Scielo RSS <![CDATA[Revista chilena de derecho]]> http://www.scielo.cl/rss.php?pid=0718-343720120003&lang=es vol. 39 num. 3 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.cl/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.cl http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<b>LOS CRÉDITOS SINDICADOS Y LAS AGENCIAS DE CRÉDITOS Y GARANTÍAS EN LA REGULACIÓN DEL MERCADO DE CAPITALES CHILENO</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300002&lng=es&nrm=iso&tlng=es El mercado financiero ha consagrado diversas fórmulas para captar clientes con grandes necesidades de recursos, al mismo tiempo de crear mecanismos de diversificación del riesgo. Un punto clave en esta evolución ha sido el desarrollo del mercado de los créditos sindicados. Su surgimiento representa una respuesta natural a las crecientemente complejas necesidades de financiamiento por parte de deudores de gran tamaño. Permite una acción coordinada por parte de las instituciones financieras que desean mantener la independencia de sus créditos y limitar su exposición por medio de la dilución del riesgo. El crédito sindicado, fruto de la libertad de pactos, no tiene un reconocimiento directo por parte de nuestro ordenamiento jurídico, salvo en lo que se refiere -aunque ya indirectamente- a la unidad de gestión mediante las agencias de crédito y garantías, reguladas en la Ley Nº 20.190, de 5 de junio de 2007. A partir de dichas disposiciones y de la práctica comercial, el presente artículo pretende dar algunas primeras luces sobre su fisonomía y operatividad en el contexto del Derecho chileno.<hr/>The financial markets have developed a variety of methods to cater for borrowers with substantial financing requirements, while simultaneously devising mechanisms for risk diversification. A key evolution was the development of the syndicated loans market. Its emergence represents a natural response to the increasingly complex financing needs of large borrowers. It permits coordinated action by financial institutions who wish to maintain independent borrowings and limit their exposure by diluting the risk. The syndicated loan, a result of the freedom of contract, is not currently recognized by our legal system other than by the indirect regulation of the administrative and collateral agencies, as governed by Law No. 20,190, of June 5th, 2007. On the basis of these rules and commercial practice, this article seeks to shed some light on the features and functionality of syndicated loans in the context of the Chilean law. <![CDATA[<b>EL RÉGIMEN DE LOS CUMPLIMIENTOS DEFECTUOSOS EN LA COMPRAVENTA</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Los cumplimientos defectuosos constituyen uno de los temas más desafiantes en la regulación de la compraventa y, sin embargo, a la vez, se encuentran virtualmente inexplorados. Este trabajo intenta una primera exploración considerando múltiples ejemplos de supuestos de cumplimientos defectuosos.<hr/>Defective performances of contract are probably one of the most challenging issues in Chilean law of sales and yet remain virtually unexplored. This paper attempts to tackle the issue considering several cases of defective performance. <![CDATA[<b>UN PRIMER PROYECTO DE CONCORDATO ENTRE CHILE Y LA SANTA SEDE EN 1928</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Con ocasión de la separación entre la Iglesia y el Estado regulada en la Constitución de 1925 hubo conversaciones tendientes a la celebración de un concordato entre el Estado de Chile y la Santa Sede de lo cual hay referencias, pero se ha desconocido la existencia de proyectos concretos encaminados a este fin. La reciente apertura del Archivo Secreto Vaticano en lo referido a los fondos del pontificado del papa Pío XI ha permitido conocer los borradores que se redactaron en dicha oportunidad con la finalidad de llegar a un acuerdo internacional de esa naturaleza. Se presenta, seguidamente, un primer borrador de concordato presentado al cardenal secretario de Estado por el embajador de Chile ante la Santa Sede, en mayo de 1928. Cada uno de los artículos va acompañado de un comentario que facilita su comprensión y valoración.<hr/>On occasion of the church and state separation regulated by the Constitution of 1925, conversations took place, in order to celebrate a concordat between the Chilean State and the Holy See, of which there are references, though the existence of concrete projects aimed at achieving this end has been ignored. The recent opening of the Vatican Secret Archive, with reference to the funds of Pope Pius XI’s pontificate has enabled the knowledge of drafts written on that occasion, with the intention of reaching an international agreement on such matter. Then the first draft of the concordat submitted to the Cardinal Secretary of State by the Chilean Ambassador on May 1928 is presented. Each of the articles is accompanied by a commentary, in order to facilitate its comprehension. <![CDATA[<b>FUNDAMENTOS Y ACCIONES PARA LA APLICACIÓN DEL LEVANTAMIENTO DEL VELO EN CHILE</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300005&lng=es&nrm=iso&tlng=es El presente artículo tiene por objeto analizar los fundamentos y acciones para aplicar el levantamiento del velo en Chile, tanto en materia civil como comercial, a la luz de algunos fallos dictados en los últimos años por los tribunales superiores de justicia chilenos. En la parte inicial se define el levantamiento del velo como un procedimiento judicial de carácter excepcional, en virtud del cual cabe prescindir en ciertos casos de la separación personal y patrimonial entre una sociedad de cuya estructura jurídica se ha abusado, por una parte, y uno o más de sus socios, administradores o sociedades relacionadas, por otra, para evitar así que un fraude o abuso produzca efectos. A continuación, se revisan los supuestos de hecho ante los cuales cabe aplicar el levantamiento del velo y se examinan las reglas de derecho común que permiten fundar dicha aplicación en Chile, como aquellas que prohíben el fraude a la ley, el fraude a los derechos de terceros, el abuso del derecho, la simulación ilícita, la causa ilícita y los actos de mala fe. Posteriormente, se analizan la acción y excepción de inoponibilidad por abuso de la personalidad jurídica como medios idóneos para obtener el levantamiento del velo en Chile. Para terminar, se proponen algunas conclusiones.<hr/>The purpose of this article is to analyze the foundations and actions for applying the veil piercing in Chile, both in the civil and commercial fields, in the light of certain rulings issued by the Chilean high courts during the last years. In the initial part, the veil piercing is defined as a judicial proceeding of exceptional character, by virtue of which it is possible in some cases to disregard the personal and patrimonial separation between one company whose legal structure has been abused of, on the one hand, and one or more of its partners, administrators or related companies, on the other hand, to prevent a fraud or abuse from producing effects. Following, the factual circumstances under which it is possible to apply the veil piercing are reviewed, and the common rules of law that make it possible to found such application in Chile are examined, including those forbidding fraud against law, fraud against the rights of third parties, abuse of right, illicit simulation, illicit cause and the acts in bad faith. Afterwards, the action and defense of unenforceability against third parties due to abuse of the legal entity are analyzed as suitable means to obtain the veil piercing in Chile. Finally, some conclusions are proposed. <![CDATA[<b>EL DELITO CONTINUADO Y LA PROHIBICIÓN DE PERSECUCIÓN PENAL MÚLTIPLE </b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300006&lng=es&nrm=iso&tlng=es El presente artículo tiene por objeto analizar los fundamentos y acciones para aplicar el levantamiento del velo en Chile, tanto en materia civil como comercial, a la luz de algunos fallos dictados en los últimos años por los tribunales superiores de justicia chilenos. En la parte inicial se define el levantamiento del velo como un procedimiento judicial de carácter excepcional, en virtud del cual cabe prescindir en ciertos casos de la separación personal y patrimonial entre una sociedad de cuya estructura jurídica se ha abusado, por una parte, y uno o más de sus socios, administradores o sociedades relacionadas, por otra, para evitar así que un fraude o abuso produzca efectos. A continuación, se revisan los supuestos de hecho ante los cuales cabe aplicar el levantamiento del velo y se examinan las reglas de derecho común que permiten fundar dicha aplicación en Chile, como aquellas que prohíben el fraude a la ley, el fraude a los derechos de terceros, el abuso del derecho, la simulación ilícita, la causa ilícita y los actos de mala fe. Posteriormente, se analizan la acción y excepción de inoponibilidad por abuso de la personalidad jurídica como medios idóneos para obtener el levantamiento del velo en Chile. Para terminar, se proponen algunas conclusiones.<hr/>The purpose of this article is to analyze the foundations and actions for applying the veil piercing in Chile, both in the civil and commercial fields, in the light of certain rulings issued by the Chilean high courts during the last years. In the initial part, the veil piercing is defined as a judicial proceeding of exceptional character, by virtue of which it is possible in some cases to disregard the personal and patrimonial separation between one company whose legal structure has been abused of, on the one hand, and one or more of its partners, administrators or related companies, on the other hand, to prevent a fraud or abuse from producing effects. Following, the factual circumstances under which it is possible to apply the veil piercing are reviewed, and the common rules of law that make it possible to found such application in Chile are examined, including those forbidding fraud against law, fraud against the rights of third parties, abuse of right, illicit simulation, illicit cause and the acts in bad faith. Afterwards, the action and defense of unenforceability against third parties due to abuse of the legal entity are analyzed as suitable means to obtain the veil piercing in Chile. Finally, some conclusions are proposed. <![CDATA[<b>¿REALMENTE IMPORTA LA SANA CRÍTICA?</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este texto propone una forma de comprender la sana crítica que permite sortear parte importante de los problemas de indeterminación asociados a dicha locución. Luego de analizar las funciones de los sistemas de valoración de la prueba y de revisar definiciones sugeridas en distintos textos respecto de la sana crítica, se plantea que lo que realmente está en juego es una cierta manera de distribuir responsabilidades por la elección de ciertas reglas de validación de 'hechos'. En el caso de la sana crítica, dicha responsabilidad se hace recaer sobre quienes profesan disciplinas prestigiosas en la construcción de conocimientos o, en su defecto, en todos aquellos que pertenecen a la comunidad (la misma del juez) en la que se ha consolidado una cierta forma de comprensión común de la realidad . Al concebir la sana crítica de esta manera, en principio, se hace posible controlar las decisiones judiciales.<hr/>This paper proposes a way of understanding sound criticism that avoids an important part of the problems of vagueness associated to this expression. After analyzing the functions of the systems for weighing evidence and revising the definitions of sound criticism suggested in different texts, the conclusion is that what really is at stake it's a certain way of distributing responsibilities for choosing the rules to validate ‘facts'. In the case of sound criticism, that responsibility falls in those who practice a prestigious discipline in the construction of knowledge or in all those that belong to the community (the same community of the judge), that share a common comprehension of reality . When conceiving sound criticism in this way it turns possible, in principle, to control judicial decisions. <![CDATA[<b>HACIA UN ESTÁNDAR DE PRUEBA CIVIL</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300008&lng=es&nrm=iso&tlng=es El estándar de prueba es el umbral que permite saber si un relato puede considerarse probado dentro de un proceso. La elección del estándar de prueba supone siempre una decisión normativa, por lo que nos exige saber cuáles son las cuestiones valiosas que se perderán a causa de una sentencia errónea. Aquí ensayo dos formas racionales de comprender al estándar probatorio: (i) un enfoque externo, basado en normas de peso probatorio, afín al modelo usado por la justicia chilena durante el siglo XX y (ii) un enfoque interno, anclado en la imparcialidad del juez y su convicción, además de una posible síntesis de ambos mediante la estrategia de la inferencia a la mejor explicación. Para este análisis uso de ejemplo el caso de la responsabilidad civil y sigo de cerca el debate angloamericano con el deseo de aportar a un desafío impostergable que tiene por delante nuestra administración de justicia.<hr/>The standard of proof is the threshold that allows knowing if a story can be considered to be proved within a process. The election of the standard of proof always presumes a normative decision that demands to know the valuable things that will be lost because of a wrong sentence. Here I attempt two rational forms of understanding the evidentiary standard: (i) an external approach based on rules of evidential weight related to the pattern used by the Chilean justice during the XX century and (ii) an internal approach fixed on the judge’s impartiality and its conviction, in addition of a possible synthesis of both through the strategy of inference to the best explanation. For this analysis I use the example of the case of civil liability and I follow the Anglo-American debate very closely with a desire to contribute to a challenge put off ahead for our administration of justice. <![CDATA[<b>EXPROPIACIÓN INDIRECTA POR MEDIDAS CAUTELARES EN PROCEDIMIENTO TRIBUTARIO</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300009&lng=es&nrm=iso&tlng=es El presente artículo tiene por finalidad comentar un laudo dictado recientemente por un panel arbitral al amparo del Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones. Dicho fallo da cuenta del estado de la situación en materia de expropiación indirecta de inversiones extranjeras, enumerando una serie de criterios que comúnmente se ha utilizado para discernir cuándo se trata de un caso de ejercicio legítimo de los poderes de policía de los Estados, que permiten proteger sus intereses esenciales; o de una situación en que surge la responsabilidad del Estado por la conducta de sus entes regulatorios. Los parámetros analizados para determinar la responsabilidad del Estado por haber adoptado medidas que equivalen a la expropiación son: (i) la gravedad de las consecuencias; (ii) la extensión de los efectos; (iii) el carácter de las medidas; y (iv) la eficacia de las mismas.<hr/>The present article’s purpose is to comment an arbitral award that has been recently dictated by a panel constituted under the International Centre for the Settlement of Investment Disputes, which reflects the present state of art in the subject of indirect expropriation of foreign investment. The ruling deals with the commonly used criteria to distinguish the legitimate exercise of State’s police powers, that allows it to protect its essential interests; from other situations that gives raise to the State’s responsibility for the conduct of its regulatory organs. The criteria analyzed to determine the responsibility of the State for having adopted measures tantamount to expropriation are: (i) the gravity of the consequences; (ii) the extension of its effects; (iii) the character of the measures; and (iv) its effectiveness. <![CDATA[<b>LA ADECUACIÓN DEL PROCEDIMIENTO EN MATERIA DE DERECHO INDÍGENA </b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300010&lng=es&nrm=iso&tlng=es La proliferación de procesos especiales determina que en la práctica surjan una serie de problemas para la correcta observancia del presupuesto procesal relativo a la adecuación del procedimiento. Uno de los ejemplos más recurrentes se da en causas donde la contraparte tiene la calidad de indígena. Esta situación provoca incidentes y declaraciones de nulidad, que alteran las reglas de procedimiento, y en algunos casos, el derecho de fondo aplicable.<hr/>Proliferation of especial procedures poses several practical difficulties to the observance of the formal requirement related to adequate judicial procedure. This is often the case when the litigation involves indigenous people. This situation triggers procedural issues and nullity, which alter procedural rules and, sometimes, the application of substantive law. <![CDATA[<b>CULPA <i>IN CONTRAHENDO</i> EN MUTUO HIPOTECARIO</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300011&lng=es&nrm=iso&tlng=es Analizaremos un caso fallado por culpa in contrahendo, en un mutuo hipotecario no financiado por parte de un banco comercial a un particular que se lo solicitó. Para ello haremos un estudio crítico de varias normas jurídicas. Todo con el fin de determinar si concurrió en el caso particular formación del consentimiento o no y cómo esta apreciación puede cambiar con las nuevas normas de la ley del consumidor chilena, introducidas por la ley 20.555 en la ley 19.946.<hr/>We will analyze a final judgment in a precontractual liability case about a mortgage loan not granted by a bank. This commentary will make a critical analysis of various legal rules. All in order to determine if in this case did exist or not agreement that usually proved by showing an offer by one party and acceptance of it by the other, and how this interpretation may change with the new rules of consumer’s law introduced recently. <![CDATA[<b>EL ASUNTO DE LAS PLANTAS DE CELULOSA SOBRE EL RÍO URUGUAY </b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300012&lng=es&nrm=iso&tlng=es La construcción de dos papeleras en la orilla oriental del río Uruguay provocó un conflicto interestatal que terminó con una sentencia de la Corte Internacional de Justicia que, además de solucionar el problema entre las partes en disputa, desarrolla importantes principios del Derecho Internacional ambiental, como la prevención, la precaución y el estudio del impacto ambiental para proyectos de inversión. Lejos de ser un fallo irrelevante en la evolución de esta parte del Derecho Internacional, el asunto de las plantas de celulosa sobre el río Uruguay pertenece al puñado de decisiones de la Corte que se refieren con cierto detalle a los principios jurídicos en los cuales se funda la protección internacional del medio ambiente.<hr/>The construction of two plants of cellulose in the Eastern bank of the River Uruguay provoked an inter-state conflict that ended up with a sentence of the International Court of Justice that, besides settling the issue between the parties in dispute, develops important principles of international environmental law, like prevention, precaution and environmental impact assessment for investment projects. Far from being an irrelevant judgment in the evolution of this part of international law, the Pulp Mills in the River Uruguay case belongs to the handful of the court's decisions which refer with certain detail to the legal principles on which the international protection of the environment is based. <![CDATA[<b>Vergara Blanco, Alejandro (director) (2011): <i>Código de Aguas Comentado</i></b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300013&lng=es&nrm=iso&tlng=es La construcción de dos papeleras en la orilla oriental del río Uruguay provocó un conflicto interestatal que terminó con una sentencia de la Corte Internacional de Justicia que, además de solucionar el problema entre las partes en disputa, desarrolla importantes principios del Derecho Internacional ambiental, como la prevención, la precaución y el estudio del impacto ambiental para proyectos de inversión. Lejos de ser un fallo irrelevante en la evolución de esta parte del Derecho Internacional, el asunto de las plantas de celulosa sobre el río Uruguay pertenece al puñado de decisiones de la Corte que se refieren con cierto detalle a los principios jurídicos en los cuales se funda la protección internacional del medio ambiente.<hr/>The construction of two plants of cellulose in the Eastern bank of the River Uruguay provoked an inter-state conflict that ended up with a sentence of the International Court of Justice that, besides settling the issue between the parties in dispute, develops important principles of international environmental law, like prevention, precaution and environmental impact assessment for investment projects. Far from being an irrelevant judgment in the evolution of this part of international law, the Pulp Mills in the River Uruguay case belongs to the handful of the court's decisions which refer with certain detail to the legal principles on which the international protection of the environment is based. <![CDATA[<b>MASBERNAT, Patricio (Coordinador) (2012): <i>PROBLEMAS ACTUALES DE DERECHO TRIBUTARIO COMPARADO. UNA PERSPECTIVA DE IBEROAMÉRICA</i></b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300014&lng=es&nrm=iso&tlng=es La construcción de dos papeleras en la orilla oriental del río Uruguay provocó un conflicto interestatal que terminó con una sentencia de la Corte Internacional de Justicia que, además de solucionar el problema entre las partes en disputa, desarrolla importantes principios del Derecho Internacional ambiental, como la prevención, la precaución y el estudio del impacto ambiental para proyectos de inversión. Lejos de ser un fallo irrelevante en la evolución de esta parte del Derecho Internacional, el asunto de las plantas de celulosa sobre el río Uruguay pertenece al puñado de decisiones de la Corte que se refieren con cierto detalle a los principios jurídicos en los cuales se funda la protección internacional del medio ambiente.<hr/>The construction of two plants of cellulose in the Eastern bank of the River Uruguay provoked an inter-state conflict that ended up with a sentence of the International Court of Justice that, besides settling the issue between the parties in dispute, develops important principles of international environmental law, like prevention, precaution and environmental impact assessment for investment projects. Far from being an irrelevant judgment in the evolution of this part of international law, the Pulp Mills in the River Uruguay case belongs to the handful of the court's decisions which refer with certain detail to the legal principles on which the international protection of the environment is based. <![CDATA[<b>Contreras Blanco, Óscar (2012): <i>La Competencia Desleal y el Deber de Corrección en la Ley Chilena </i>(Santiago, Ediciones Universidad Católica de Chile) 209 pp. </b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300015&lng=es&nrm=iso&tlng=es La construcción de dos papeleras en la orilla oriental del río Uruguay provocó un conflicto interestatal que terminó con una sentencia de la Corte Internacional de Justicia que, además de solucionar el problema entre las partes en disputa, desarrolla importantes principios del Derecho Internacional ambiental, como la prevención, la precaución y el estudio del impacto ambiental para proyectos de inversión. Lejos de ser un fallo irrelevante en la evolución de esta parte del Derecho Internacional, el asunto de las plantas de celulosa sobre el río Uruguay pertenece al puñado de decisiones de la Corte que se refieren con cierto detalle a los principios jurídicos en los cuales se funda la protección internacional del medio ambiente.<hr/>The construction of two plants of cellulose in the Eastern bank of the River Uruguay provoked an inter-state conflict that ended up with a sentence of the International Court of Justice that, besides settling the issue between the parties in dispute, develops important principles of international environmental law, like prevention, precaution and environmental impact assessment for investment projects. Far from being an irrelevant judgment in the evolution of this part of international law, the Pulp Mills in the River Uruguay case belongs to the handful of the court's decisions which refer with certain detail to the legal principles on which the international protection of the environment is based. <![CDATA[<b>Calvo Ortega, Rafael (2012): <i>¿HAY UN PRINCIPIO DE JUSTICIA TRIBUTARIA?</i></b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300016&lng=es&nrm=iso&tlng=es La construcción de dos papeleras en la orilla oriental del río Uruguay provocó un conflicto interestatal que terminó con una sentencia de la Corte Internacional de Justicia que, además de solucionar el problema entre las partes en disputa, desarrolla importantes principios del Derecho Internacional ambiental, como la prevención, la precaución y el estudio del impacto ambiental para proyectos de inversión. Lejos de ser un fallo irrelevante en la evolución de esta parte del Derecho Internacional, el asunto de las plantas de celulosa sobre el río Uruguay pertenece al puñado de decisiones de la Corte que se refieren con cierto detalle a los principios jurídicos en los cuales se funda la protección internacional del medio ambiente.<hr/>The construction of two plants of cellulose in the Eastern bank of the River Uruguay provoked an inter-state conflict that ended up with a sentence of the International Court of Justice that, besides settling the issue between the parties in dispute, develops important principles of international environmental law, like prevention, precaution and environmental impact assessment for investment projects. Far from being an irrelevant judgment in the evolution of this part of international law, the Pulp Mills in the River Uruguay case belongs to the handful of the court's decisions which refer with certain detail to the legal principles on which the international protection of the environment is based. <![CDATA[<b>LANGENFELD, GERRIT (2011): <i>HANDBUCH DER EHEVERTRÄGE UND SCHEIDUNGSVEREINBARUNGEN</i></b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300017&lng=es&nrm=iso&tlng=es La construcción de dos papeleras en la orilla oriental del río Uruguay provocó un conflicto interestatal que terminó con una sentencia de la Corte Internacional de Justicia que, además de solucionar el problema entre las partes en disputa, desarrolla importantes principios del Derecho Internacional ambiental, como la prevención, la precaución y el estudio del impacto ambiental para proyectos de inversión. Lejos de ser un fallo irrelevante en la evolución de esta parte del Derecho Internacional, el asunto de las plantas de celulosa sobre el río Uruguay pertenece al puñado de decisiones de la Corte que se refieren con cierto detalle a los principios jurídicos en los cuales se funda la protección internacional del medio ambiente.<hr/>The construction of two plants of cellulose in the Eastern bank of the River Uruguay provoked an inter-state conflict that ended up with a sentence of the International Court of Justice that, besides settling the issue between the parties in dispute, develops important principles of international environmental law, like prevention, precaution and environmental impact assessment for investment projects. Far from being an irrelevant judgment in the evolution of this part of international law, the Pulp Mills in the River Uruguay case belongs to the handful of the court's decisions which refer with certain detail to the legal principles on which the international protection of the environment is based. <![CDATA[<b>LA CODIFICACIÓN COMO PROGRAMA CONSTITUCIONAL EN FRANCIA, ESPAÑA E IBEROAMÉRICA DURANTE EL SIGLO XIX</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300018&lng=es&nrm=iso&tlng=es La construcción de dos papeleras en la orilla oriental del río Uruguay provocó un conflicto interestatal que terminó con una sentencia de la Corte Internacional de Justicia que, además de solucionar el problema entre las partes en disputa, desarrolla importantes principios del Derecho Internacional ambiental, como la prevención, la precaución y el estudio del impacto ambiental para proyectos de inversión. Lejos de ser un fallo irrelevante en la evolución de esta parte del Derecho Internacional, el asunto de las plantas de celulosa sobre el río Uruguay pertenece al puñado de decisiones de la Corte que se refieren con cierto detalle a los principios jurídicos en los cuales se funda la protección internacional del medio ambiente.<hr/>The construction of two plants of cellulose in the Eastern bank of the River Uruguay provoked an inter-state conflict that ended up with a sentence of the International Court of Justice that, besides settling the issue between the parties in dispute, develops important principles of international environmental law, like prevention, precaution and environmental impact assessment for investment projects. Far from being an irrelevant judgment in the evolution of this part of international law, the Pulp Mills in the River Uruguay case belongs to the handful of the court's decisions which refer with certain detail to the legal principles on which the international protection of the environment is based. <![CDATA[LA NECESIDAD DE REGULAR LA DOCENCIA UNIVERSITARIA EN CHILE: UNA PROPUESTA DE <i>LEGE FERENDA </i>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300019&lng=es&nrm=iso&tlng=es La construcción de dos papeleras en la orilla oriental del río Uruguay provocó un conflicto interestatal que terminó con una sentencia de la Corte Internacional de Justicia que, además de solucionar el problema entre las partes en disputa, desarrolla importantes principios del Derecho Internacional ambiental, como la prevención, la precaución y el estudio del impacto ambiental para proyectos de inversión. Lejos de ser un fallo irrelevante en la evolución de esta parte del Derecho Internacional, el asunto de las plantas de celulosa sobre el río Uruguay pertenece al puñado de decisiones de la Corte que se refieren con cierto detalle a los principios jurídicos en los cuales se funda la protección internacional del medio ambiente.<hr/>The construction of two plants of cellulose in the Eastern bank of the River Uruguay provoked an inter-state conflict that ended up with a sentence of the International Court of Justice that, besides settling the issue between the parties in dispute, develops important principles of international environmental law, like prevention, precaution and environmental impact assessment for investment projects. Far from being an irrelevant judgment in the evolution of this part of international law, the Pulp Mills in the River Uruguay case belongs to the handful of the court's decisions which refer with certain detail to the legal principles on which the international protection of the environment is based. <![CDATA[<b>EL FRENTE POPULAR Y LA INMIGRACIÓN JUDÍA A CHILE</b>: <b>DE LA APERTURA AL CIERRE TOTAL</b>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-34372012000300020&lng=es&nrm=iso&tlng=es La construcción de dos papeleras en la orilla oriental del río Uruguay provocó un conflicto interestatal que terminó con una sentencia de la Corte Internacional de Justicia que, además de solucionar el problema entre las partes en disputa, desarrolla importantes principios del Derecho Internacional ambiental, como la prevención, la precaución y el estudio del impacto ambiental para proyectos de inversión. Lejos de ser un fallo irrelevante en la evolución de esta parte del Derecho Internacional, el asunto de las plantas de celulosa sobre el río Uruguay pertenece al puñado de decisiones de la Corte que se refieren con cierto detalle a los principios jurídicos en los cuales se funda la protección internacional del medio ambiente.<hr/>The construction of two plants of cellulose in the Eastern bank of the River Uruguay provoked an inter-state conflict that ended up with a sentence of the International Court of Justice that, besides settling the issue between the parties in dispute, develops important principles of international environmental law, like prevention, precaution and environmental impact assessment for investment projects. Far from being an irrelevant judgment in the evolution of this part of international law, the Pulp Mills in the River Uruguay case belongs to the handful of the court's decisions which refer with certain detail to the legal principles on which the international protection of the environment is based.