Scielo RSS <![CDATA[Estudios filológicos]]> http://www.scielo.cl/rss.php?pid=0071-171320170001&lang=pt vol. num. 59 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.cl/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.cl <![CDATA[<strong>The realisation of femininity among women in their twenties</strong>: <strong>the role of reciprocal self-disclosure concerning relationships with men in feminine juvenile conversation</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132017000100001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este artículo aborda la construcción de identidades femeninas en la conversación natural, apoyándose en las teorías constructivistas/performativas del género y en el concepto de Comunidad de Práctica, de acuerdo con las tendencias actuales en los estudios sobre Lengua, Género y Sexualidad. En primer lugar, se revisa la trayectoria de este campo, explicando sus inicios con la búsqueda de "diferencias de género" en la comunicación, las razones del cambio a este marco constructivista/performativo y las bases de esta nueva perspectiva, así como las críticas sobre su aplicación que se han planteado más recientemente desde el Análisis Conversacional (AC). En segundo lugar, el artículo se centra en el análisis de extractos de una conversación natural entre tres jóvenes veinteañeras que comparten confidencias sobre sus relaciones heterosexuales. El análisis demuestra las importantes funciones sociales e interpersonales que desempeña este acontecimiento comunicativo, actuando como una forma de realizar amistad y de desplegar identidades juveniles impregnadas de feminidad. Por una parte, la conversación está marcada por la recreación de un estilo de interacción estereotípicamente femenino, centrado en la creación de intimidad, en la expresión de solidaridad y en el refuerzo de la "conexión" entre las participantes. Por otra parte, las relaciones con los hombres son abordadas desde el punto de vista de los sentimientos y de la formación de pareja, a través de la producción de numerosas historias que aportan detalles sobre las experiencias personales de las participantes en este sentido y, especialmente, sobre la forma en que está evolucionando la "relación informal" que mantiene una de ellas.<hr/>This paper analyzes the construction of feminine identities in natural conversation, drawing on constructionist/performative theories of gender and the concept of Community of Practice, in concordance with current trends in studies on Language, Gender and Sexuality. First, the state of the art in this field is reviewed, explaining its beginnings in the pursuit of "gender differences" in communication, the reasons for change to a constructionist/performative framework and the basis of this new perspective, as well as the criticisms of its application that have been more recently raised from Conversation Analysis (CA). Second, the paper focuses on the analysis of excerpts taken from a natural conversation among three twenties women who engage in reciprocal self-disclosure about their relationships with men. The analysis demonstrates the important social and interpersonal functions played by this communicative event, acting as a way for doing friendship and displaying youth identities which emerge as imbued with femininity. On the one hand, the conversation is marked by the performance of a stereotypically feminine style of interaction, focusing on the creation of intimacy, the expression of solidarity and the strengthening of "rapport" between the participants. On the other hand, relationships with men are approached from the point of view of feelings and matching, through the telling of a great number of stories that provide details on the personal experiences of the participants in this respect and, especially, on how it is evolving the "informal relationship" which one of the girls is maintaining. <![CDATA[<strong>Taxonomy of Sixteenth-Century Documents</strong>: <strong>Geographical Relations of the Indies for a Corpus on Lexical Americanisms</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132017000100002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este artículo examina las Relaciones Geográficas de Indias (RGI) a través de cuatro criterios clasificatorios usados para otras tradiciones discursivas: textos no fragmentados, con referencias diacrónicas, diatópicas, diafásicas y diastráticas que informan sobre la oralidad. El objetivo final es demostrar, por medio de un estudio de caso, que las RGI pueden usarse como material para un corpus sobre americanismos léxicos, ya que muestran abundancia de ejemplos de su heterogeneidad y difusión desde el siglo XVI. Además, aportan una novedad como texto administrativo y descriptivo redactado de manera colectiva. A través de una metodología cualitativa y cuantitativa se aplican dichos criterios a veinte RGI (1546-1597). El resultado obtenido muestra el cumplimiento parcial de los criterios de clasificación y la posibilidad de diferenciar por áreas lingüísticas el uso de los americanismos. Este trabajo es una contribución al marco teórico en el que se sustenta una posible taxonomía de los textos coloniales.<hr/>This article examines the Geographical Relations of the Indies (RGI) through four classification criteria used for other discursive traditions: non - fragmented texts, with diachronic, diatopic, diaphasic and diastrática references that inform orality. The final objective is to demonstrate by means of a case study that the RGIs provide a novelty as an administrative and descriptive text drafted collectively, and as material for a corpus on lexical Americanisms, shows an abundance of examples of its heterogeneity and diffusion since the century XVI. Through a qualitative and quantitative methodology, these criteria are applied to twenty RGI (1546-1597). The result obtained shows the partial fulfillment of the criteria of classification, and the possibility of differentiating by linguistic areas the use of Americanisms. This work is a contribution to the theoretical framework in which a possible taxonomy of the colonial texts is based. <![CDATA[<strong>The aesthetics of the integral poem in Enrique Verástegui and Juan Ramírez Ruiz</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132017000100003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El artículo aborda la estética del poema integral a partir de los postulados del proyecto neovanguardista del movimiento Hora Zero del Perú, en los poemarios: Angelus Novus (1989; 1990), de Enrique Verástegui y Las armas molidas (1996), de Juan Ramírez Ruiz, este último co-fundador del grupo en 1970. El propósito es analizar, desde el punto de vista comparativo, la dimensión estética del poema integral a partir de las propuestas discursivas que ambos textos ofrecen en el marco de una poética intergenérica de carácter utópico y total.<hr/>This article addresses the aesthetics of the integral poem from the postulates of neo avant-garde project of Movimiento Hora Zero of Peru in the poetry books: Angelus Novus (1989; 1990) of Enrique Verástegui and Las armas molidas (1996) of Juan Ramirez Ruiz, the latter co-founder of the group in 1970. The purpose is to analyze, from a comparative point of view, the aesthetic dimension of the integral poem from the discursive proposals that both books offer in the framework of an intergeneric poetic of utopian and total character. <![CDATA[<strong>Poetry and politics, Poetic Matrix in the Historical Construction of the Reign of Chile</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132017000100004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A la luz de varias obras literarias coloniales, este artículo revisa las relaciones entre poesía y política desde la Colonia hasta la primera formación de la República chilena. Este enfoque permite observar que en la creación literaria temprana del reino de Chile existió una profunda mixtura entre el discurso histórico, el discurso político y la enunciación poética de la realidad. Tal mixtura es lo que se presenta como la "imaginación transcolonial de Chile", que se concreta como matriz poético-literaria fundacional de importante gravitación en la configuración histórica y cultural de Chile.<hr/>At the light of several colonial literary works, this article reviews relationships between poetry and politics from the Colony to the first formation of the Chilean Republic. This approach allows us to observe that in the early literary creation of the kingdom of Chile there existed a deep mixture between historical discourse, political discourse and poetic enunciation of reality. Such mixture is what is presented as the "transcolonial imagination of Chile", which is concretized as a foundational poetic-literary matrix of important weight in the historical and cultural configuration of Chile. <![CDATA[<strong>Prosodic and syntagmatic limits</strong>: <strong>comparative study among various areas in Colombia and in the Canary Islands (Spain)</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132017000100005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este trabajo se ha realizado en el marco del proyecto internacional AMPER y, más específicamente, en el de AMPER-Col y AMPER-Can. El objetivo es analizar la validez de la hipótesis demarcativa de la frecuencia fundamental (F0) en oraciones declarativas e interrogativas de voces femeninas y masculinas. Para ello, analizamos la sincronización pico/ acento/frontera sintagmática en el pretonema y en el tonema de oraciones SVO, S+EXP+V+O y S+V+O+EXP cuyos núcleos y expansiones (salvo en el SV) están conformados por palabras trisílabas de diferente tipología acentual (oxítona, paroxítona y proparoxítona). Los principales resultados muestran una tendencia general a la alineación de los picos máximos con una vocal átona posterior a la tónica y con una frontera sintagmática; por tanto confirman la validez de la hipótesis demarcativa de la entonación en el habla canaria y colombiana.<hr/>This research has been conducted as part of the framework of the international project, AMPER, specifically the AMPER-Col and AMPER-Can. The main objective of this research is to analyze the demarcation hypothesis of fundamental frequency (F0) in the declarative and interrogative sentences of female and male voices. In order to do so, the following was analyzed: the peak/stress/syntagmatic border synchronizations in pretonemes and tonemes in SVO, S+EXP+V+O and S+V+O+EXP sentences whose nucleus and expansions (except V) are conformed by trisillable words with different stress categories (oxytones, paroxytones and proparoxytones). Results reveal a tendency of a general alignment between the peaks with post-tonic vowels and with syntagmatic borders, therefore confirming the demarcation hypothesis in Canarian and Colombian speech. <![CDATA[<strong>Phonemes' distinctive features, binarism and definition</strong>: <strong>on Jakobson's influence on Emilio Alarcos Llorach</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132017000100006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El objetivo de este artículo es analizar el grado de influencia que ejercieron algunas ideas principales de Roman Jakobson en la Fonología española de Emilio Alarcos Llorach, a lo largo de las cuatro ediciones que conoció (1950, 1954, 1961 y 1965). El lingüista español intenta conciliar las orientaciones fonológicas de Trubetzkoy y Martinet con la que ofrece Jakobson, quien desde 1939 apostó por el binarismo en la explicación de los rasgos distintivos y la definición de los fonemas. Merece la pena señalar que en algunos pasajes Alarcos sigue de cerca los presupuestos jakobsonianos en la primera y segunda ediciones, mientras que se aleja de la explicación binarista en la tercera y cuarta. Por el contrario, lugares en los que Alarcos sigue a Trubetzkoy y Martinet permanecen inalterados durante los años que median entre 1950 y 1965.<hr/>The aim of this article is to analyze the degree of influence of some relevant ideas by Roman Jakobson on Emilio Alarcos Llorach's Fonología Española, along the four editions that the book had (1950, 1954, 1961 y 1965). The Spanish linguist tries to harmonize the phonological guidelines of Trubetzkoy and Martinet, and the one of Jakobson. In effect, from 1939 Jakobson made a determined commitment to binarism in the explanation of distinctive features and definition of phonemes. It is worth noting that Alarcos pays close attention to Jakobsonian theoretical assumptions in the first and second editions, but he departs from binarist explanation in the third and fourth ones. On the contrary, passages in which Alarcos follows Trubetzkoy and Martinet remain unchanged over the years between 1950 and 1965. <![CDATA[<strong><i>Ni por esas ni por esotras, sin ton ni son</i></strong>: <strong>Origin, spreading, lexicographical authority</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132017000100007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt En este trabajo se revisa la génesis y la evolución de dos locuciones adverbiales cuya andadura textual se inicia en el español del Siglo de Oro, y que se ajustan a una misma estructura, la de los denominados binomios irreversibles. El análisis histórico de ni por esas ni por esotras y sin ton ni son permite conocer su historia particular, pero revela también datos relevantes para el conocimento de este tipo peculiar de unidad fraseológica. La información que aportan los diccionarios de distintas épocas respecto del significado o de la lengua funcional en la que se utilizan estas dos secuencias no siempre coincide con los datos hallados en las fuentes textuales.<hr/>This article analyzes the genesis and evolution of two adverbial phrases whose textual life began in the Golden Age Spanish and which show the same structure, that of the so-called irreversible binomials. The diachronic study of the expressions ni por esas ni por esotras y sin ton ni son contributes to the description of their individual history but also provides relevant knowledge of the peculiarities of the binomial category. Dictionaries of several periods comprise information on the meaning and functional use of these units that does not always correspond to the data found in textual sources. <![CDATA[<strong>A feminine look on parity and education in a campus detective novel</strong>: <strong><i>Naturaleza casi muerta</i></strong><strong> by Carme Riera</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132017000100008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Carme Riera presenta por medio del subgénero de la literatura policíaca de campus, una visión escéptica de la situación del mundo de la educación gracias al retrato de los estudiantes, los profesores, y el cuerpo de policía al tiempo que invita a la reflexión sobre el papel de las mujeres tanto en el mundo universitario como en el policial. Natura sigue un "police procedural" de estilo muy humano, en el que el trabajo en equipo, pero desde sus respectivos puestos, de un grupo de mujeres hará posible la resolución de los crímenes. Proporciona, sin crear confrontaciones, una visión de los logros y las limitaciones de la mujer en la sociedad contemporánea, de la encrucijada entre su mundo personal y el profesional. Las protagonistas se ganan el respeto y la autoridad profesional, que no el poder, y optan por el esfuerzo común, el consenso, el compromiso ético y la educación. El resultado es una visión femenina que, respetando las diferencias de género, procura que la experiencia y las capacidades de cada uno estén por encima de las barreras tradicionales de género. Natura sigue los modelos de Braidotti, de Hooks, de Lorber y de Spires y apuesta por la diferencia sexual como una fuerza positiva, por el reconocimiento de los méritos y la experiencia y por la educación como motor de cambio para lograr una sociedad más igualitaria, tolerante y éticamente comprometida.<hr/>Carme Riera follows the Campus Detective Novel mode to provide the reader with a skeptical portrait of university students, professors, and the police force. Casting contemporary events in an incriminating light, Riera depicts women's achievements and limitations in the work force, of the crossroads where their personal and their professional lives meet. Working as a team, the female protagonists gain their male counterparts respect and achieve their own professional authority, but not by imposing power, though. They reject absolutes and embrace social justice, equality, tolerance and the potential of education as an essential game changer for society. The author, like Braidotti, embraces sexual difference as a positive force and rejects monolithic truths, especially those which pose a threat to gender parity. Riera, like Bell Hooks, promotes education as the foundation for a more equal, tolerant and ethically compromised society. This also entails recognizing one's experience and professional merits, like Lorber demands, and a more tolerant and ethical approach, following Spires or Hooks. <![CDATA[<strong><i>Al bello aparecer de este lucero</i></strong>: <strong>Poetic meta-textuality in the works of Fernando de Herrera and Enrique Lihn</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132017000100009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El presente artículo busca efectuar un examen conjunto de la obra del poeta español Fernando de Herrera (1534-1597), máximo representante de la Escuela Sevillana y anticipador del espíritu barroco, y del poemario Al bello aparecer de este lucero (1997a [1983]) de Enrique Lihn (1929-1988), en función del análisis de la metatextualidad que subyace en la producción de ambos autores y que permite la configuración de una poética afín, manifestada por medio de la estética manierista-barroca y el dilema amoroso, éste último como clave central a través de la cual se busca dar cuenta de una problemática metadiscursiva asociada a la comprensión crítica del fenómeno poético y a la imposibilidad de su revelación, lo que es representado por una serie de dispositivos simbólicos: el lucero, la amada, la imagen, la belleza, la escritura y la memoria.<hr/>The aim of this article is to examine the works of the Spanish poet Fernando de Herrera (15341597), leader of the Sevillian School of poetry and early advancer of the Baroque spirit, and the book of poems Al bello aparecer de este lucero (1997a [1983]) by Enrique Lihn (1929-1988), in order to analyze the underlying meta-textuality in the poetic production of both authors. This meta-textuality enables the configuration of a common form of poetry, displayed through a Mannierist Baroque aesthetic and the dilemma of love. The latter predicament becomes the key through which both authors seek to explain a meta-discourse problem associated to the critical understanding of the poetic phenomenon and the inability to reveal it, thereby representing it through a series of symbolic devices: the daystar, the loved one, the image, the beauty, the writing and the memory. <![CDATA[<strong>Self-translation in Mapuche poetry as a territory of transit, tensions and resistance</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132017000100010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este trabajo propone analizar la noción de territorio en la actual poesía bilingüe mapuche desde una doble mirada. En un primer momento, lo abordaremos como metáfora conceptual que permita comprender el proceso de autotraducción desde una perspectiva de tránsito entre espacios culturales. En la segunda parte, analizaremos el territorio como símbolo de testimonio, resistencia y subjetividades en pugna y su tratamiento en el tránsito semántico de ida y vuelta entre los textos en mapudungun y castellano. Para ello recurriremos a textos de los poetas Liliana Ancalao, Elicura Chihuailaf y María Teresa Panchillo.<hr/>This article analyzes the notion of 'territory' in bilingual Mapuche poetry from a double perspective. Firstly, we take the idea of territory as a conceptual metaphor that allows for the understanding of the process of self-translation from a perspective of transit between cultural spaces. Secondly, we will analyze the territory as symbol of testimony, resistance and struggling subjectivities and its treatment in the semantic movement to and from the mapudungun and Spanish versions of the bilingual texts. We will resort to texts by the poets Liliana Ancalao, Elicura Chihuailaf and María Teresa Panchillo. <![CDATA[<strong>Los Móviles del Crimen Impalas y Peregrinos en el desierto de Bolaño</strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132017000100011&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este trabajo propone analizar la noción de territorio en la actual poesía bilingüe mapuche desde una doble mirada. En un primer momento, lo abordaremos como metáfora conceptual que permita comprender el proceso de autotraducción desde una perspectiva de tránsito entre espacios culturales. En la segunda parte, analizaremos el territorio como símbolo de testimonio, resistencia y subjetividades en pugna y su tratamiento en el tránsito semántico de ida y vuelta entre los textos en mapudungun y castellano. Para ello recurriremos a textos de los poetas Liliana Ancalao, Elicura Chihuailaf y María Teresa Panchillo.<hr/>This article analyzes the notion of 'territory' in bilingual Mapuche poetry from a double perspective. Firstly, we take the idea of territory as a conceptual metaphor that allows for the understanding of the process of self-translation from a perspective of transit between cultural spaces. Secondly, we will analyze the territory as symbol of testimony, resistance and struggling subjectivities and its treatment in the semantic movement to and from the mapudungun and Spanish versions of the bilingual texts. We will resort to texts by the poets Liliana Ancalao, Elicura Chihuailaf and María Teresa Panchillo. <![CDATA[<strong>Mauro Mamani Macedo (Ed.). 2016. <i>Guamán Poma de Ayala. Las travesías culturales</i></strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132017000100012&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este trabajo propone analizar la noción de territorio en la actual poesía bilingüe mapuche desde una doble mirada. En un primer momento, lo abordaremos como metáfora conceptual que permita comprender el proceso de autotraducción desde una perspectiva de tránsito entre espacios culturales. En la segunda parte, analizaremos el territorio como símbolo de testimonio, resistencia y subjetividades en pugna y su tratamiento en el tránsito semántico de ida y vuelta entre los textos en mapudungun y castellano. Para ello recurriremos a textos de los poetas Liliana Ancalao, Elicura Chihuailaf y María Teresa Panchillo.<hr/>This article analyzes the notion of 'territory' in bilingual Mapuche poetry from a double perspective. Firstly, we take the idea of territory as a conceptual metaphor that allows for the understanding of the process of self-translation from a perspective of transit between cultural spaces. Secondly, we will analyze the territory as symbol of testimony, resistance and struggling subjectivities and its treatment in the semantic movement to and from the mapudungun and Spanish versions of the bilingual texts. We will resort to texts by the poets Liliana Ancalao, Elicura Chihuailaf and María Teresa Panchillo. <![CDATA[<strong>Julio Borrego Nieto (dir). 2016. Res. de <i>Gramática de Referencia para la enseñanza de español. La combinación de oraciones</i></strong>]]> http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0071-17132017000100013&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este trabajo propone analizar la noción de territorio en la actual poesía bilingüe mapuche desde una doble mirada. En un primer momento, lo abordaremos como metáfora conceptual que permita comprender el proceso de autotraducción desde una perspectiva de tránsito entre espacios culturales. En la segunda parte, analizaremos el territorio como símbolo de testimonio, resistencia y subjetividades en pugna y su tratamiento en el tránsito semántico de ida y vuelta entre los textos en mapudungun y castellano. Para ello recurriremos a textos de los poetas Liliana Ancalao, Elicura Chihuailaf y María Teresa Panchillo.<hr/>This article analyzes the notion of 'territory' in bilingual Mapuche poetry from a double perspective. Firstly, we take the idea of territory as a conceptual metaphor that allows for the understanding of the process of self-translation from a perspective of transit between cultural spaces. Secondly, we will analyze the territory as symbol of testimony, resistance and struggling subjectivities and its treatment in the semantic movement to and from the mapudungun and Spanish versions of the bilingual texts. We will resort to texts by the poets Liliana Ancalao, Elicura Chihuailaf and María Teresa Panchillo.