Scielo RSS <![CDATA[ARQ (Santiago)]]> http://www.scielo.cl/rss.php?pid=0717-699620090001&lang=es vol. num. 71 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.cl/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.cl <![CDATA[<strong>Editorial</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<strong>Alberto Mozó</strong>: <strong>BIP Computers</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este edificio de oficinas construido en madera es parte de una propuesta integral que, desde la arquitectura, pretende relacionar distintas variables del encargo: la reutilización de las superficies construidas existentes -a pesar de la distancia entre estas casas antiguas con la imagen corporativa de la empresa-, flexibilidad inmobiliaria por una posible oferta de compra del sitio de 1.600 m2, que permitiría construir un edificio de doce pisos en el futuro y una propuesta de diseño corporativa que presente a bip asociada a políticas urbanas y medio ambientales. <![CDATA[<strong>Los Andes y América</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Una visión integrada y global de Sudamérica señala la cordillera de los Andes como generadora de una particular morfología territorial. Dividiendo el continente entre las grandes planicies y sus ríos hacia el Atlántico y los valles transversales y ríos torrentosos enfrentados al Pacífico, se establece un punto de vista para reconocer la ladera poniente de los Andes. <![CDATA[<strong>Dos bibliotecas en Medellín</strong>: <strong>Medellín, Colombia</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100004&lng=es&nrm=iso&tlng=es La disponibilidad de terrenos en pendiente permitió dar infraestructura a dos parques públicos en la ciudad de Medellín. Dispuestos como una serie de volúmenes en la ladera, dos centros comunitarios con programas públicos -bibliotecas, centros culturales, auditorios y espacios comunes- se integran al paisaje y al espacio público.<hr/>The availability of sloping terrain creates an opportunity for infrastructure to two public parks in the city of Medellín. Ordered as a series of volumes in the hillside, two community centers with public programs -libraries, cultural centers, auditoriums and common spaces- are integrated into the landscape and public space. <![CDATA[<strong>Casa Pentimento</strong>: <strong>Quito, Ecuador</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Una vivienda que se emplaza en una pendiente suave es pensada íntegramente sobre la base de módulos prefabricados de hormigón, que construyen al mismo tiempo su estructura, sus relaciones con el terreno y las vistas lejanas, sus vacíos y su mobiliario. Un detalle constructivo es base y generatriz de proyecto.<hr/>A dwelling placed on a gentle slope is considered integrally over a modular base of prefabricated concrete simultaneously creating its structure, its relationship with the terrain and panoramic views, its voids and its furnishings. A construction detail is the generator of the project. <![CDATA[<strong>Edificio multifuncional en El Barranco</strong>: <strong>Cuenca, Ecuador </strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100006&lng=es&nrm=iso&tlng=es La superposición de usos en un barrio en una ladera de la ciudad de Cuenca da lugar a un pequeño edificio que acoge viviendas, oficinas y un restaurante en 50 m de largo y 12 m de desnivel. La pendiente determina espacios interiores y exteriores en compleja relación, arraigados en su contexto.<hr/>The superimposition of uses in a neighborhood in the hillside of the city of Cuenca gives place to a small building of dwellings, offices and a restaurant of 50 m long and 12 m of height. The slope determines interior spaces in a complex relationship intertwined within its context. <![CDATA[<strong>Cobertura huaca Cao</strong>: <strong>Ascope, Perú</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Ruinas arqueológicas conviven con un paisaje de playa, tierras de cultivo y la cordillera de los Andes enfrentada con el océano. La huaca se protege y destaca por medio de una estructura tensionada prefabricada con mínimo impacto constructivo en el suelo: una vez terminada, crea un ambiente templado para visitantes y estudiosos.<hr/>Archaeological ruins coexist with a beach landscape, agricultural land and the mountains of the Andes facing the ocean. The huaca is protected and appears through prefabricated tensile structure with minimal built impact on the ground: once finished, it creates a swarm environment for visitors. <![CDATA[<strong>Casa Crespo</strong>: <strong>La Paz, Bolivia</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100008&lng=es&nrm=iso&tlng=es El emplazamiento de esta vivienda -una alta cornisa por sobre el valle andino de La Paz- entrega, además de amplias y despejadas vistas de la ciudad, una oportunidad para plantear un volumen único y extrovertido, que se enfrenta a la quebrada y a la apertura del espacio.<hr/>The placement of this dwelling -a tall cornice over the Andean valley of La Paz- creates, besides just panoramic views of the city, an opportunity to propose a unique and extroverted volume, facing the valley and its openness. <![CDATA[<strong>El ferrocarril transandino</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100009&lng=es&nrm=iso&tlng=es El transporte ferroviario generó en Sudamérica una red que vinculó el interior del continente con los océanos Pacífico y Atlántico y sus puertos. Sorteando la cordillera, una sección de este sistema es la conexión entre Chile y Argentina por el ferrocarril transandino: una empresa de grandes dimensiones que forma parte del paisaje de los Andes. <![CDATA[<strong>Sewell y Los Pelambres</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100010&lng=es&nrm=iso&tlng=es Históricamente, muchos de los asentamientos en la precordillera andina se han localizado según la ubicación de recursos naturales. Se analizan dos asentamientos chilenos relacionados a la minería del cobre, uno de inicios del s. xx -Sewell- y otro de inicios del s. xxi -Pelambres-, diferenciando sus particulares modos de entender el territorio y formas de vivirlo.<hr/>Many of the settlements in the Andean foothills have been established according to location of natural resources. Two Chilean settlements related to copper mining are analyzed, one from the beginnings of the 20th century -Sewell- and another from the beginnings of the 21st century -Pelambres-, differentiating their particular ways of understanding the land and inhabiting it. <![CDATA[<strong>Dos travesías en los Andes</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100011&lng=es&nrm=iso&tlng=es Las travesías en Sudamérica buscan el reconocimiento de un territorio y la definición de una manera particular de abordarlo. En el mar interior americano, entre el altiplano y los valles centrales, dos intervenciones temporales proponen refugios en acero y materiales propios del lugar: se trata de estructuras abiertas e indeterminadas, para albergar a viajeros o pastores.<hr/>The travesías in South America seek the recognition of a territory and the definition of a certain way of approach. In the internal American sea, between the high plain and the central valleys, two temporary interventions of steel and local materials appears a project of open, indeterminate structures housing travelers and shepherds. <![CDATA[<strong>Conversaciones sobre el litoral cordillerano</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100012&lng=es&nrm=iso&tlng=es Dos arquitectos dialogan sobre los Andes desde su propia vivencia. El territorio de Chile se entiende como límite natural entre mar y cordillera, donde suceden apretadamente una serie de eventos particulares: fallas geológicas, cerros que penetran en las ciudades y torrentes que bajan al mar caracterizan y diferencian sus paisajes. <![CDATA[<strong>Dos casas en el cerro Pochoco</strong>: <strong>Lo Barnechea, Chile</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100013&lng=es&nrm=iso&tlng=es A partir de la remodelación de una vivienda, se generan dos casas superpuestas que comparten el mismo volumen y una torre-terraza asomada a un cajón cordillerano en la periferia de la ciudad de Santiago. La dimensión vertical de la montaña aparece en los interiores, orientados hacia el suelo inmediato y las vistas lejanas.<hr/>Starting with the renovation of a dwelling, two superimposed houses are generated that share the same volume, a tower-terrace leaning out of a mountain valley in the outskirts of the city of Santiago. The vertical dimension of the mountain appears in the interiors, oriented to the immediate ground and panoramic viewsArchitecture-Chile, multi-family dwelling, renovation, wood architecture. <![CDATA[<strong>Aprendiendo de los paisajes regionales</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100014&lng=es&nrm=iso&tlng=es Con la referencia del programa Senderos de Chile, que intenta conectar el país de norte a sur por un camino precordillerano, se emprenden dos talleres que estudian dos territorios a través de la experiencia y el recorrido: el valle del río Huasco en el norte y las laderas del volcán Llaima en el sur.<hr/>Referencing the program Senderos de Chile, that tries to connect Chile from north to south through a path at the base of the mountains, two studios undertake the study of two sites through experience and walking: the Huasco river valley in the north and the slopes of the Llaima volcano in the south. <![CDATA[<strong>Piedra en la piedra</strong>: <strong>La arquitectura cordillerana de Germán Rodríguez Arias</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100015&lng=es&nrm=iso&tlng=es La revisión de los refugios cordilleranos proyectados por el arquitecto Germán Rodríguez Arias en Chile permite reconocer la presencia de Ibiza, su ciudad de origen; la arquitectura moderna en la figura de Le Corbusier, como influencia temporal y las consideraciones a la condición pétrea del territorio andino, que determinan una mirada precisa y local.<hr/>The revision of the mountain outposts by the architect Germán Rodríguez Arias in Chile allows one to recognize the presence of Ibiza, his city of origin; the modern architecture in the figure of Le Corbusier, as a temporal influence and the considerations of the stony condition of the Andean territory that determines a precise and local vision. <![CDATA[<strong>Refugio Los Canteros</strong>: <strong>Farellones, Chile</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100016&lng=es&nrm=iso&tlng=es Una vivienda multifamiliar para la temporada de esquí, en la localidad de Farellones, se plantea como un volumen único y vertical que es a la vez refugio y mirador del ambiente cordillerano. El planteamiento del proyecto considera temas constructivos y materiales como el punto de partida de una relación con el emplazamiento.<hr/>A multi-family dwelling for the sky season in Farellones, is planned as a unique, vertical volume that acts as a refuge and a lookout in the mountainous landscape. The scheme considers issues of construction and materials as a starting point for its relation to place. <![CDATA[<strong>Los cerros isla en la memoria colectiva de Santiago</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100017&lng=es&nrm=iso&tlng=es El valle de Santiago se caracteriza por la entrada de la cordillera de los Andes a través de cerros isla que, junto con el río Mapocho, caracterizan al territorio. El crecimiento de la ciudad los ha incorporado de formas diversas: generando parques, urbanizándolos o tomándolos como terrenos disponibles al momento de expandir la vialidad.<hr/>The entrance of the Andes range through single, isolated hills, together with the Mapocho River, characterizes the Santiago valley. The growth of the city has incorporated these elements in a variety of forms: generating parks, urbanizing them or using them as available sites to expand. <![CDATA[Libros y revistas recibidos]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100018&lng=es&nrm=iso&tlng=es El valle de Santiago se caracteriza por la entrada de la cordillera de los Andes a través de cerros isla que, junto con el río Mapocho, caracterizan al territorio. El crecimiento de la ciudad los ha incorporado de formas diversas: generando parques, urbanizándolos o tomándolos como terrenos disponibles al momento de expandir la vialidad.<hr/>The entrance of the Andes range through single, isolated hills, together with the Mapocho River, characterizes the Santiago valley. The growth of the city has incorporated these elements in a variety of forms: generating parks, urbanizing them or using them as available sites to expand. <![CDATA[<strong>Dossier técnico ARQ</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100019&lng=es&nrm=iso&tlng=es El valle de Santiago se caracteriza por la entrada de la cordillera de los Andes a través de cerros isla que, junto con el río Mapocho, caracterizan al territorio. El crecimiento de la ciudad los ha incorporado de formas diversas: generando parques, urbanizándolos o tomándolos como terrenos disponibles al momento de expandir la vialidad.<hr/>The entrance of the Andes range through single, isolated hills, together with the Mapocho River, characterizes the Santiago valley. The growth of the city has incorporated these elements in a variety of forms: generating parks, urbanizing them or using them as available sites to expand. <![CDATA[<strong>Noticias de la Facultad</strong>: <strong>Convenio KNAUF - Escuela de Arquitectura PUC</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100020&lng=es&nrm=iso&tlng=es El valle de Santiago se caracteriza por la entrada de la cordillera de los Andes a través de cerros isla que, junto con el río Mapocho, caracterizan al territorio. El crecimiento de la ciudad los ha incorporado de formas diversas: generando parques, urbanizándolos o tomándolos como terrenos disponibles al momento de expandir la vialidad.<hr/>The entrance of the Andes range through single, isolated hills, together with the Mapocho River, characterizes the Santiago valley. The growth of the city has incorporated these elements in a variety of forms: generating parks, urbanizing them or using them as available sites to expand. <![CDATA[<strong>Noticias</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-69962009000100021&lng=es&nrm=iso&tlng=es El valle de Santiago se caracteriza por la entrada de la cordillera de los Andes a través de cerros isla que, junto con el río Mapocho, caracterizan al territorio. El crecimiento de la ciudad los ha incorporado de formas diversas: generando parques, urbanizándolos o tomándolos como terrenos disponibles al momento de expandir la vialidad.<hr/>The entrance of the Andes range through single, isolated hills, together with the Mapocho River, characterizes the Santiago valley. The growth of the city has incorporated these elements in a variety of forms: generating parks, urbanizing them or using them as available sites to expand.