado a reformular la institución en diversos aspectos. Uno de ellos es justamente la actual noción de la sociedad y sus elementos estructurales, que han debido enfrentar -en mayor o menor medida- la tradicional concepción que sobre ella se ha articulado.<hr/>The company represents nowadays a form of organizational exercise of the activity of company, marked by more or less strict orders of actions and of imputation of the active results and liabilities derived from them, which have his origin in an act of the private autonomy, contract or unilateral act. This new conception is a consequence of the deep changes experienced by corporations Law in a global way, forcing to re-elaborate this institution in several aspects. One of them is precisely the traditional notion of corporation and his structural elements, that must face - in major or minor measure - the traditional conceptions that over it have been articulated.<hr/>La société représente à nos jours une forme d'exercice d'organisation de l'activité de l'entreprise, marquée par des ordres plus ou moins strictes des actions et imputations des résultats passifs et actifs qui lui sont dérivés, ayant leur origine en un acte de l'autonomie privée, contrat ou acte unilatéral. Cette nouvelle conception est une conséquence des changements profonds subis globalement par le Droit des sociétés, ce qui a obligé à reformuler l'institution sous différents aspects. L'un d'entre eux étant justement la notion actuelle de société et ses éléments structurels, lesquels ont du affronter à différents degrés, la conception traditionnelle articulée à leur égard. <![CDATA[<b>CONDICIONES IMPREVISTAS EN LOS CONTRATOS DE CONSTRUCCIÓN A SUMA ALZADA Y SU APLICACIÓN AL SITIO DE LAS OBRAS</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100004&lng=es&nrm=iso&tlng=es La regla segunda del artículo 2003 del Código Civil permite al constructor solicitar una revisión del precio cuando circunstancias imprevisibles le hacen incurrir en mayores costos. Este trabajo revisita la norma a la luz de ciertos principios generales del Derecho para cuestionar el alcance y el fundamento jurídico que tradicionalmente se le atribuyen. Junto con esto, se proponen ciertos parámetros que deben regir la renegociación del precio entre las partes o la determinación del aumento del precio por parte del tribunal, según corresponda. El trabajo finaliza con un repaso de los diversos tipos de cláusulas utilizados habitualmente para alterar los efectos de la norma en estudio, y la conveniencia de incorporar dichas estipulaciones en un contrato. El análisis de la disposición se ha efectuado tomando las condiciones imprevistas en el suelo como caso base, debido a que éstas constituyen una causa recurrente de conflictos de relevancia entre las partes en la industria de la construcción.<hr/>Rule 2 of article 2003 of the Chilean Civil Code enables the contractor to request a revision of the contract price when unforeseeable circumstances cause increased costs. This paper revisits the norm in light of certain general legal principles in order to challenge the extension and legal foundation that it has traditionally been attributed with. This work also offers certain parameters that guide the renegotiation process between the parties or the determination of the price increase by the tribunal, when applicable. This work concludes with a review of the clauses most commonly used to alter the rule's effects, as well as the convenience of their inclusion. The mentioned rule has been analyzed by adopting unforeseen site conditions as the base case, since it is a recurring cause for relevant disputes between the parties in the construction industry.<hr/>La deuxième règle de l'article 2003 du Code Civil du Chili permet au constructeur de demander une révision du prix lorsque les circonstances imprévues engagent des coûts disproportionnés. Cet article analyse la règle à la lumière de certains principes généraux du droit, notamment le droit de contester la portée et le fondement juridique qui lui a été attribué traditionnellement. En outre certains paramètres qui devraient régir la renégociation du prix parmis les parties ou de la détermination de la hausse des prix par le tribunal, le cas échéant proposé. Le texte finalise par un aperçu des différents types de clauses couramment utilisés pour modifier les effets de la règle analysée, et l'importance díntroduire de telles stipulations dans un contrat. L'analyse de la disposition a été faite en fonction des conditions imprévues sur le sol comme un cas de base, car ils sont une source récurrente de conflit entre les parties concernées dans l'industrie de la construction. <![CDATA[<strong>LA PROTECCIÓN ESPECIAL DE DERECHOS DE NIÑOS, NIÑAS Y ADOLESCENTES EN EL DERECHO CHILENO</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<strong>UNA APROXIMACIÓN CONTINENTAL AL DERECHO INGLÉS DE LOS CONTRATOS</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100006&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[Corte Suprema, 25 de noviembre de 2013, N° de ingreso Corte Suprema 8.307-12]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100007&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[Independencia de la acción de perjuicios en sede contractual. Corte Suprema, Primera Sala (civil), 10 de septiembre de 2013, rol 885-2013: Cita Legal Publishing: CL/JUR/ 2008/2013]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100008&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[Condiciones y obligaciones en el contrato de promesa: Corte Suprema, rol 512-2013, 24 de marzo de 2014. Cita en línea: CL/JUR/497/2014]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100009&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<strong>Compraventa, pago del precio, nulidad e incumplimiento</strong>: <strong>Corte Suprema 17 de marzo de 2014, rol N<sup>°</sup> 248-2014</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100010&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<strong>De los bienes y de su dominio, posesión, uso y goce</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100011&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<b>Derechos de aprovechamiento de aguas</b>: <b>Su carácter de inmuebles por destinación. Régimen jurídico de los parques nacionales como bienes nacionales de uso público. Imposibilidad de desafectar administrativamente las aguas que forman parte del ambiente protegido. Corte Suprema, sentencia de 27 de junio de 2012, rol N° 7423-2010</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100012&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<b>Comentario de jurisprudencia derecho de familia</b>: <b>Corte Suprema, cuidado personal, 13 de febrero de 2014, rol 10358-2013</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100013&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<b>La cesión de derechos hereditarios</b>: <b>Corte Suprema, 29 de octubre de 2013, rol 8920-12</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100014&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<b>Una vez más la responsabilidad infraccional y civil por sustracción de especies en los estacionamientos de un <i>mall</i></b>: <b>Servicio Nacional del Consumidor contra <i>mall</i> Plaza Vespucio (Corte de Apelaciones de Santiago, 17 de abril de 2014, rol: 1915-2013, CL/ JUR/1430/2014; 68346). Primera Sala de la Corte de Apelaciones de Santiago, presidida por el ministro Carlos Gajardo Galdames (redactor) e integrada por el ministro Manuel Antonio Valderrama Rebolledo y la ministra (S) Dora Mondaca Rosales</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100015&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<b>Recurso de protección, retracto extemporáneo e intervención judicial del contrato</b>: <b>Comentario de sentencia de fecha 1 de octubre de 2013, rol N° 4512-2013, Tercera Sala de la Corte Suprema</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100016&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<b>Sobre los diferentes tipos de boicot colectivo y la colusión en concursos</b>: <b>Corte Suprema, 23 de diciembre de 2013, rol 2666-2013</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100017&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<b>La competencia desleal en el contrato de distribución de productos</b>: <b>Corte de Apelaciones de Santiago, 13 de marzo de 2014, rol N° 6.256-2012</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100018&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<b>Impedimento temporal del administrador estatutario y régimen supletorio de administración social</b>: <b>Sentencia Corte Suprema, 13 de septiembre de 2013, rol 530-2013; Sentencia Corte de Apelaciones de Antofagasta, de 16 de noviembre de 2012, rol 496-2012 y sentencia Tercer Juzgado de Letras de Antofagasta, de 2 de mayo de 2012, rol C-2386-2011</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100019&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<b>La cesación de los actos que infringen la propiedad marcaria y su tratamiento en la ley N° 19.039, sobre Propiedad Industrial</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100020&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<b>Luces y sombras del proyecto de ley de acuerdos de vida en pareja</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100021&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<b>Perspectivas de reforma del Derecho Cooperativo</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100022&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<b>Barnett, Katy (2012). <i>Accounting for Profit for Breach of Contract</i></b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100023&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement. <![CDATA[<b>Fe de Erratas</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-80722014000100024&lng=es&nrm=iso&tlng=es El actual sistema chileno de protección especial de derechos de NNA vulnera su derecho fundamental a vivir en familia. A diferencia de la tendencia mundial, nuestro sistema se caracteriza por un marcado intervencionismo estatal en la esfera familiar de NNA, primando la actuación judicial a aquella administrativa. Además, cuenta con un deficiente marco regulatorio de las medidas de protección de derechos de NNA, al carecer de una verdadera naturaleza preventiva e integral y de supuestos de procedencia claros. Este sistema permite vicios en su funcionamiento, como la solicitud de medidas de protección para preparar juicios futuros de índole no cautelar, y la dictación de medidas que, contrariando norma expresa, ordenan el ingreso de NNA a sistemas de residencia tanto sin establecimiento de plazos determinados como señalamiento de sus fundamentos y objetivos. Esta situación está siendo abordada parcialmente por un proyecto de ley que busca establecer un marco normativo de protección integral de los derechos de NNA. Este trabajo confronta algunas de las críticas efectuadas al sistema de protección especial de derechos de NNA con el Derecho Proyectado, y avanza ciertos aportes para su perfeccionamiento a la luz del Derecho de Familia y del Derecho de la Infancia modernos.<hr/>The current Chilean special protection system of rights of CA violates certain fundamental rights of CA, especially, their right to family life. Unlike the global trend, this system is characterized by a strong State intervention in the family sphere of CA, prioritizing the judicial intervention rather than the administrative. In addition, it has a poor regulatory framework for the measures of CA's rights protection, given its lack of true preventive and comprehensive natures, and provenance suppositions. This system allows flaws in its operation, such as the petition of protective measures to prepare future trials of a non precautionary nature, and contrary to express provision, the issuance of measures that order the admission of CA to the residency system without specific timeframes and/or indication of the grounds and objectives of such measures. This situation is being addressed in part by a bill that seeks to establish a regulatory framework for the comprehensive protection of CA's rights. This work confronts these criticisms with project Law and gives certain contributions to its improvement in light of modern Family and Infancy Laws.<hr/>L'actuel système chilien de protection spéciale des droits des EA porte atteinte à certains droits fondamentaux des EA, en particulier leur droit à vivre au sein d'une famille. Ce système se caractérise par un fort interventionnisme de l'État dans la sphère familiale des EA où l'intervention judiciaire prime sur l'intervention administrative, à l'inverse de la tendance mondiale. De plus, le cadre règlementant les mesures de protection des droits des EA est déficient car il manque d'hypothèses d'application et d'une vraie approche préventive et intégrale. Ce système comprend certains vices de fonctionnement, tels que la présentation de demandes de mesures de protection à fin de préparer des jugements futurs de caractère non préventif et/ou de dicter des mesures qui, en allant à l'encontre de l'objet de la norme, entrainent le placement d'enfants et adolescents dans des systèmes résidentiels sans établir de délais précis ni préciser les fondements ou objectifs de ces mesures. Cette situation est abordée de manière partielle par un projet de loi qui vise à établir un cadre normatif de protection intégrale des droits de l'enfant. Ce travail oppose ces critiques au droit proposé et avance certaines propositions, basées sur une conception moderne du droit de la famille et du droit des enfants, dans l'objectif de son perfectionnement.