Scielo RSS <![CDATA[Acta literaria]]> http://www.scielo.cl/rss.php?pid=0717-684820160001&lang=en vol. num. 52 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.cl/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.cl <![CDATA[<strong>PRESENTACIÓN</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-68482016000100001&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<em>BETWEEN THE DEPTHS OF INSPIRATION AND ARTIFICIAL PARADISES</em>: <em>CAMPO DE AMAPOLAS BLANCAS BY GONZALO HIDALGO BAYAL</em>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-68482016000100002&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: Analizamos las referencias culturales -cinematográficas, pictóricas, literarias y musicales- que impregnan la novela Campo de amapolas blancas, de Gonzalo Hidalgo Bayal (2008a [1997]). Lo hacemos no solo desde una perspectiva formal y retórica, como un recurso que preside su prosodia narrativa, sino como recreación de la deuda intelectual y emotiva contraída con el imaginario cultural (filosófico y estético) que lo precede. La alianza entre el pensamiento y la emoción preside esta breve y sombría novela, que magistralmente juega con un alter ego del escritor.<hr/>Abstract: We analyze the cultural references (film, pictorial, literary and musical) that permeate Campo de amapolas blancas, by Gonzalo Hidalgo Bayal (2008a [1997]). Our analysis is not only based on the formal and rhetorical perspective that imbues this work's narrative prosody, but as recreation of the intellectual and emotional debt contracted by the author with the cultural notions and ideals (philosophical and aesthetic) that condition the work. The alliance between thought and emotion permeates this brief and somber novel, which masterfully plays with an alter ego of the writer. <![CDATA[<em>A DETECTIVE ON THE CLUE OF FEMICIDE</em>: <em>EL LEVE ALIENTO DE LA VERDAD BY RAMÓN DÍAZ ETEROVIC</em>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-68482016000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: El leve aliento de la verdad del escritor chileno Ramón Díaz Eterovic se inserta en el neopolicial latinoamericano en su crítica hacia una sociedad corrupta, patriarcal y machista que violenta a las mujeres en el terreno sexual, doméstico, laboral, hasta su culmine en el feminicidio. A esta crítica se suma una denuncia respecto a la existencia de policías corruptos e ineficientes y una aplicación desigual de las leyes en Chile. Sin embargo, esta novela de Díaz Eterovic no puede definirse plenamente bajo el modelo neopolicial -a la vez que se desliga también de sus entregas anteriores- por cuanto el detective logra un castigo penal para los feminicidas que asesinaban prostitutas, triunfando sobre autoridades viciadas.<hr/>Abstract: El leve aliento de la verdad, novel by Chilean writer Ramón Díaz Eterovic is inserted in the Latin American neopolicial in his criticism of a corrupt, patriarchal and sexist society, a system that violent women in sexual, domestic, labor field, until culminating in femicide. A criticism adds a complaint regarding the existence of corrupt and inefficient police and unequal application of laws in Chile. However, this novel Díaz Eterovic can not fully defined under the model neopolicial -and it also detaches from his previous novels- because the detective gets a criminal punishment for femicidal who murdered prostitutes, triumphing over corrupt authorities. <![CDATA[<em>UNA MUCHACHA MUY BELLA </em>BY JULIÁN LÓPEZ, OR THE REDEMPTIVE GESTURE OF WRITING]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-68482016000100004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: En este trabajo se analizará en qué consiste la peculiaridad de la novela Una muchacha muy bella (2013) de Julián López. Primero, se examinará cómo este texto se posiciona con respecto a los relatos de la "segunda generación" argentina. A continuación, se ahondará en las estrategias usadas para explorar el trauma de la desaparición de la madre del narrador, siendo la más importante la elipsis, que a su vez lleva a diferentes procedimientos compensatorios. Finalmente, se dedicará atención a una serie de operaciones no evidentes que el texto efectúa, como la poetización de la experiencia y el trabajo con la biblioteca, operaciones que complejizan y van a contracorriente de ciertos presupuestos vigentes en el campo literario actual.<hr/>Abstract: This article focusses on th aspects that make Julián López's novel Una muchacha muy bella (2013) so peculiar. First, we will examine how this text compares to the stories written by the post-dictatorial Argentine "second generation". Then we will look into the strategies used by the narrator to cope with the trauma of his mother's disappearance, where ellipsis, which in turn leads to compensating techniques, seems particularly noticeable. Finally, we will focus on a number of interventions of the text -such as the poeticization of experience and the importance attached to reading- that make it go against the flow and destabilize certain predominant practices in the contemporary literary field. <![CDATA[<em>NARRATIVE TRANSCULTURATION</em>: <em>MODERNIZING PROGRAMMATIC UTOPIA</em>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-68482016000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: Este artículo construye la travesía histórica del concepto transculturación narrativa propuesto por Ángel Rama. El análisis se basa, metodológicamente, en el examen de la discrepancia que se produce entre la proposición teórica y su recepción. A lo largo del análisis, además, las reflexiones surgidas en torno a transculturación narrativa se contrastan a otras metáforas culturales latinoamericanas contemporáneas a la formulación ramiana, tales como Calibán (Fernández Retamar), Malan-draje (Candido), Fuera de lugar (Schwarz), Nacionalismo diferencial (De Campos), Filtragem (Bosi) y Literaturas heterogéneas (Cornejo Polar).<hr/>Abstract: This article builds the historic crossing of the narrative transculturation concept proposed by Angel Rama. The analysis is based, methodologically, in the examination of the discrepancy that occurs between the theoretical proposition and its reception. Throughout the analysis also reflections emerged around narrative trans-culturation contrast to other cultural metaphors contemporary to the formulation of the uruguayan literary critic, such as Calibán (Fernández Retamar), Malandraje (Candido), Fuera de lugar (Schwarz), Nacionalismo diferencial (De Campos), Filtragem (Bosi) y Literaturas heterogéneas (Cornejo Polar). <![CDATA[<em>THE AUTOFICTION</em>: <em>A THEORETICAL APPROACH. BETWEEN THE RHETORICAL OF MEMORY AND THE WRITING OF SOUVENIRS</em>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-68482016000100006&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: A lo largo de cuatro apartados se realiza una aproximación teórica a la autoficción teniendo en cuenta el estado actual de la cuestión sobre el tema y tendiendo redes hacia otras líneas teóricas que complejizan y profundizan el análisis. La hipótesis principal que articula el texto es que a partir de las diferencias entre "la retórica de la memoria" y "la escritura de los recuerdos", la autoficción propone la potenciación del carácter ambiguo y disruptivo de la segunda en detrimento del carácter sistemático y organizativo de la primera.<hr/>Abstract: Through four sections, this paper would realize a theoretical approach to autofiction taking into account the actual state of the investigation about the matter and laying networks to others theoretical lines that would allow us to go further in the analysis. The main hypothesis that articulates the text is that from the differences between "the memory's rhetorical" and "the writing of souvenirs", the new genre proposes the strengthening of the ambiguous character of the second, in behalf of the systematic one of the first. <![CDATA[<em>FROM SYMBOL TO METONYMY THROUGH KAFKA</em>: <em>MUNDO ANIMAL BY ANTONIO DI BENEDETTO</em>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-68482016000100007&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: El trabajo propone una lectura de Mundo animal (1953) de Antonio Di Benedetto en relación con los relatos de animal de Franz Kafka. La lectura sigue en gran parte la línea interpretativa que Deleuze-Guattari han abierto en la obra del escritor checo. El animal en Di Benedetto ha sido leído de modo predominante como metáfora de lo humano. Su simbolismo, como sentido que trasciende la fábula, la alegoría y el fantástico, ha obturado la posibilidad de una lectura no-metafórica: considerar el devenir animal del hombre y el devenir hombre del animal. Este trabajo propone una clave de lectura que restituye a los cuentos de Mundo animal el movimiento de su imaginación: el que descompone el juego metafórico en una dinámica metonímica que vuelve lo animal un rasgo literal de lo humano.<hr/>Abstract: This paper proposes a reading of Mundo Animal by Antonio Di Benedetto regarding animal stories of Franz Kafka. This reading mostly follows the interpretative line that Deleuze-Guattari have opened in the work of the Czech writer. The animal in Di Benedetto has predominantly been read as a metaphor for the human. Its symbolism, as a sense that goes beyond the fable, allegory and fantasy, has blocked the possibility of a non-metaphoric reading: to consider the animal becoming man and the man becoming an animal. This paper proposes a reading that restores the movement of imagination to the tales of Mundo animal:the one that breaks down the metaphorical game into a metonymic dynamic that makes the animal a literal feature of the human. <![CDATA[<em>CONJECTURES ABOUT LANGUAGE, POETICAL EXPERIMENTATION</em>: <em>FROM BORGES NARRATIVE TO THE WORK OF HUIDOBRO,</em><em> </em><em>VALLEJO, AND GIRONDO</em>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-68482016000100008&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: Este artículo propone una aproximación a dos cuentos de Borges desde la perspectiva de la crítica del lenguaje, para luego relacionar la visión de este autor con las propuestas poéticas de Huidobro, Vallejo y Girondo. Mientras el narrador argentino explora las insuficiencias de la palabra y elabora hipotéticas formas de restaurar su poder expresivo, los tres poetas señalados actúan sobre el lenguaje y despliegan recursos verbales que dialogan directamente con las formulaciones borgeanas.<hr/>Abstract: This article poses an approach to Borges short narrative from critique of language perspective, in order to connect the view of this author with the poetical work of Huidobro, Vallejo, and Girondo. While the Argentinian writer explores language insufficiencies and develops hypothetical ways to restore its expressive capacity, the poets just mentioned experiment and modify language, deploying verbal techniques which are directly related to Borges ideas. <![CDATA[<em>HOMO FEMINAE LUPUS</em>: THE REPRESENTATION OF AN ANTHROPOPHAGIC CITIZENSHIP IN POST-COUP CHILEAN POETRY]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-68482016000100009&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: Diversos poemas publicados en Chile tras 1973 representan al Estado autoritario como un Leviatán antropofágico cuyo gobierno se devora a los ciudadanos. Ellos imaginan la urbe como una hacienda ganadera o como un gallinero, ambos poblados por animales carnívoros que diezman la comunidad. La violencia política ejecutada por el Estado es figurada como una práctica predatoria y, por ello, estos textos enuncian el fin de una República ilustrada y la regresión hacia una sociedad barbárica. Homo feminae lupus, los poetas, además, aplazan su virilidad y crean voces poéticas travestidas que metaforizan el consumo dictatorial como una castración ejercida sobre la agencia política de la población y de su habla.<hr/>Abstract: Different poems published in Chile after 1973 represent the authoritarian State as an anthropophagic Leviathan whose government devours the citizens. These writings imagine the city as a cattle ranch or as a poultry house, both populated with carnivorous animals that decimate the community. The political violence executed by the State is figured as a predatory practice and, thus, these texts enunciate the end of an illustrated Republic and the regression towards a barbarian society. Homo femi-nae lupus, poets, also, postpone their virility as they create transvestite poetic voices to symbolize the dictatorial consumption as a castration performed over the political agency of people and its speech. <![CDATA[<em>BOMBAL</em><em>:</em><em>NEW GAZES</em>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-68482016000100010&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: Diversos poemas publicados en Chile tras 1973 representan al Estado autoritario como un Leviatán antropofágico cuyo gobierno se devora a los ciudadanos. Ellos imaginan la urbe como una hacienda ganadera o como un gallinero, ambos poblados por animales carnívoros que diezman la comunidad. La violencia política ejecutada por el Estado es figurada como una práctica predatoria y, por ello, estos textos enuncian el fin de una República ilustrada y la regresión hacia una sociedad barbárica. Homo feminae lupus, los poetas, además, aplazan su virilidad y crean voces poéticas travestidas que metaforizan el consumo dictatorial como una castración ejercida sobre la agencia política de la población y de su habla.<hr/>Abstract: Different poems published in Chile after 1973 represent the authoritarian State as an anthropophagic Leviathan whose government devours the citizens. These writings imagine the city as a cattle ranch or as a poultry house, both populated with carnivorous animals that decimate the community. The political violence executed by the State is figured as a predatory practice and, thus, these texts enunciate the end of an illustrated Republic and the regression towards a barbarian society. Homo femi-nae lupus, poets, also, postpone their virility as they create transvestite poetic voices to symbolize the dictatorial consumption as a castration performed over the political agency of people and its speech. <![CDATA[<strong>Medina, Rubén (coord.)</strong><strong>. </strong><em><b>Perros habitados por las voces del desierto. </b></em>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-68482016000100011&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: Diversos poemas publicados en Chile tras 1973 representan al Estado autoritario como un Leviatán antropofágico cuyo gobierno se devora a los ciudadanos. Ellos imaginan la urbe como una hacienda ganadera o como un gallinero, ambos poblados por animales carnívoros que diezman la comunidad. La violencia política ejecutada por el Estado es figurada como una práctica predatoria y, por ello, estos textos enuncian el fin de una República ilustrada y la regresión hacia una sociedad barbárica. Homo feminae lupus, los poetas, además, aplazan su virilidad y crean voces poéticas travestidas que metaforizan el consumo dictatorial como una castración ejercida sobre la agencia política de la población y de su habla.<hr/>Abstract: Different poems published in Chile after 1973 represent the authoritarian State as an anthropophagic Leviathan whose government devours the citizens. These writings imagine the city as a cattle ranch or as a poultry house, both populated with carnivorous animals that decimate the community. The political violence executed by the State is figured as a predatory practice and, thus, these texts enunciate the end of an illustrated Republic and the regression towards a barbarian society. Homo femi-nae lupus, poets, also, postpone their virility as they create transvestite poetic voices to symbolize the dictatorial consumption as a castration performed over the political agency of people and its speech. <![CDATA[<strong>Carolina Pizarro Cortés</strong><strong>. </strong><em><b>Nuevos cronistas de Indias. Historia y liberación en la narrativa latinoamericana contemporánea.</b></em>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0717-68482016000100012&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: Diversos poemas publicados en Chile tras 1973 representan al Estado autoritario como un Leviatán antropofágico cuyo gobierno se devora a los ciudadanos. Ellos imaginan la urbe como una hacienda ganadera o como un gallinero, ambos poblados por animales carnívoros que diezman la comunidad. La violencia política ejecutada por el Estado es figurada como una práctica predatoria y, por ello, estos textos enuncian el fin de una República ilustrada y la regresión hacia una sociedad barbárica. Homo feminae lupus, los poetas, además, aplazan su virilidad y crean voces poéticas travestidas que metaforizan el consumo dictatorial como una castración ejercida sobre la agencia política de la población y de su habla.<hr/>Abstract: Different poems published in Chile after 1973 represent the authoritarian State as an anthropophagic Leviathan whose government devours the citizens. These writings imagine the city as a cattle ranch or as a poultry house, both populated with carnivorous animals that decimate the community. The political violence executed by the State is figured as a predatory practice and, thus, these texts enunciate the end of an illustrated Republic and the regression towards a barbarian society. Homo femi-nae lupus, poets, also, postpone their virility as they create transvestite poetic voices to symbolize the dictatorial consumption as a castration performed over the political agency of people and its speech.